EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0068
Commission Regulation (EC) No 68/2009 of 23 January 2009 adapting for the ninth time to technical progress Council Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport (Text with EEA relevance)
Regulamentul (CE) nr. 68/2009 al Comisiei din 23 ianuarie 2009 de adaptare pentru a noua oară la progresul tehnic a Regulamentului (CEE) nr. 3821/85 al Consiliului privind aparatura de înregistrare în transportul rutier (Text cu relevanță pentru SEE)
Regulamentul (CE) nr. 68/2009 al Comisiei din 23 ianuarie 2009 de adaptare pentru a noua oară la progresul tehnic a Regulamentului (CEE) nr. 3821/85 al Consiliului privind aparatura de înregistrare în transportul rutier (Text cu relevanță pentru SEE)
JO L 21, 24.1.2009, p. 3–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 28/02/2014; abrogat prin 32014R0165
24.1.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 21/3 |
REGULAMENTUL (CE) NR. 68/2009 AL COMISIEI
din 23 ianuarie 2009
de adaptare pentru a noua oară la progresul tehnic a Regulamentului (CEE) nr. 3821/85 al Consiliului privind aparatura de înregistrare în transportul rutier
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 3821/85 al Consiliului din 20 decembrie 1985 privind aparatura de înregistrare în transportul rutier (1), în special articolul 17 alineatul (1),
întrucât:
(1) |
Anexa I B la Regulamentul (CEE) nr. 3821/85 stabilește specificațiile tehnice pentru construirea, testarea, instalarea și inspecția aparaturii de înregistrare în transportul rutier. |
(2) |
Acordând o atenție specială securității generale a sistemului și aplicării acestuia la vehiculele vizate de Regulamentul (CEE) nr. 3821/85, este necesară adăugarea anumitor specificații tehnice în anexa I B la acesta, pentru a crea posibilitatea de instalare a aparaturii de înregistrare, care respectă prevederile anexei în cauză, la vehiculele de tip M1 și N1. |
(3) |
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul comitetului instituit în temeiul articolului 18 din Regulamentul (CEE) nr. 3821/85, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Anexa I B la Regulamentul (CEE) nr. 3821/85 se modifică după cum urmează:
1. |
În capitolul I se inserează următoarea definiție:
Din perspectiva unității montate pe vehicul, comportamentul adaptorului este același ca și cum la unitatea montată pe vehicul ar fi conectat un senzor de mișcare care respectă dispozițiile prezentei anexe și ale apendicelor 1-11 la anexă. Utilizarea unui astfel de adaptor la vehiculele menționate mai sus permite instalarea și utilizarea corectă a unei unități montate pe vehicul care respectă toate cerințele prezentei anexe. În cazul vehiculelor respective, aparatura de înregistrare include cabluri, un adaptor și o unitate montată pe vehicul.” |
2. |
În capitolul V secțiunea 2, cerința 250 se înlocuiește prin următoarele:
|
3. |
În capitolul V secțiunea 2, se adaugă următoarea cerință:
|
4. |
După apendicele 11 se adaugă un apendice 12, conform anexei la prezentul regulament. |
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică după 6 luni de la data publicării.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 23 ianuarie 2009.
Pentru Comisie
Antonio TAJANI
Vicepreședinte
(1) JO L 370, 31.12.1985, p. 8.
ANEXĂ
Apendicele 12
ADAPTOR PENTRU VEHICULELE DE TIP M1 ȘI N1
CUPRINS
1. |
Abrevieri și documente de referință |
1.1. |
Abrevieri |
1.2. |
Standarde de referință |
2. |
Caracteristicile generale și funcțiile adaptorului |
2.1. |
Descriere generală a adaptorului |
2.2. |
Funcții |
2.3. |
Securitate |
3. |
Cerințe pentru aparatura de înregistrare în cazul instalării unui adaptor |
4. |
Cerințe funcționale și de construcție pentru adaptor |
4.1. |
Interfațare și adaptarea impulsurilor de viteză de intrare |
4.2. |
Orientarea impulsurilor de intrare către senzorul de mișcare integrat |
4.3. |
Senzorul de mișcare integrat |
4.4. |
Cerințe privind securitatea |
4.5. |
Caracteristici de performanță |
4.6. |
Materiale |
4.7. |
Marcaje |
5. |
Instalarea aparaturii de înregistrare în cazul utilizării unui adaptor |
5.1. |
Instalare |
5.2. |
Sigilare |
6. |
Controale, inspecții și reparații |
6.1. |
Inspecții periodice |
7. |
Aprobarea de tip a aparaturii de înregistrare în cazul utilizării unui adaptor |
7.1. |
Dispoziții generale |
7.2. |
Certificatul de funcționare |
1. ABREVIERI ȘI DOCUMENTE DE REFERINȚĂ
1.1. Abrevieri
TBD |
To Be Defined |
