Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0290

    Decizia Comisiei din 4 aprilie 2005 de stabilire a unor certificate simplificate pentru importul de material seminal de animale din specia bovină și de carne proaspătă de animale din specia porcină din Canada și de modificare a Deciziei 2004/639/CE [notificată cu numărul C(2005) 1002]Text cu relevanță pentru SEE.

    JO L 93, 12.4.2005, p. 34–39 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    JO L 272M, 18.10.2005, p. 250–255 (MT)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/290/oj

    03/Volumul 63

    RO

    Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

    160


    32005D0290


    L 093/34

    JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


    DECIZIA COMISIEI

    din 4 aprilie 2005

    de stabilire a unor certificate simplificate pentru importul de material seminal de animale din specia bovină și de carne proaspătă de animale din specia porcină din Canada și de modificare a Deciziei 2004/639/CE

    [notificată cu numărul C(2005) 1002]

    (Text cu relevanță pentru SEE)

    (2005/290/CE)

    COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

    având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

    având în vedere Decizia 1999/201/CE a Consiliului din 14 decembrie 1998 privind încheierea Acordului între Comunitatea Europeană și Guvernul Canadei cu privire la măsurile sanitare pentru protecția sănătății publice și animale în comerțul cu animale vii și produse de origine animală (1), în special articolul 3,

    având în vedere Directiva 88/407/CEE a Consiliului din 14 iunie 1988 de stabilire a condițiilor de sănătate animală aplicabile în schimburile intracomunitare și la importurile de material seminal congelat de animale domestice din specia bovină (2), în special articolul 10 alineatul (2) și articolul 11 alineatul (2),

    având în vedere Directiva 72/462/CEE a Consiliului din 12 decembrie 1972 privind problemele de sănătate și inspecție veterinară care apar cu ocazia importurilor de animale din speciile bovină, ovină, caprină și porcină, de carne proaspătă , respectiv de produse din carne provenind din țări terțe (3), în special articolul 16 alineatul (1) și articolul 22 alineatul (2),

    având în vedere Directiva 2002/99/CE a Consiliului din 16 decembrie 2002 de stabilire a normelor de inspecție veterinară care reglementează producția, transformarea, distribuția și introducerea produselor de origine animală destinate consumului uman (4), în special articolul 8 alineatul (4) și articolul 9 alineatul (4) litera (b),

    întrucât:

    (1)

    Anexa V la Acordul din 17 decembrie 1998 între Comunitatea Europeană și Guvernul Canadei cu privire la măsurile sanitare pentru protecția sănătății publice și animale în comerțul cu animale vii și produse de origine animală (denumit în continuare „acord”) stabilește măsurile de sănătate publică și animală aplicabile importului în Comunitate de anumite animale și produse de origine animală pentru care s-a recunoscut o echivalență.

    (2)

    Anexa VII la acord prevede atestări oficiale simplificate de sănătate animală și/sau de sănătate publică care urmează să fie incluse în modelul de certificat de sănătate aplicabil importurilor în Comunitate de animale vii și de produse de origine animală pentru care au fost recunoscute măsuri de echivalență („Da-1”).

    (3)

    Echivalența a fost recunoscută pentru materialul seminal de animale din specia bovină în ceea ce privește condițiile impuse în materie de sănătate animală în temeiul Directivei 88/407/CEE astfel cum a fost modificată prin Directiva 2003/43/CE (5) și, prin urmare, este necesar să se stabilească un model de certificat simplificat pentru materialul seminal de animale din specia bovină.

    (4)

    Este necesar să se precizeze că utilizarea unor modele de certificate de sănătate animală prevăzute prin Decizia 2004/639/CE a Comisiei din 6 septembrie 2004 de stabilire a condițiilor de import de material seminal de animale domestice din specia bovină (6) este impusă fără a aduce atingere condițiilor de certificare specifice care decurg din acordurile de echivalență dintre Comunitate și țările terțe. Prin urmare, Decizia 2004/639/CE ar trebui modificată în consecință.

    (5)

    Echivalența a fost recunoscută în ceea ce privește condițiile de sănătate publică pentru carnea din specia porcină, dar nu și în ceea ce privește condițiile de sănătate animală. Prin urmare, simplificarea bazată pe echivalența modelului de certificat pentru carnea de porcine nu trebuie să acopere decât măsurile de sănătate publică.

    (6)

    Directiva 93/119/CE a Consiliului din 22 decembrie 1993 privind protecția animalelor în momentul sacrificării sau al uciderii (7) prevede că certificatele de sănătate care însoțesc carnea ce urmează a fi importată, originară dintr-o țară terță, ar trebui completate printr-o atestare care să certifice că animalele prevăzute de directiva menționată anterior au fost sacrificate în condiții umane care oferă garanții cel puțin echivalente celor prevăzute de acea directivă. Atestarea menționată anterior ar trebui inclusă în modelul de certificat pentru carnea proaspătă de porcine stabilit de prezenta decizie.

    (7)

    Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,

    ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

    Articolul 1

    Statele membre autorizează, în conformitate cu condițiile de certificare stabilite în modelul de certificat prevăzut la anexa I, importul din Canada de material seminal de animale domestice din specia bovină. Un exemplar întocmit în mod corespunzător și eliberat înainte de plecarea lotului din Canada trebuie să însoțească materialul seminal astfel importat.

    Articolul 2

    Statele membre autorizează, în conformitate cu condițiile de certificare stabilite în modelul de certificat prevăzut la anexa II, importul din Canada de carne proaspătă de animale domestice din specia porcină. Un exemplar întocmit în mod corespunzător și eliberat înainte de plecarea lotului din Canada trebuie să însoțească carnea de porcine astfel importată.

    Articolul 3

    La articolul 1 din Decizia 2004/639/CE se adaugă următorul alineat (4):

    „(4)   Condiția prevăzută la alineatul (1) de a utiliza modelul de certificat de sănătate animală prevăzut la anexa II partea 1 se aplică fără a aduce atingere condițiilor de certificare specifice și modelelor de certificate fondate pe acordurile Comunității cu țări terțe în urma unei recunoașteri de echivalență.”

    Articolul 4

    În decursul unei perioade tranzitorii care nu depășește nouăzeci de zile începând cu data punerii în aplicare a prezentei decizii, statele membre autorizează importul din Canada de material seminal de animale domestice din specia bovină și de carne proaspătă de animale domestice din specia porcină pe baza modelelor de certificate utilizate înainte de data aplicării prezentei decizii.

    Articolul 5

    Prezenta decizie se adresează statelor membre.

    Adoptată la Bruxelles, 4 aprilie 2005.

    Pentru Comisie

    Markos KYPRIANOU

    Membru al Comisiei


    (1)  JO L 71, 18.3.1999, p. 1.

    (2)  JO L 194, 22.7.1988, p. 10. Directivă astfel cum a fost modificată ultima dată prin Decizia 2004/101/CE a Comisiei (JO L 30, 4.2.2004, p. 15).

    (3)  JO L 302, 31.12.1972, p. 24. Directivă astfel cum a fost modificată ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 807/2003 (JO L 122, 16.5.2003, p. 36).

    (4)  JO L 18, 23.1.2003, p. 11.

    (5)  JO L 143, 11.6.2003, p. 23.

    (6)  JO L 292, 15.9.2004, p. 21.

    (7)  JO L 340, 31.12.1993, p. 21. Directivă astfel cum a fost modificată prin Regulamentul (CE) nr. 806/2003 (JO L 122, 16.5.2003, p. 1).


    ANEXA I

    Image


    ANEXA II

    Image

    Image

    Image


    Top