Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31995L0064

    Directiva 95/64/CE a Consiliului din 8 decembrie 1995 privind raportările statistice cu privire la transportul maritim de mărfuri și pasageri

    JO L 320, 30.12.1995, p. 25–40 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 25/06/2009; abrogat prin 32009L0042

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1995/64/oj

    07/Volumul 03

    RO

    Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

    217


    31995L0064


    L 320/25

    JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


    DIRECTIVA 95/64/CE A CONSILIULUI

    din 8 decembrie 1995

    privind raportările statistice cu privire la transportul maritim de mărfuri și pasageri

    CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

    având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 213,

    având în vedere propunerea Comisiei (1),

    având în vedere avizul Parlamentului European (2),

    având în vedere avizul Comitetului Economic și Social (3),

    întrucât, pentru a desfășura sarcinile care i-au fost încredințate în contextul politicii comune de transport maritim, Comisia trebuie să dispună de date statistice comparabile, de încredere, sincronizate și regulate asupra dimensiunii și dezvoltării transportului maritim de mărfuri și de pasageri către și dinspre Comunitate, între statele membre și pentru transportul maritim intern;

    întrucât este de asemenea important, pentru statele membre și pentru agenții economici, să aibă o bună cunoaștere a pieței transportului maritim;

    întrucât nu există în prezent statistici complete la nivel comunitar asupra transportului maritim de mărfuri și pasageri;

    întrucât Decizia 93/464/CEE a Consiliului din 22 iulie 1993 privind programul-cadru pentru acțiuni prioritare în domeniul informațiilor statistice în perioada 1993-1997 (4) a subliniat necesitatea de a elabora statistici complete;

    întrucât culegerea datelor statistice comunitare pe o bază comparabilă sau armonizată face posibilă stabilirea unui sistem integrat care să ofere informații de încredere, compatibile și actualizate;

    întrucât datele asupra transportului maritim de mărfuri și de pasageri trebuie să fie făcute comparabile între statele membre și între diferitele moduri de transport;

    întrucât Comisia urmează să înainteze în timp util un raport asupra funcționării prezentei directive;

    întrucât trebuie să fie adoptate prevederi pentru o perioadă de tranziție, pentru a da statelor membre posibilitatea de a își adapta sistemele statistice cerințelor prezentei directive și pentru a începe un program de studii pilot asupra unor probleme specifice puse de către culegerea anumitor date;

    întrucât, din această cauză, Comisia trebuie, pentru perioada de început, să facă o contribuție financiară statelor membre pentru executarea lucrărilor necesare;

    întrucât, pentru aplicarea prezentei directive, inclusiv pentru aranjamentele de adaptare a acesteia la evoluțiile economice și tehnice, trebuie să se recurgă la Comitetul pentru programul statistic, înființat în conformitate cu Decizia 89/382/CEE, Euratom a Consiliului (5);

    întrucât, în conformitate cu principiul subsidiarității, crearea unor standarde statistice comune ce fac posibilă producerea unor informații armonizate poate fi abordată eficient numai la nivel comunitar; întrucât datele vor fi culese în fiecare stat membru sub autoritatea unor organisme și instituții însărcinate cu elaborarea statisticilor oficiale,

    ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

    Articolul 1

    Statele membre elaborează statistici comunitare asupra transportului de mărfuri și de pasageri efectuat de către navele maritime care fac escală în porturile situate pe teritoriul lor.

    Articolul 2

    Definiții

    În înțelesul prezentei directive:

    1.

    „transport maritim de mărfuri și de pasageri” înseamnă deplasarea de mărfuri și de pasageri folosind nave maritime, pe rute care sunt efectuate în întregime sau parțial pe mare.

    Domeniul de aplicare al prezentei directive include, de asemenea, mărfuri:

    (a)

    transportate către instalații offshore;

    (b)

    recuperate de pe fundul mării și descărcate în porturi.

    Buncărele și depozitele puse la dispoziția navelor sunt excluse;

    2.

    „nave maritime” înseamnă nave, altele decât cele care navighează exclusiv în apele interioare sau în apele situate în interiorul sau în imediata apropiere a apelor sau zonelor adăpostite, unde se aplică regulamentele portuare.