UMV |
Unitate montată pe vehicul |
1.2. Standarde de referință
ISO16844-3 Road vehicles – Tachograph systems – Part 3: Motion sensor interface
2. CARACTERISTICILE GENERALE ȘI FUNCȚIILE ADAPTORULUI
2.1. Descriere generală a adaptorului
ADA_001 |
Adaptorul furnizează unei unități conectate montate pe vehicul date protejate privind mișcarea, care să fie permanent reprezentative pentru viteza vehiculului și distanța parcursă de acesta. Adaptorul este destinat numai vehiculelor care, conform prezentului regulament, trebuie să fie echipate cu aparatură de înregistrare. Acesta se instalează și se utilizează numai la tipurile de vehicule definite la litera (rr), acolo unde este imposibil din punct de vedere mecanic să se instaleze orice alt tip de senzor de mișcare existent care respectă dispozițiile prezentei anexe și ale apendicelor 1-11 la anexă. Adaptorul nu se conectează mecanic la o parte motoare a vehiculului, conform apendicelui 10 la prezenta anexă (secțiunea 3.1), ci la impulsurile de viteză/distanță generate de senzori integrați sau interfețe alternative. |
ADA_002 |
Un senzor de mișcare cu aprobare de tip (conform dispozițiilor prezentei anexe, secțiunea VII – Omologarea aparatelor de înregistrare și a cardurilor de tahograf) se montează în carcasa adaptorului, care va cuprinde și un dispozitiv de convertire a impulsurilor care orientează impulsurile de intrare către senzorul de mișcare integrat. Senzorul de mișcare integrat trebuie conectat la UMV, pentru ca interfața între UMV și adaptor să respecte cerințele standardului ISO16844-3. |
2.2. Funcții
ADA_003 |
Adaptorul are următoarele funcții:
|
2.3. Securitate
ADA_004 |
Securitatea adaptorului nu se certifică conform obiectivului general de securitate pentru senzorii de mișcare definit în apendicele 10 la prezenta anexă, ci conform cerințelor de securitate specificate în secțiunea 4.4 din prezentul apendice. |
3. CERINȚE PENTRU APARATURA DE ÎNREGISTRARE ÎN CAZUL INSTALĂRII UNUI ADAPTOR
Cerințele din prezentul capitol și din următoarele capitole indică modul în care trebuie înțelese cerințele din prezenta anexă în cazul utilizării unui adaptor. Numerele aferente cerințelor sunt redate între paranteze.
ADA_005 |
Aparatura de înregistrare a oricărui vehicul prevăzut cu un adaptor trebuie să respecte toate dispozițiile prezentei anexe, dacă în textul prezentului apendice nu se precizează altfel. |
||||||||||
ADA_006 |
Atunci când se instalează un adaptor, aparatura de înregistrare este formată din cabluri, adaptor (în locul senzorului de mișcare) și o UMV (001). |
||||||||||
ADA_007 |
Funcția de detectare a evenimentelor și/sau defecțiunilor a aparaturii de înregistrare se modifică după cum urmează:
|
||||||||||
ADA_008 |
Defecțiunile adaptorului care pot fi detectate de aparatura de înregistrare sunt cele legate de senzorul de mișcare integrat (071). |
||||||||||
ADA_009 |
Funcția de calibrare UMV permite asocierea automată a senzorului de mișcare integrat cu UMV (154, 155). |
||||||||||
ADA_010 |
Termenii „senzor de mișcare” sau „senzor” folosiți la obiectivul de securitate pentru UMV din apendicele 10 la prezenta anexă se referă la senzorul de mișcare integrat. |
4. CERINȚE FUNCȚIONALE ȘI DE CONSTRUCȚIE PENTRU ADAPTOR
4.1. Interfațare și adaptarea impulsurilor de viteză de intrare
ADA_011 |
Interfața de intrare a adaptorului acceptă impulsuri de frecvență care redau viteza vehiculului și distanța parcursă de acesta. Caracteristicile electrice ale impulsurilor de intrare sunt: a se defini de către producător. Reglaje accesibile numai producătorului adaptorului și numai atelierului autorizat care efectuează instalarea adaptorului permit interfațarea corectă a adaptorului cu vehiculul, după caz. |
ADA_012 |
Interfața de intrare a adaptorului trebuie să fie capabilă, după caz, să multiplice sau să împartă impulsurile de frecvență ale impulsurilor de viteză de intrare cu un factor fix, pentru adaptarea semnalului la o valoare din intervalul de factori k definit în prezenta anexă (4 000-25 000 impulsuri/km). Acest factor fix poate fi programat numai de producătorul adaptorului și de atelierul autorizat care efectuează instalarea adaptorului. |
4.2. Orientarea impulsurilor de intrare către senzorul de mișcare integrat
ADA_013 |
Impulsurile de intrare, posibil adaptate după cum se specifică mai sus, sunt direcționate către senzorul de mișcare integrat, astfel încât fiecare impuls de intrare să fie detectat de senzorul de mișcare. |
