EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010D0062

2010/62/: Decizia Comisiei din 4 februarie 2010 de închidere a conturilor unor agenții de plăți din Grecia, Malta, Portugalia și Finlanda privind cheltuielile finanțate din Fondul european de garantare agricolă (FEGA) pentru exercițiul financiar 2007 [notificată cu numărul C(2010) 474]

JO L 35, 6.2.2010, p. 11–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/62(1)/oj

6.2.2010   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 35/11


DECIZIA COMISIEI

din 4 februarie 2010

de închidere a conturilor unor agenții de plăți din Grecia, Malta, Portugalia și Finlanda privind cheltuielile finanțate din Fondul european de garantare agricolă (FEGA) pentru exercițiul financiar 2007

[notificată cu numărul C(2010) 474]

(Numai textele în limbile finlandeză, greacă, malteză, portugheză și suedeză sunt autentice)

(2010/62/UE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1290/2005 al Consiliului din 21 iunie 2005 privind finanțarea politicii agricole comune (1), în special articolul 30 și articolul 32 alineatul (8),

după consultarea Comitetului pentru fonduri agricole,

întrucât:

(1)

Prin Deciziile 2008/396/CE (2) și 2009/87/CE (3) ale Comisiei au fost închise, pentru exercițiul financiar 2007, conturile tuturor agențiilor de plăți, cu excepția agențiilor de plăți „OPEKEPE” din Grecia, „ARBEA” din Italia, „MRAE” din Malta, „IFADAP” și „IFAP” din Portugalia și „MAVI” din Finlanda.

(2)

În urma transmiterii de noi informații și după efectuarea unor controale suplimentare, Comisia poate lua în prezent o decizie privind integralitatea, exactitatea și veridicitatea conturilor prezentate de agențiile de plăți „OPEKEPE” din Grecia, „MRAE” din Malta, „IFADAP” și „IFAP” din Portugalia și „MAVI” din Finlanda.

(3)

Articolul 10 alineatul (2) primul paragraf din Regulamentul (CE) nr. 885/2006 al Comisiei din 21 iunie 2006 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1290/2005 în ceea ce privește autorizarea agențiilor de plăți și a altor entități, precum și lichidarea conturilor FEGA și FEADR (4) stabilește că sumele care trebuie recuperate de la fiecare stat membru sau plătite acestuia, în conformitate cu decizia de închidere a conturilor menționată la articolul 10 alineatul (1) primul paragraf din regulamentul respectiv, se calculează prin scăderea avansurilor plătite în cursul exercițiului financiar în cauză, și anume 2007, din cheltuielile recunoscute pentru exercițiul financiar respectiv în conformitate cu alineatul (1). Aceste sume se scad din avansurile pentru cheltuielile efectuate în a doua lună care urmează lunii în care s-a luat decizia de închidere a conturilor sau se adaugă la aceste avansuri.

(4)

În conformitate cu articolul 32 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1290/2005, 50 % din consecințele financiare ale nerecuperării sumelor corespunzătoare neregulilor sunt suportate de statul membru în cauză și 50 % de bugetul comunitar dacă recuperarea sumelor respective nu s-a produs în decurs de patru ani de la constatarea primară administrativă sau judiciară sau în decurs de opt ani de la inițierea unei acțiuni într-o instanță națională în vederea recuperării sumelor respective. Articolul 32 alineatul (3) din regulamentul menționat prevede obligația statelor membre de a înainta Comisiei, împreună cu conturile anuale, un raport de sinteză privind procedurile de recuperare întreprinse în urma depistării neregulilor. Normele de aplicare privind obligația statelor membre de raportare a sumelor care trebuie recuperate sunt stabilite de Regulamentul (CE) nr. 885/2006. Anexa III la regulamentul menționat prevede modelele de tabel 1 și 2 pe care statele membre au avut obligația de a le furniza în 2008. Pe baza tabelelor completate de statele membre, Comisia decide consecințele financiare ale nerecuperării sumelor corespunzătoare neregulilor mai vechi de patru ani sau, respectiv, de opt ani. Această decizie nu aduce atingere deciziilor de conformitate ulterioare, luate în temeiul articolului 32 alineatul (8) din Regulamentul (CE) nr. 1290/2005.

(5)

În conformitate cu articolul 32 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1290/2005, statele membre pot decide să nu inițieze procedurile de recuperare. O astfel de decizie poate fi luată numai dacă costurile deja suportate și cele estimate pentru recuperare depășesc valoarea care trebuie recuperată sau dacă recuperarea se dovedește imposibilă din cauza insolvenței, înregistrată și recunoscută în conformitate cu legislația națională, a debitorului sau a persoanelor responsabile din punct de vedere juridic pentru neregulă. Dacă această decizie a fost luată în decurs de patru ani de la constatarea primară administrativă sau judiciară sau în decurs de opt ani de la inițierea unei acțiuni într-o instanță națională în vederea recuperării, consecințele financiare ale nerecuperării sunt suportate în proporție de 100 % de bugetul comunitar. În raportul de sinteză menționat la articolul 32 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1290/2005 sunt indicate sumele pentru care statul membru a decis să nu inițieze procedurile de recuperare și motivele acestei decizii. Aceste sume nu sunt imputate statelor membre în cauză și, în consecință, sunt suportate de bugetul comunitar. Această decizie nu aduce atingere deciziilor de conformitate ulterioare, luate în temeiul articolului 32 alineatul (8) din regulamentul menționat.

