This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R1203
Commission Regulation (EC) No 1203/2003 of 4 July 2003 amending Regulation (EC) No 1227/2000 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1493/1999 on the common organisation of the market in wine, as regards production potential
Regulamentul (CE) nr. 1203/2003 al Comisiei din 4 iulie 2003 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1227/2000 privind stabilirea unor norme detaliate de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1493/1999 al Consiliului privind organizarea comună a pieței vitivinicole, cu privire la potențialul de producție
Regulamentul (CE) nr. 1203/2003 al Comisiei din 4 iulie 2003 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1227/2000 privind stabilirea unor norme detaliate de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1493/1999 al Consiliului privind organizarea comună a pieței vitivinicole, cu privire la potențialul de producție
JO L 168, 5.7.2003, p. 9–9
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2008; abrogare implicită prin 32008R0555
03/Volumul 48 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
21 |
32003R1203
L 168/9 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
REGULAMENTUL (CE) NR. 1203/2003 AL COMISIEI
din 4 iulie 2003
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1227/2000 privind stabilirea unor norme detaliate de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1493/1999 al Consiliului privind organizarea comună a pieței vitivinicole, cu privire la potențialul de producție
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 al Consiliului din 17 mai 1999 privind organizarea comună a pieței vitivinicole (1), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 806/2003 (2), în special articolele 10, 15 și articolul 80 litera (b),
întrucât:
(1) |
În vederea rezolvării unei anumite probleme practice, ar trebui să se amâne termenul limită prevăzut la articolul 2 alineatul (3) primul paragraf din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999, prin derogare de la articolul 2 alineatul (2). Aplicarea diferitelor dispoziții cu privire la acordarea derogării impune o sarcină administrativă considerabilă și complexă, în special în ceea ce privește controalele și sancțiunile. Prin urmare, în interesul unei bune administrări, data respectivă ar trebui amânată pentru 31 iulie 2004. |
(2) |
Pentru a permite statelor membre să plătească ajutoare până la sfârșitul unui exercițiu financiar, este necesară clarificarea reglementărilor în vederea luării în considerare a cheltuielilor validate pentru perioada dintre 1 iulie și 15 octombrie. |
(3) |
Este important, de asemenea, să se precizeze faptul că penalitățile aplicabile finanțării cheltuielilor statelor membre, în cazul în care acestea notifică o suprafață inferioară celei indicate în alocația pentru un anumit exercițiu financiar, nu pot fi utilizate în cadrul mecanismului de atribuire a alocațiilor financiare în cursul exercițiului financiar. |
(4) |
Regulamentul (CE) nr. 1227/2000 al Comisiei (3), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 571/2003 (4), ar trebui modificat în consecință. |
(5) |
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a vinului, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul (CE) nr. 1227/2000 se modifică după cum urmează:
1. |
La articolul 2, alineatul (1a) se înlocuiește cu următorul text: „(1a) Termenul stabilit pentru 31 iulie 2002, prevăzut la articolul 2 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999, se amână pentru data de 31 iulie 2004.” |
2. |
Articolul 17 se modifică după cum urmează:
|
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 4 iulie 2003.
Pentru Comisie
Franz FISCHLER
Membru al Comisiei
(1) JO L 179, 14.7.1999, p. 1.
(2) JO L 122, 16.5.2003, p. 1.
(3) JO L 143, 16.6.2000, p. 1.
(4) JO L 82, 29.3.2003, p. 19.