Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R0638

    Regulamentul (CE) nr. 638/2009 al Comisiei din 22 iulie 2009 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1145/2008 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 637/2008 al Consiliului în ceea ce privește programele naționale de restructurare pentru sectorul bumbacului

    JO L 191, 23.7.2009, p. 15–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/638/oj

    23.7.2009   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 191/15


    REGULAMENTUL (CE) NR. 638/2009 AL COMISIEI

    din 22 iulie 2009

    de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1145/2008 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 637/2008 al Consiliului în ceea ce privește programele naționale de restructurare pentru sectorul bumbacului

    COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

    având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

    având în vedere Regulamentul (CE) nr. 637/2008 al Consiliului din 23 iunie 2008 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1782/2003 și de stabilire a programelor naționale de restructurare pentru sectorul bumbacului (1), în special articolul 9,

    întrucât:

    (1)

    Articolul 4 alineatul (1) paragraful al doilea din Regulamentul (CE) nr. 637/2008, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 472/2009 (2), introduce posibilitatea ca statele membre să depună un proiect de program unic de restructurare modificat cu durata de opt ani. Este necesară adaptarea normelor de aplicare la această posibilitate.

    (2)

    Având în vedere o posibilă prelungire a duratei programelor, trebuie mărit procentul maxim care poate fi plătit sub formă de avansuri. Trebuie specificate condițiile de eliberare a garanțiilor legate de aceste avansuri și trebuie indicat clar faptul că nu este nevoie de garanții pentru avansurile plătite după executarea completă a sarcinilor corespunzătoare.

    (3)

    În vederea asigurării unui tratament nediscriminatoriu al egrenorilor, controalele prevăzute la articolul 7 alineatul (1) paragraful al doilea din Regulamentul (CE) nr. 1145/2008 (3) al Comisiei trebuie să acopere toate măsurile menționate la articolul 7 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 637/2008.

    (4)

    În plus, trebuie specificată responsabilitatea statelor membre de a verifica respectarea angajamentului de a nu utiliza unitatea de producție în scopul egrenării bumbacului pe parcursul unei perioade de 10 ani începând din momentul aprobării cererii de dezafectare.

    (5)

    În vederea optimizării efectelor programelor de restructurare, este necesar ca statelor membre să li se acorde o flexibilitate mai mare în ceea ce privește stabilirea sumei ajutorului pentru dezafectare pe tonă de bumbac neegrenat, luându-se astfel în considerare eterogenitatea industriei de egrenare și evitându-se, totodată, în orice caz, acordarea unei compensări excesive.

    (6)

    Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 1145/2008 ar trebui modificat în consecință.

    (7)

    Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a organizării comune a piețelor agricole,

    ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

    Articolul 1

    Regulamentul (CE) nr. 1145/2008 se modifică după cum urmează:

    1.

    Articolul 6 se modifică după cum urmează:

    (a)

    Alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

    „(2)   Pentru măsurile menționate la articolul 7 alineatul (1) literele (a), (b), (d) și (e) din Regulamentul (CE) nr. 637/2008, statele membre pot plăti beneficiarului unul sau mai multe avansuri. Suma totală a tuturor avansurilor nu depășește 87,5 % din cheltuielile eligibile.

    Plata unui avans este condiționată de constituirea unei garanții având o valoare echivalentă cu 120 % din valoarea avansului în cauză.

    Odată ce au fost îndeplinite condițiile de executare a unei măsuri și au fost efectuate controalele prevăzute la articolul 7 alineatul (1) paragrafele al doilea și al treilea, garanțiile se eliberează și orice alte plăți suplimentare nu sunt condiționate de constituirea unei garanții.”;

    (b)

    Alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:

    „(3)   Toate plățile menționate la alineatele (1) și (2) care vizează o anumită cerere se efectuează cel târziu:

    (a)

    până la data de 30 iunie din al patrulea an de la anul termenului de depunere a proiectelor de programe de restructurare pe patru ani, după cum se prevede la articolul 4 alineatul (1) primul paragraf din Regulamentul (CE) nr. 637/2008;

    (b)

    până la data de 30 iunie din al optulea an de la anul termenului de depunere a proiectelor de programe de restructurare pe opt ani, după cum se prevede la articolul 4 alineatul (1) paragraful al doilea din Regulamentul (CE) nr. 637/2008.

    Plățile pentru primul an al primei perioade de programare se efectuează cu începere de la 16 octombrie 2009.”

    2.

    Articolul 7 alineatul (1) se modifică după cum urmează:

    (a)

    Al doilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:

    „Pentru măsurile menționate la articolul 7 alineatul (1) literele (a), (b), (d) și (e) din Regulamentul (CE) nr. 637/2008, înainte de efectuarea unei plăți finale, statele membre efectuează controale la fabricile, unitățile de producție și beneficiarii care primesc ajutor în cadrul programului de restructurare, pentru a verifica dacă au fost îndeplinite toate condițiile necesare pentru obținerea ajutorului și dacă s-au luat toate măsurile prevăzute la articolul 7 alineatul (1) literele (a), (b), (d) și (e) din regulamentul menționat.”

    (b)

    Se adaugă următorul al patrulea paragraf:

    „Statele membre verifică respectarea angajamentului prevăzut la articolul 10 alineatul (1) litera (e).”

    3.

    La articolul 10 alineatul (1), litera (e) se înlocuiește cu următorul text:

    „(e)

    angajamentul scris de a nu utiliza unitatea sau unitățile de producție în scopul egrenării bumbacului pe parcursul unei perioade de 10 ani de la aprobarea cererii menționate la litera (b).”;

    4.

    La articolul 11 alineatul (2), suma de „100 EUR” se înlocuiește cu „190 EUR”.

    Articolul 2

    Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

    Adoptat la Bruxelles, 22 iulie 2009.

    Pentru Comisie

    Mariann FISCHER BOEL

    Membru al Comisiei


    (1)  JO L 178, 5.7.2008, p. 1.

    (2)  JO L 144, 9.6.2009, p. 1.

    (3)  JO L 308, 19.11.2008, p. 17.


    Top