4.3. Senzorul de mișcare integrat
ADA_014 |
Senzorul de mișcare integrat este stimulat de impulsurile direcționate, permițându-i astfel să genereze date privind mișcarea care să redea corect deplasarea vehiculului, ca și cum ar fi fost interfațat mecanic cu o parte motoare a vehiculului. |
ADA_015 |
Datele de identificare ale senzorului de mișcare integrat sunt folosite de UMV pentru identificarea adaptorului (077). |
ADA_016 |
Se consideră că datele de instalare stocate în senzorul de mișcare integrat reprezintă datele de instalare ale adaptorului (099). |
4.4. Cerințe privind securitatea
ADA_017 |
Carcasa adaptorului se proiectează în așa fel încât să nu poată fi deschisă. Carcasa se sigilează, astfel încât tentativele de deschidere să fie ușor detectate (de exemplu, prin inspecție vizuală, a se vedea ADA_035). |
ADA_018 |
Trebuie să fie imposibilă scoaterea senzorului de mișcare integrat din adaptor fără ruperea sigiliului sau sigiliilor carcasei adaptorului sau fără ruperea sigiliului dintre senzor și carcasa adaptorului (a se vedea ADA_035). |
ADA_019 |
Adaptorul garantează că datele de deplasare nu pot fi prelucrate și extrase decât din intrarea adaptorului. |
4.5. Caracteristici de performanță
ADA_020 |
Adaptorul este perfect funcțional în intervalul de temperatură (a se defini de către producător, în funcție de poziția de instalare) (159). |
ADA_021 |
Adaptorul este perfect funcțional în intervalul de umiditate 10 %-90 % (160). |
ADA_022 |
Adaptorul trebuie protejat de supratensiune, de inversarea polarității sursei de alimentare și de scurt circuite (161). |
ADA_023 |
Adaptorul trebuie să respecte dispozițiile din Directiva Comisiei 2006/28/CE (1) de adaptare la progresul tehnic a Directivei Consiliului 72/245/CEE privind compatibilitatea electromagnetică și trebuie protejat de descărcările electrostatice și de șocurile de instalare (162). |
4.6. Materiale
ADA_024 |
Adaptorul trebuie să întrunească gradul de protecție (a se defini de către producător, în funcție de poziția de instalare) (164, 165). |
ADA_025 |
Culoarea carcasei adaptorului este galben. |
4.7. Marcaje
ADA_026 |
Pe adaptor trebuie atașată o plăcuță descriptivă care să conțină următoarele detalii (169):
|
||||||||||
ADA_027 |
Plăcuța descriptivă trebuie să conțină și următoarele detalii (dacă acestea nu se pot citi direct din afară pe senzorul de mișcare integrat):
|
5. INSTALAREA APARATURII DE ÎNREGISTRARE ÎN CAZUL UTILIZĂRII UNUI ADAPTOR
5.1. Instalare
ADA_028 |
Adaptoarele care urmează a fi instalate pe vehicule se livrează numai producătorilor de vehicule sau atelierelor autorizate de autoritățile competente din statele membre să instaleze, să activeze și să calibreze tahografe digitale. |
ADA_029 |
Un astfel de atelier autorizat care instalează adaptorul trebuie să regleze interfața de intrare și să selecteze raportul de diviziune al semnalului de intrare (după caz). |
ADA_030 |
Un astfel de atelier autorizat care instalează adaptorul trebuie să sigileze carcasa adaptorului. |
ADA_031 |
Adaptorul se montează cât mai aproape posibil de partea vehiculului care furnizează impulsurile de intrare. |
ADA_032 |
Cablurile de alimentare ale adaptorului trebuie să fie roșii (plus) și negre (masă). |
5.2. Sigilare
ADA_033 |
Se aplică următoarele cerințe de sigilare:
|
6. CONTROALE, INSPECȚII ȘI REPARAȚII
6.1. Inspecții periodice
ADA_034 |
Când se folosește un adaptor, fiecare inspecție periodică (în conformitate cu cerințele 256-258 din capitolul VI din anexa I B) a aparaturii de înregistrare constă în următoarele verificări (257):
|
7. APROBAREA DE TIP A APARATURII DE ÎNREGISTRARE ÎN CAZUL UTILIZĂRII UNUI ADAPTOR
7.1. Dispoziții generale
ADA_035 |
Aparatura de înregistrare trebuie prezentată completă în vederea aprobării, împreună cu adaptorul (269). |
ADA_036 |
Orice adaptor poate fi supus propriei aprobări de tip sau aprobării de tip în calitate de componentă a echipamentului de înregistrare. |
ADA_037 |
Aprobarea de tip presupune teste de funcționare care includ adaptorul. Rezultatele pozitive obținute la fiecare dintre aceste teste sunt confirmate prin intermediul unui certificat adecvat (270). |
7.2. Certificatul de funcționare
ADA_038 |
Un certificat de funcționare al unui adaptor sau aparatură de înregistrare care include un adaptor se transmite producătorului adaptorului numai după îndeplinirea cu succes a următoarelor teste de funcționare minime:
|