    Prezenta directivă nu se aplică navelor de pescuit, navelor de prelucrare a peștelui, navelor de foraj și explorare, remorcherelor, împingătoarelor, navelor de cercetare și observație, navelor de dragaj, navelor militare sau navelor folosite exclusiv în scopuri necomerciale;

    3.

    „port” înseamnă un loc care are instalații pentru navele comerciale, pentru ca acestea să poată acosta și să încarce sau să descarce încărcătura sau să debarce sau să îmbarce pasageri pe și de pe nave;

    4.

    „naționalitatea operatorului de transport maritim” înseamnă țara în care se află centrul efectiv al activității comerciale a operatorului de transport;

    5.

    „operator de transport maritim” înseamnă orice persoană prin care sau în numele căreia este încheiat un contract pentru transportul maritim de mărfuri sau persoane cu un expeditor sau un pasager.

    Articolul 3

    Caracteristicile culegerii de date

    (1)   Statele membre culeg datele referitoare la următoarele domenii:

    (a)

    informații referitoare la mărfuri și la pasageri;

    (b)

    informații asupra navei.

    Navele cu un tonaj brut de sub 100 pot fi excluse de la culegerea datelor.

    (2)   Caracteristicile culegerii datelor, și anume variabilele statistice din fiecare domeniu și nomenclaturile folosite pentru clasificarea lor, precum și periodicitatea observației, sunt stabilite în anexele la prezenta directivă.

    (3)   Culegerea de date se bazează, în măsura în care este posibil, pe sursele disponibile, limitând sarcina subiecților statistici.

    Articolul 4

    Porturi

    (1)   În înțelesul prezentei directive este redactată o listă de porturi, codificate și clasificate în funcție de țări și zone de țărm maritim, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 13.

    (2)   Fiecare stat membru selectează din această listă orice port care manipulează mai mult de un milion de tone de mărfuri sau care înregistrează deplasări de peste 200 000 de pasageri anual.

    Pentru o perioadă de maxim trei ani de la intrarea în vigoare a prezentei directive, fiecare stat membru poate selecta doar porturi care manipulează mai mult de două milioane de tone de mărfuri sau care înregistrează deplasări de peste 400 000 de pasageri anual.

    Pentru fiecare port selectat sunt furnizate date detaliate, în conformitate cu anexa VIII, pentru domeniile (mărfuri și pasageri) în care portul îndeplinește criteriul de selectare, și date succinte, dacă este cazul, pentru alt domeniu.

    (3)   Pentru porturile care nu sunt selectate din listă trebuie să se furnizeze date succinte, în conformitate cu anexa VIII, setul de date A3.

    Articolul 5

    Precizia statisticilor

    Metodele de culegere a datelor trebuie să fie de așa natură încât statisticile comunitare privind transportul maritim să aibă precizia cerută pentru seturile de date statistice descrise în anexa VIII. Standardele de precizie sunt întocmite în conformitate cu procedura specificată la articolul 13.

    Articolul 6

    Prelucrarea rezultatelor culegerii datelor

    Statele membre prelucrează informațiile statistice culese în baza articolului 3, pentru a obține statistici comparabile, cu standardul de acuratețe prevăzut la articolul 5.

    Articolul 7

    Transmiterea rezultatelor culegerii datelor

    (1)   Statele membre transmit rezultatele menționate la articolul 3 către Biroul Statistic al Comunităților Europene, inclusiv datele declarate confidențiale de către statele membre în baza legislației interne sau a uzanțelor referitoare la confidențialitatea statistică, în conformitate cu Regulamentul (Euratom, CEE) nr. 1588/90 al Consiliului din 11 iunie 1990 privind transmiterea de date statistice confidențiale Biroului Statistic al Comunităților Europene (6).

    (2)   Rezultatele sunt transmise în conformitate cu structura seturilor de date statistice definite în anexa VIII. Modalitățile tehnice de transmitere a rezultatelor sunt specificate în conformitate cu procedura stabilită la articolul 13.

    (3)   Transmiterea rezultatelor are loc în termen de cinci luni de la sfârșitul perioadei de observație, pentru datele cu periodicitate trimestrială, și în termen de opt luni pentru datele cu periodicitate anuală.

    Prima transmitere acoperă primul trimestru al anului 1997.

