This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0500
2005/500/EC: Commission Decision of 12 July 2005 laying down special conditions for imports of fishery products from Grenada (notified under document number C(2005) 2545) (Text with EEA relevance)
Decizia Comisiei din 12 iulie 2005 de stabilire a condițiilor speciale pentru importul produselor pescărești din Grenada [notificată cu numărul C(2005) 2545]Text cu relevanță pentru SEE.
Decizia Comisiei din 12 iulie 2005 de stabilire a condițiilor speciale pentru importul produselor pescărești din Grenada [notificată cu numărul C(2005) 2545]Text cu relevanță pentru SEE.
JO L 183, 14.7.2005, p. 104–108
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(BG, RO)
JO L 349M, 12.12.2006, p. 227–231
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2007; abrogat prin 32006R1664
03/Volumul 65 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
79 |
32005D0500
L 183/104 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DECIZIA COMISIEI
din 12 iulie 2005
de stabilire a condițiilor speciale pentru importul produselor pescărești din Grenada
[notificată cu numărul C(2005) 2545]
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2005/500/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 91/493/CEE a Consiliului din 22 iulie 1991 de stabilire a condițiilor de sănătate pentru care reglementează producția și introducerea pe piață a produselor pescărești (1), în special articolul 11 alineatul (1),
întrucât:
(1) |
În Grenada s-a efectuat un control în numele Comisiei pentru verificarea condițiilor în care produsele pescărești sunt produse, depozitate și expediate către Comunitate. |
(2) |
Normele privind inspecția sanitară și monitorizarea produselor pescărești din legislația din Grenada pot fi considerate echivalente cu cele prevăzute de Directiva 91/493/CEE. |
(3) |
În special „Public Health Department (PHD) under the Ministry of Health and the Environment (MHE)” este în măsură să verifice în mod eficient aplicarea normelor aflate în vigoare. |
(4) |
PHD-MHE a garantat în mod oficial că se vor respecta standardele menționate la capitolul V din anexa la Directiva 91/493/CEE în domeniul controalelor sanitare și al monitorizării produselor pescărești și se vor aplica condiții de igienă echivalente cu cele stabilite de această directivă. |
(5) |
De asemenea, este necesar să se stabilească norme detaliate privind produsele pescărești importate în Comunitate din Grenada, în conformitate cu Directiva 91/493/CEE. |
(6) |
În afară de aceasta, este necesar să se întocmească o listă a unităților, navelor fabrică și a antrepozitelor frigorifice autorizate, precum și o listă a navelor frigorifice echipate în conformitate cu Directiva 92/48/CEE a Consiliului din 16 iunie 1992 privind stabilirea normelor minime de igienă care se aplică produselor derivate din pește obținute la bordul anumitor nave în conformitate cu dispozițiile articolului 3 alineatul (1) litera (a) punctul (i) din Directiva 91/493/CEE (2). Aceste liste trebuie întocmite pe baza unei notificări a PHD-MHE către Comisie. |
(7) |
Prezenta decizie trebuie sa se aplice la patruzeci și cinci de zile de la data publicării pentru a se asigura perioada de tranziție necesară. |
(8) |
Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
„Public Health Department (PHD) under the Ministry of Health and the Environment (MHE)” este autoritatea competentă din Grenada pentru verificarea și certificarea conformității produselor pescărești cu cerințele Directivei 91/493/CEE.
Articolul 2
Produsele pescărești importate în Comunitate din Grenada trebuie să îndeplinească cerințele prevăzute la articolele 3, 4 și 5.
Articolul 3
(1) Fiecare lot este însoțit de un certificat de sănătate în original numerotat, în conformitate cu modelul din anexa I, constând dintr-o singură pagină și completat, datat și semnat corespunzător.
(2) Certificatul de sănătate este întocmit în cel puțin o limbă oficială a statului membru în care se efectuează controalele.
(3) Certificatul de sănătate conține numele, calitatea și semnătura reprezentantului PHD-MHE, precum și ștampila oficială a acestui organism, într-o culoare diferită de cea a altor mențiuni.
Articolul 4
Produsele pescărești provin de la unități, nave fabrică, antrepozite frigorifice autorizate sau nave frigorifice înregistrate, enumerate în anexa II.
Articolul 5
Cu excepția produselor pescărești în vrac congelate și destinate fabricării alimentelor congelate, toate coletele trebuie să aibă marcată cu litere de neșters mențiunea „GRENADA” și numărul de aprobare/de înregistrare al unității, navei fabrică, antrepozitului frigorific sau al navei frigorifice de origine.
Articolul 6
Prezenta decizie se aplică de la 28 august 2005.
Articolul 7
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 12 iulie 2005.
Pentru Comisie
Markos KYPRIANOU
Membru al Comisiei
(1) JO L 268, 24.9.1991, p. 15. Directivă astfel cum a fost modificată ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 806/2003 (JO L 122, 16.5.2003, p. 1).
(2) JO L 187, 7.7.1992, p. 41.
ANEXA I
CERTIFICAT DE SĂNĂTATE ANIMALĂ
pentru produse pescărești originare din Grenada și destinate exportului către Comunitatea Europeană, cu excepția moluștelor bivalve, echinodermelor, tunicierilor și gastropodelor marine sub orice formă
ANEXA II
LISTA UNITĂȚILOR ȘI NAVELOR
Număr de autorizație |
Denumire |
Oraș/Regiune |
Data limită de autorizare |
Categorie |
Remarks |
||||||
001 |
Grenada Commercial Fisheries Ltd |
St George's |
|
PP |
A |
||||||
002 |
Caribbean Seafoods Ltd |
St. George's |
|
PP |
A |
||||||
005 |
Minerva (Cardinal Olliverre) |
Carriacou |
|
ZV |
|
||||||
006 |
Comment (Devon Mitchell) |
Petit Martinique |
|
ZV |
|
||||||
009 |
Mascot (Don Blair) |
Petit Martinique |
|
ZV |
|
||||||
0010 |
Content I (Chad Charles) |
Petit Martinique |
|
ZV |
|
||||||
0011 |
Content II (Francis Decoteau) |
Petit Martinique |
|
ZV |
|
||||||
0012 |
White Stallion (Gerard Bethel) |
Petit Martinique |
|
ZV |
|
||||||
Legendă:
|