This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0565
2009/565/EC: Commission Decision of 24 July 2009 fixing the maximum amount of aid granted for the private storage of olive oil under the tendering procedure opened by Regulation (EC) No 542/2009 (notified under document number C(2009) 6059)
2009/565/CE: Decizia Comisiei din 24 iulie 2009 de fixare a valorii maxime a ajutorului acordat pentru depozitarea privată a uleiului de măsline în cadrul procedurii de licitație deschise prin Regulamentul (CE) nr. 542/2009 [notificată cu numărul C(2009) 6059]
2009/565/CE: Decizia Comisiei din 24 iulie 2009 de fixare a valorii maxime a ajutorului acordat pentru depozitarea privată a uleiului de măsline în cadrul procedurii de licitație deschise prin Regulamentul (CE) nr. 542/2009 [notificată cu numărul C(2009) 6059]
JO L 196, 28.7.2009, p. 59–60
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 11/12/2010
28.7.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 196/59 |
DECIZIA COMISIEI
din 24 iulie 2009
de fixare a valorii maxime a ajutorului acordat pentru depozitarea privată a uleiului de măsline în cadrul procedurii de licitație deschise prin Regulamentul (CE) nr. 542/2009
[notificată cu numărul C(2009) 6059]
(Numai textele în limbile franceză, greacă, italiană, portugheză și spaniolă sunt autentice)
(2009/565/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole („Regulamentul unic OCP”) (1), în special articolul 43 litera (d) coroborat cu articolul 4,
întrucât:
(1) |
Regulamentul (CE) nr. 542/2009 al Comisiei din 23 iunie 2009 de deschidere a procedurii de licitație pentru ajutorul acordat depozitării private a uleiului de măsline (2) prevede două subperioade de licitație. |
(2) |
În conformitate cu articolul 13 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 826/2008 al Comisiei din 20 august 2008 de stabilire a normelor comune de acordare a ajutorului pentru depozitarea privată a anumitor produse agricole (3), Comisia decide, pe baza ofertelor notificate de statele membre, să fixeze sau să nu fixeze o valoare maximă a ajutorului. |
(3) |
Pe baza ofertelor depuse ca răspuns la a doua invitație parțială la licitație, este necesar să se fixeze o valoare maximă a ajutorului pentru depozitarea privată a uleiului de măsline pentru subperioada de licitație care se încheie la 16 iulie 2009. |
(4) |
Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a organizării comune a piețelor agricole, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Pentru subperioada de licitație care se încheie la 16 iulie 2009 în cadrul procedurii de licitație deschise prin Regulamentul (CE) nr. 542/2009, valoarea maximă a ajutorului pentru uleiul de măsline este stabilită în anexa la prezenta decizie.
Articolul 2
Prezenta decizie se adresează Republicii Elene, Regatului Spaniei, Republicii Franceze, Republicii Italiene și Republicii Portugheze.
Adoptată la Bruxelles, 24 iulie 2009.
Pentru Comisie
Jean-Luc DEMARTY
Director general pentru agricultură și dezvoltare rurală
(1) JO L 299, 16.11.2007, p. 1.
(2) JO L 161, 24.6.2009, p. 3.
(3) JO L 223, 21.8.2008, p. 3.
ANEXĂ
(EUR/tonă/zi) |
|
Produsul |
Valoarea maximă a ajutorului |
Ulei de măsline extra virgin |
1,3 |
Ulei de măsline virgin |
1,3 |