    Articolul 8

    Rapoarte

    (1)   Statele membre furnizează Comisiei orice informații relevante asupra metodelor folosite în producerea datelor. Acestea transmit de asemenea detalii asupra schimbărilor substanțiale aduse metodelor folosite la culegerea datelor.

    (2)   După ce datele au fost culese într-o perioadă de trei ani, Comisia înaintează Consiliului un raport asupra experienței dobândite în munca depusă în temeiul prezentei directive.

    Articolul 9

    Diseminarea datelor statistice

    Comisia difuzează datele statistice corespunzătoare cu o periodicitate comparabilă celei a transmiterii rezultatelor.

    Modalitățile de publicare sau difuzare a datelor statistice de către Comisie se hotărăsc în conformitate cu procedura specificată la articolul 13.

    Articolul 10

    Perioadă de tranziție

    (1)   În timpul unei perioade de tranziție nu mai mare de trei ani pot fi acordate derogări, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 13, conform prezentei directive, în măsura în care sistemele statistice naționale au nevoie de adaptări majore.

    (2)   În timpul perioadei de tranziție menționate la alineatul (1) este adoptat un program de studii pilot, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 13, referitor la următoarele:

    (a)

    fezabilitatea și costurile culegerii următoarelor date pentru statele membre și pentru subiecții statistici:

    descrierea mărfurilor definite în anexa III și în anexa VIII, setul de date B1,

    pasagerii transportați pe distanțe scurte,

    informațiile referitoare la serviciile de legătură și lanțurile de transport,

    date referitoare la naționalitatea operatorului de transport maritim;

    (b)

    posibilitatea de culegere a datelor în baza unor acorduri încheiate în contextul simplificării procedurilor comerciale, Organizației Internaționale pentru Standardizare (ISO), Comitetului European de Standardizare (CEN) și reglementărilor vamale internaționale.

    Comisia informează Consiliul asupra rezultatelor studiilor pilot și înaintează acestuia propuneri asupra posibilității de a extinde sistemul introdus de către prezenta directivă pentru a stabili o culegere regulată a acestor informații.

    Articolul 11

    Contribuție financiară

    (1)   Pentru primii trei ani în care sunt elaborate rapoartele statistice prevăzute de prezenta directivă, statele membre primesc o contribuție financiară din partea Comisiei pentru compensarea costurilor muncii implicate.

    (2)   Valoarea sumelor alocate anual pentru contribuția financiară menționată la alineatul (1) este stabilită în cadrul procedurii bugetare anuale.

    (3)   Autoritatea bugetară determină alocările disponibile pentru fiecare an.

    Articolul 12

    Modalități de aplicare

    Modalitățile de aplicare a prezentei directive, inclusiv măsurile de adaptare a acesteia la evoluțiile economice și tehnice, în special:

    adaptarea caracteristicilor culegerii de date (articolul 3) și a conținutului anexelor la prezenta directivă, în măsura în care această adaptare nu presupune o creștere substanțială a costurilor pentru statul membru și/sau sarcinile subiecților statistici;

    o listă de porturi, actualizată în mod regulat de către Comisie, codificată și clasificată pe țări și zone de țărm maritim (articolul 4);

    cerințe privind precizia (articolul 5),

    descrierea alcătuirii unui dosar de date și a codurilor pentru transmiterea rezultatelor către Comisie (articolul 7);

    modalitățile de publicare sau diseminare a datelor (articolul 9);

    derogările de la dispozițiile prezentei directive, ce urmează a fi acordate în timpul perioadei de tranziție, precum și studiile pilot planificate (articolul 10);

    nomenclatorul echivalent, în tonaj brut pe grup de nave (anexa VII)

    sunt stabilite în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 13.

    Articolul 13

    Procedură

    (1)   Comisia este sprijinită de către Comitetul pentru programul statistic, înființat prin Decizia 89/382/CEE, Euratom.

    (2)   Reprezentantul Comisiei înaintează Comitetului un proiect al măsurilor ce urmează a fi luate. Comitetul emite avizul său asupra proiectului într-un termen pe care președintele îl poate stabili în funcție de urgența problemei în cauză. Avizul este emis cu majoritatea prevăzută la articolul 148 alineatul (2) din tratat pentru adoptarea de decizii pe care Consiliul trebuie să le ia ca urmare a unei propuneri a Comisiei. Cu ocazia voturilor în cadrul comitetului, voturile reprezentanților statelor membre sunt afectate de ponderea stabilită în articolul menționat anterior. Președintele nu ia parte la vot.

