This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1667
Commission Regulation (EC) No 1667/2005 of 13 October 2005 amending Regulation (EC) No 60/2004 laying down transitional measures in the sugar sector by reason of the accession of the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia
Regulamentul (CE) nr. 1667/2005 al Comisiei din 13 octombrie 2005 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 60/2004 de instituire a unor măsuri tranzitorii în sectorul zahărului în vederea aderării Republicii Cehe, Estoniei, Ciprului, Letoniei, Lituaniei, Ungariei, Maltei, Poloniei, Sloveniei și Slovaciei la Uniunea Europeană
Regulamentul (CE) nr. 1667/2005 al Comisiei din 13 octombrie 2005 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 60/2004 de instituire a unor măsuri tranzitorii în sectorul zahărului în vederea aderării Republicii Cehe, Estoniei, Ciprului, Letoniei, Lituaniei, Ungariei, Maltei, Poloniei, Sloveniei și Slovaciei la Uniunea Europeană
JO L 269, 14.10.2005, p. 3–3
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(BG, RO, HR)
JO L 330M, 9.12.2008, p. 240–240
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 12/03/2014
|
03/Volumul 66 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
14 |
32005R1667
|
L 269/3 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
REGULAMENTUL (CE) NR. 1667/2005 AL COMISIEI
din 13 octombrie 2005
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 60/2004 de instituire a unor măsuri tranzitorii în sectorul zahărului în vederea aderării Republicii Cehe, Estoniei, Ciprului, Letoniei, Lituaniei, Ungariei, Maltei, Poloniei, Sloveniei și Slovaciei la Uniunea Europeană
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Tratatul de aderare a Republicii Cehe, Estoniei, Ciprului, Letoniei, Lituaniei, Ungariei, Maltei, Poloniei, Sloveniei și Slovaciei,
având în vedere Actul de aderare a Republicii Cehe, Estoniei, Ciprului, Letoniei, Lituaniei, Ungariei, Maltei, Poloniei, Sloveniei și Slovaciei, în special articolul 41 primul paragraf,
întrucât:
|
(1) |
Articolul 7 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 60/2004 al Comisiei (1) prevede că suma ce trebuie plătită de către statele membre menționate anterior pentru cantitățile excedentare neeliminate se ia în considerare pentru calculul taxelor pentru producție pentru anul de comercializare 2004/2005. |
|
(2) |
Valoarea de achitat nu va fi cunoscută la data calculării taxelor pentru 2004/2005, care se efectuează în septembrie 2005, întrucât data limită pentru furnizarea dovezilor de eliminare a fost amânată până la 31 martie 2006 prin Regulamentul (CE) nr. 651/2005 al Comisiei. Prin urmare, este necesar să se prevadă luarea în considerare a sumei respective la calcularea taxelor pentru producție pentru anul de comercializare 2005/2006, care se va efectua în luna septembrie 2006. |
|
(3) |
Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 60/2004 ar trebui modificat în consecință. Întrucât respectiva modificare ar trebui să preceadă stabilirea taxelor pentru anul de comercializare 2004/2005, este necesar să se prevadă intrarea de îndată în vigoare a prezentului regulament. |
|
(4) |
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a zahărului, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Articolul 7 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 60/2004 se înlocuiește cu următorul text:
„(2) În cazurile în care nu se furnizează dovada eliminării de pe piață în conformitate cu alineatul (1), pentru o parte sau pentru întreaga cantitate excedentară, noul stat membru achită o sumă egală cu cantitatea neeliminată înmulțită cu restituirile la export cele mai ridicate aplicabile zahărului alb încadrat la codul NC 1701 99 10 în cursul perioadei cuprinse între 1 mai 2004 și 30 noiembrie 2005. O sumă echivalentă cu 25 % din valoarea totală este imputabilă bugetului comunitar până la data de 31 decembrie a fiecărui an cuprins între 2006 și 2009. Valoarea totală se ia în considerare la calcularea taxelor pentru producție pentru anul de comercializare 2005/2006.”
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 13 octombrie 2005.
Pentru Comisie
Mariann FISCHER BOEL
Membru al Comisiei
(1) JO L 9, 15.1.2004, p. 8. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 651/2005 (JO L 108, 29.4.2005, p. 3).