This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0007
2011/7/EU: Commission Decision of 7 January 2011 amending Annex XI to Council Directive 2003/85/EC as regards the list of laboratories authorised to handle live foot-and-mouth disease virus (notified under document C(2010) 9592) Text with EEA relevance
2011/7/UE: Decizia Comisiei din 7 ianuarie 2011 de modificare a anexei XI la Directiva 2003/85/CE a Consiliului în ceea ce privește lista laboratoarelor autorizate să manipuleze virusul viu al febrei aftoase [notificată cu numărul C(2010) 9592] Text cu relevanță pentru SEE
2011/7/UE: Decizia Comisiei din 7 ianuarie 2011 de modificare a anexei XI la Directiva 2003/85/CE a Consiliului în ceea ce privește lista laboratoarelor autorizate să manipuleze virusul viu al febrei aftoase [notificată cu numărul C(2010) 9592] Text cu relevanță pentru SEE
JO L 5, 8.1.2011, p. 27–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; abrogare implicită prin 32016R0429 şi 32020R0687
8.1.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 5/27 |
DECIZIA COMISIEI
din 7 ianuarie 2011
de modificare a anexei XI la Directiva 2003/85/CE a Consiliului în ceea ce privește lista laboratoarelor autorizate să manipuleze virusul viu al febrei aftoase
[notificată cu numărul C(2010) 9592]
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2011/7/UE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Directiva 2003/85/CE a Consiliului din 29 septembrie 2003 privind măsurile comunitare de combatere a febrei aftoase, de abrogare a Directivei 85/511/CEE și a Deciziilor 89/531/CEE și 91/665/CEE și de modificare a Directivei 92/46/CEE (1), în special articolul 67 alineatul (2),
întrucât:
(1) |
Directiva 2003/85/CE stabilește măsurile minime de combatere care trebuie aplicate în cazul apariției unui focar de febră aftoasă și anumite măsuri preventive destinate unei mai bune conștientizări și pregătiri a autorităților competente și a comunității agricole cu privire la această boală. |
(2) |
Aceste măsuri preventive includ obligația statelor membre de a garanta faptul că manipularea virusului viu al febrei aftoase în contextul activităților de cercetare și diagnosticare este efectuată numai în laboratoare autorizate, specificate în partea A din anexa XI la Directiva 2003/85/CE. |
(3) |
Franța a informat în mod oficial Comisia că numele laboratorului său național specificat în partea A din anexa XI la Directiva 2003/85/CE, situat în Franța, a fost modificat. |
(4) |
Din motive de siguranță juridică, este importantă actualizarea permanentă a listei laboratoarelor prevăzute în partea A din anexa respectivă. Prin urmare, este necesară înlocuirea mențiunii referitoare la Franța în lista laboratoarelor prevăzută în partea A din anexa XI la Directiva 2003/85/CE. |
(5) |
Prin urmare, anexa XI la Directiva 2003/85/CE ar trebui modificată în consecință. |
(6) |
Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
În partea A din anexa XI la Directiva 2003/85/CE, mențiunea pentru Franța se înlocuiește cu următorul text:
„FR |
Franța |
Agence nationale de sécurité sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du travail (ANSES), Laboratoire de santé animale de Maisons-Alfort |
Franța” |
Articolul 2
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 7 ianuarie 2011.
Pentru Comisie
John DALLI
Membru al Comisiei
(1) JO L 306, 22.11.2003, p. 1.