    (3)

    (a)

    Comisia adoptă măsuri cu aplicabilitate imediată.

    (b)

    Totuși, chiar dacă aceste măsuri nu sunt în conformitate cu avizul Comitetului, sunt comunicate de îndată Consiliului de către Comisie.

    În acest caz:

    Comisia amână aplicarea măsurilor pe care le-a decis, pentru un termen de trei luni de la data comunicării;

    Consiliul, hotărând cu majoritate calificată, poate lua o decizie diferită în termenul prevăzut la liniuța precedentă.

    Articolul 14

    Punere în aplicare

    (1)   Statele membre adoptă actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până cel târziu la 1 ianuarie 1997. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta.

    Când statele membre adoptă aceste dispoziții ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestor trimiteri.

    (2)   Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.

    Articolul 15

    Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.

    Articolul 16

    Prezenta directivă se adresează statelor membre.

    Adoptată la Bruxelles, 8 decembrie 1995.

    Pentru Consiliu

    Președintele

    J. BORRELL FONTELLES


    (1)  JO C 214, 4.8.1994, p. 12.

    (2)  JO C 151, 19.6.1995, p. 493.

    (3)  JO C 397, 31.12.1994, p. 6.

    (4)  JO L 219, 28.8.1993, p. 1.

    (5)  JO L 181, 28.6.1989, p. 47.

    (6)  JO L 151, 15.6.1990, p. 1.


    ANEXA I

    VARIABILE ȘI DEFINIȚII

    1.   VARIABILE STATISTICE

    (a)

    Informații referitoare la mărfuri și pasageri:

    greutatea brută a mărfurilor, în tone;

    tipul de mărfuri, în conformitate cu nomenclatorul indicat în anexa II;

    descrierea mărfurilor, folosind nomenclatorul indicat în anexa III;

    portul de raportare;

    direcția de deplasare, intrare, respectiv, ieșire;

    pentru intrările de mărfuri: portul de încărcare (adică portul în care marfa a fost încărcată pe nava în care a ajuns în portul de raportare), folosind porturile individuale din Spațiul Economic European (SEE) enumerate în lista de porturi și zonele de țărm maritim din afara SEE, descrise în anexa IV;

    pentru încărcătura de export: portul de descărcare (adică portul în care marfa urmează a fi descărcată de pe nava în care a părăsit portul de raportare), folosind porturile individuale din Spațiul Economic European (SEE) enumerate în lista de porturi și zonele de țărm maritim din afara SEE, descrise în anexa IV;

    numărul de pasageri ce încep sau termină o călătorie.

    Pentru mărfurile transportate în containere sau unități ro-ro, trebuie să se furnizeze următoarele caracteristici particulare suplimentare:

    numărul de containere cu mărfuri;

    numărul de containere fără mărfuri;

    numărul de unități mobile (ro-ro) cu mărfuri;

    numărul de unități mobile (ro-ro) fără mărfuri.

    (b)

    Informații asupra navei:

    numărul de nave;

    deadweight sau tonajul brut;

    țara sau teritoriul de înregistrare al navelor, folosind nomenclatorul indicat în anexa V;

    tipul navelor, folosind nomenclatorul indicat în anexa VI;

    mărimea navelor, folosind nomenclatorul indicat în anexa VII.

    2.   DEFINIȚII

    (a)

    „container de transport” înseamnă un echipament de transport:

    1.

    de o natură permanentă și în consecință destul de rezistent pentru a fi adecvat unei folosiri repetate;

    2.

    special proiectat pentru a facilita transportul mărfurilor cu unul sau mai multe mijloace de transport, fără reîncărcare intermediară;

    3.

    echipat cu dispozitive care permit manipularea imediată, în special transferul de la un mijloc de transport la altul;

    4.

    proiectat de așa natură pentru a fi ușor de umplut și golit;

    5.

    cu o lungime de 610 cm sau mai mult.