(6)

La închiderea conturilor agențiilor de plăți în cauză, Comisia trebuie să țină seama de sumele deja reținute de la statele membre respective în temeiul Deciziilor 2008/396/CE și 2009/87/CE.

(7)

În conformitate cu articolul 30 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1290/2005, prezenta decizie nu aduce atingere deciziilor ulterioare ale Comisiei de excludere de la finanțarea comunitară a cheltuielilor care nu au fost efectuate în conformitate cu normele comunitare,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Se închid, pentru exercițiul financiar 2007, conturile agențiilor de plăți „OPEKEPE” din Grecia, „MRAE” din Malta, „IFADAP” și „IFAP” din Portugalia și „MAVI” din Finlanda privind cheltuielile finanțate din Fondul european de garantare agricolă (FEGA).

Sumele care trebuie recuperate de la fiecare stat membru în cauză sau plătite acestuia în temeiul prezentei decizii, inclusiv sumele rezultate din aplicarea articolului 32 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1290/2005, sunt stabilite în anexă.

Articolul 2

Prezenta decizie se adresează Republicii Elene, Republicii Malta, Republicii Portugheze și Republicii Finlanda.

Adoptată la Bruxelles, 4 februarie 2010.

Pentru Comisie

Mariann FISCHER BOEL

Membru al Comisiei


(1)  JO L 209, 11.8.2005, p. 1.

(2)  JO L 139, 29.5.2008, p. 33.

(3)  JO L 33, 3.2.2009, p. 38.

(4)  JO L 171, 23.6.2006, p. 90.


ANEXĂ

ÎNCHIDEREA CONTURILOR AGENȚIILOR DE PLĂȚI

EXERCIȚIUL FINANCIAR 2007

SUMELE CARE TREBUIE RECUPERATE DE LA STATUL MEMBRU SAU PLĂTITE ACESTUIA

Notă: Nomenclatura 2010: 05 07 01 06, 05 02 16 02, 6701, 6702, 6803.

SM

 

2007 – Cheltuieli/Venituri alocate ale agențiilor de plăți ale căror conturi sunt

Total a + b

Reduceri și suspendări pentru întregul exercițiu financiar

Reduceri în conformitate cu articolul 32 din Regulamentul (CE) nr. 1290/2005 (1)

Total, inclusiv reduceri și suspendări

Plăți efectuate către statul membru pentru exercițiul financiar

Sume care trebuie recuperate de la statul membru (–) sau plătite acestuia (+)

Sume recuperate de la statul membru (–) sau plătite acestuia (+) în temeiul Deciziei 2008/396/CE

Sume recuperate de la statul membru (–) sau plătite acestuia (+) în temeiul Deciziei 2009/87/CE

Sume care trebuie recuperate de la statul membru (–) sau plătite acestuia (+) (2)

închise

disociate

= cheltuieli/venituri alocate declarate în declarația anuală

= totalul cheltuielilor/veniturilor alocate declarate în declarațiile lunare

 

 

a

b

c = a + b

d

e

f = c + d + e

g

h = f – g

i

i'

j = h – i – i'

EL

EUR

2 377 709 692,71

0,00

2 377 709 692,71

–3 777 975,35

–5 925 969,19

2 368 005 748,17

2 374 149 976,67

–6 144 228,50

0,00

0,00

–6 144 228,50

MT

EUR

1 968 874,78

0,00

1 968 874,78

–16 690,38

0,00

1 952 184,40

1 953 932,59

–1 748,19

0,00

0,00

–1 748,19

PT

EUR

718 788 155,94

0,00

718 788 155,94

– 283 116,74

– 210 898,70

718 294 140,50

717 209 444,82

1 084 695,68

0,00

295 352,51

789 343,17

FI

EUR

579 761 052,62

0,00

579 761 052,62

–1 768 694,94

–17 427,95

577 974 929,73

577 803 602,60

171 327,13

0,00

0,00

171 327,13


SM

 

Cheltuieli (3)

Venituri alocate (3)

Fondul pentru zahăr

Articolul 32 (= e)

Total (= h)

Cheltuieli (4)

Venituri alocate (4)

05 07 01 06

6701

05 02 16 02

6803

6702

i

j

k

l

m

n = i + j + k + l + m

EL

EUR

– 218 259,31

0,00

0,00

0,00

–5 925 969,19

–6 144 228,50

MT

EUR

–1 682,32

–65,87

0,00

0,00

0,00

–1 748,19

PT

EUR

1 000 241,87

0,00

0,00

0,00

– 210 898,70

789 343,17

FI

EUR

189 819,66

–1 064,58

0,00

0,00

–17 427,95

171 327,13


(1)  Reducerile și suspendările sunt cele luate în considerare în sistemul de plăți, la care se adaugă în special corecțiile pentru nerespectarea termenelor de plată stabilite în august, septembrie și octombrie 2008.

(2)  La calcularea sumei de recuperat de la statul membru sau de plătit acestuia, suma luată în considerare reprezintă totalul cheltuielilor închise declarate în declarația anuală (coloana a) sau totalul cheltuielilor disociate declarate în declarațiile lunare (coloana b). Cursul de schimb aplicabil: articolul 7 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 883/2006 al Comisiei.

(3)  Dacă partea de venituri alocate este în avantajul statului membru, aceasta trebuie declarată la poziția 05 07 01 06.

(4)  Dacă partea de venituri alocate din Fondul pentru zahăr este în avantajul statului membru, aceasta trebuie declarată la poziția 05 02 16 02.

Notă: Nomenclatura 2010: 05 07 01 06, 05 02 16 02, 6701, 6702, 6803.


Top