    (b)

    „unitate ro-ro” înseamnă un echipament cu roți pentru transportul de marfă, precum un camion, remorcă, sau semi-remorcă, care poate fi condus sau tras pe o navă. Remorcile portului sau ale navei sunt incluse în această definiție. Clasificările trebuie să urmeze Recomandarea CEE/ONU nr. 21 „Coduri pentru tipuri de mărfuri, ambalaje și materiale de ambalat”;

    (c)

    „marfă containerizată” înseamnă containere cu sau fără mărfuri, care sunt încărcate sau descărcate de pe navele care le transportă pe mare;

    (d)

    „mărfuri ro-ro” înseamnă mărfuri, încărcate în containere sau nu, pe unități ro-ro și unități ro-ro care sunt încărcate sau descărcate de pe navele care le transportă pe mare;

    (e)

    „greutatea brută a mărfurilor” înseamnă tonajul mărfurilor transportate, inclusiv ambalajul, cu excluderea tarei containerelor sau unităților ro-ro;

    (f)

    „capacitate brută de încărcare (DWT)” înseamnă diferența în tone dintre deplasamentul unei nave pe linia de încărcare de vară în apă cu o gravitație specifică de 1,025 și greutatea totală a navei, adică deplasamentul în tone al unei nave fără încărcătură, combustibil, ulei lubrifiant, apă de balast, apă proaspătă și potabilă în rezervoare, provizii utilizabile, precum și pasageri, echipaj și obiectele acestora;

    (g)

    „tonajul brut” înseamnă dimensiunea globală a unei nave, determinată în conformitate cu prevederile Convenției Internaționale asupra Măsurării Tonajului Navelor, 1969.


    ANEXA II

    CLASIFICAREA MĂRFURILOR

    Categorie (1)

    Cod

    Descriere

    Tonaj

    Număr

    Marfă lichidă în vrac

    10

    Mărfuri lichide în vrac (fără unitate de încărcătură)

    X

     

    11

    Gaz lichefiat

    X

     

    12

    Țiței

    X

     

    13

    Produse petroliere

    X

     

    19

    Alte mărfuri lichide în vrac

    X

     

    Marfă solidă în vrac

    20

    Mărfuri solide în vrac (fără unitate de încărcătură)

    X

     

    21

    Minereu

    X

     

    22

    Cărbune

    X

     

    23

    Produse agricole (de exemplu, grâne, soia, tapioca)

    X

     

    29

    Alte mărfuri solide în vrac

    X

     

    Containere

    30

    Containere mari

    X

    X

    31

    Unități de transport de 610 cm

    X

    X

    32

    Unități de transport de 1 220 cm

    X

    X

    33

    Unități de transport > 610 cm și < 1 220 cm

    X

    X

    34

    Unități de transport > 1 220 cm

    X

    X

    Roll-on/Roll-off

    (autopropulsat)

    50

    Unități mobile autopropulsate

    X

    X

    51

    Vehicule rutiere de marfă și remorci însoțitoare

    X (3)

    X

    52

    Automobile și remorci/locuințe mobile însoțitoare

     

    X (2)

    53

    Autobuze de pasageri

     

    X (2)

    54

    Vehicule cu motor pentru import/export

    X

    X (2)

    56

    Animale vii în picioare

    X

    X (2)

    Roll-on/Roll-off

    (fără autopropulsie)

    60

    Alte unități mobile

    X

    X

    61

    Remorci și semiremorci rutiere de marfă neînsoțite

    X (3)

    X

    62

    Locuințe mobile neînsoțite și alte remorci rutiere, agricole și industriale

    X

    X (2)

    63

    Vagoane de cale ferată, remorci maritime de cabotaj și barje maritime folosite în transportul de mărfuri

    X (3)

    X

    Alte mărfuri generale

    (inclusiv containere mici)

    90

    Alte mărfuri, nespecificate altundeva

    X

     

    91

    Produse forestiere

    X

     

    92

    Produse siderurgice

    X

     

    99

    Alte mărfuri generale

    X

     


    (1)  Aceste categorii sunt compatibile cu Recomandarea nr. 21 a CEE/ONU.

    (2)  Cantitatea înregistrată este greutatea brută a mărfurilor, inclusiv ambalajul, dar cu excluderea tarei containerelor și a unităților ro-ro.

    (3)  Numai numărul total de unități.


    ANEXA III

    NOMENCLATORUL DE MĂRFURI

    Nomenclatorul mărfurilor folosit va fi conform cu NST/R (1) până când Comisia, după ce s-a consultat cu statele membre, decide înlocuirea sa.

    GRUPURI DE MĂRFURI

    Grupuri de mărfuri

    Capitol NST/R

    Grupe NST/R

    Descriere

    1

    0

    01

    Cereale

    2

    02, 03

    Cartofi, alte legume, proaspete sau congelate, fructe proaspete

    3

    00, 06

    Animale vii, sfeclă de zahăr

    4

    05

    Lemn și plută

    5

    04, 09

    Textile, articole textile și fibre artificiale, alte materii prime animale și vegetale

    6

    1

    11, 12, 13, 14, 16, 17

    Alimente și furaje animale

    7

    18

    Semințe oleaginoase și fructe și grăsimi oleaginoase

    8

    2

    21, 22, 23

    Combustibili minerali solizi

    9

    3

    31

    Țiței

    10

    32, 33, 34

    Produse petroliere

    11

    4

    41, 46

    Minereu de fier, deșeuri de fier și oțel și zgură

    12

    45

    Minereuri și deșeuri neferoase

    13

    5

    51, 52, 53, 54, 55, 56

    Produse din metal

    14

    6

    64, 69

    Ciment, var, materiale de construcții prelucrate

    15

    61, 62, 63, 65

    Minereuri brute și prelucrate

    16

    7

    71, 72

    Îngrășăminte naturale și chimice

    17

    8

    83

    Produse chimice din cărbune, gudron

    18

    81, 82, 89

    Produse chimice în afara celor din cărbune și a gudronului

    19

     

    84

    Pastă de hârtie și deșeuri de hârtie

    20

    9

    91, 92, 93

    Echipamente de transport, mașini, aparatură, motoare, asamblate sau neasamblate, precum și piese ale acestora

    21

    94

    Produse prelucrate din metal

    22

    95

    Sticlă, sticlărie, produse ceramice

    23

    96, 97

    Piele, textile, îmbrăcăminte, alte produse prelucrate

    24

    99

    Articole diverse


    (1)  Publicat de către Oficiul Statistic al Comunităților Europene (ediția din 1968).


    ANEXA IV

    ZONE DE ȚĂRM MARITIME

    Nomenclatorul ce urmează a fi folosit este Geonomenclatorul, aprobat pentru 1993 prin Regulamentul (CEE) nr. 208/93 al Comisiei din 1 februarie 1993 privind nomenclatorul de țări pentru statisticile de comerț exterior ale Comunității și pentru statisticile de comerț dintre statele membre (1), cu următoarea excepție: pentru Belgia și Luxemburg urmează a fi folosite codurile 017 și 018, atunci când acestea sunt luate în considerare separat.

    Codul cuprinde patru cifre: codul de trei cifre din nomenclatorul susmenționat, urmat de un zero (de exemplu, codul 0030 pentru Țările de Jos), cu excepția țărilor care sunt împărțite în două sau mai multe zone de țărm maritim, care sunt identificate de o a patra cifră, diferită de zero (de la 1 la 7), după cum urmează:

    Cod

    Zonă de țărm maritimă

    0011

    Franța: Atlantic și Marea Nordului

    0012

    Franța: Mediterana

    0041

    Germania: Marea Nordului

    0042

    Germania: Marea Baltică

    0043

    Germania: Rin

    0061

    Regatul Unit

    0062

    Insula Man

    0063

    Insulele Normande

    0111

    Spania: Atlantic (Nord)

    0112

    Spania: Mediterana și Atlantic (Sud)

    0301

    Suedia: Marea Baltică

    0302

    Suedia: Marea Nordului

    0521

    Turcia: Marea Neagră

    0522

    Turcia: Mediterana

    0751

    Rusia: Marea Neagră

    0752

    Rusia: Marea Baltică

    0753

    Rusia: Asia

    2041

    Maroc: Mediterana

    2042

    Maroc: Africa de Vest

    2201

    Egipt: Mediterana

    2202

    Egipt: Marea Roșie

    6241

    Israel: Mediterana

    6242

    Israel: Marea Roșie

    6321

    Arabia Saudită: Marea Roșie

    6322

    Arabia Saudită: Golful Persic

    4001

    Statele Unite ale Americii: Atlantic (nord)

    4002

    Statele Unite ale Americii: Atlantic (sud)

    4003

    Statele Unite ale Americii: Golful Mexic

    4004

    Statele Unite ale Americii: Pacific (sud)

    4005

    Statele Unite ale Americii: Pacific (nord)

    4006

    Statele Unite ale Americii: Marile Lacuri

    4007

    Puerto Rico

    4041

    Canada: Atlantic

    4042

    Canada: Marile Lacuri, cursul superior al Sf. Laurențiu

    4043

    Canada: Coasta de Vest

    4801

    Columbia: Coasta Nordică

    4802

    Columbia: Coasta Vestică


     

    cu codurile suplimentare

    9991

    Instalații offshore

    9992

    Agregate și altele nespecificate altundeva


    (1)  JO L 25, 2.2.1993, p. 11.


    ANEXA V

    NAȚIONALITATEA DE ÎNREGISTRARE A NAVELOR

    Nomenclatorul ce urmează a fi folosit este Geonomenclatorul, aprobat pentru 1993 prin Regulamentul (CEE) nr. 208/93 al Comisiei din 1 februarie 1993 privind nomenclatorul de țări pentru statisticile de comerț exterior ale Comunității și pentru statisticile de comerț dintre statele membre (1), cu următoarea excepție: pentru Belgia și Luxemburg urmează a fi folosite codurile 017 și 018, atunci când acestea sunt luate în considerare separat.

    Codul cuprinde patru cifre: codul de trei cifre din nomenclatorul susmenționat, urmat de un zero (de exemplu, codul 0010 pentru Franța), cu excepția țărilor cu mai mult de un registru.

    Atunci când există mai mult de un registru, țările sunt codificate după cum urmează:

    0011

    Franța

    0012

    Insulele Kerguelen

    0061

    Regatul Unit

    0062

    Insula Man

    0063

    Insulele Normande

    0064

    Gibraltar

    0081

    Danemarca

    0082

    Danemarca (DIS)

    0101

    Portugalia

    0102

    Portugalia (MAR)

    0111

    Spania

    0112

    Spania (Rebeca)

    4001

    Statele Unite ale Americii

    4002

    Puerto Rico

    4611

    Insulele Virgine Britanice

    4612

    Montserrat

    8141

    Noua Zeelandă Oceania

    8142

    Insulele Cook

    8901

    Alte regiuni polare

    8902

    Teritoriul Antarctic Francez


    (1)  JO L 25, 2.2.1993, p. 11.


    ANEXA VI

    TIPUL DE CLASIFICARE A NAVELOR (ICST-COM)

     

    Tip

    Categorii de nave incluse

    10

    Marfă lichidă în vrac

    Tanc petrolier

    Tanc chimic

    Tanc pentru gaze lichefiate

    Barjă-tanc petrolier

    Alt tip de tanc

    20

    Marfă solidă în vrac

    Petrolier/vrachier

    Vrachier

    31

    Container

    Container plin

    32

    Specializat

    Transportator de barje

    Transportator de produse chimice

    Combustibil radioactiv

    Transportator de animale vii

    Transportator de vehicule

    Alt tip specializat

    33

    Transport general, nespecializat

    Frigorific

    Ro-ro pasageri

    Ro-ro containere

    Alte mărfuri ro-ro

    Combinație transportator mărfuri generale/pasageri

    Combinație transportator mărfuri generale/container

    Cu o singură punte

    Cu mai multe punți

    34

    Barjă pentru mărfuri solide

    Barjă puntată

    Șalandă cu clapete de fund

    Barjă lash-seabee

    Barjă deschisă pentru mărfuri solide

    Barjă închisă pentru mărfuri solide

    Alte tipuri de barje pentru mărfuri solide nemenționate altundeva

    35

    Pasageri

    Croazieră

    Alt tip de navă numai de pasageri

    41

    Pescuit (1)

    Pescuit (1)

    Prelucrarea peștelui (1)

    42

    Activități offshore

    Foraj și explorare (1)

    Sprijin offshore

    43

    Remorchere (1)

    Remorchere (1)

    Împingătoare (1)

    49

    Diverse (1)

    Drage (1)

    Cercetare/supraveghere (1)

    Alte tipuri de nave nemenționate altundeva (1)


    (1)  Nereglementat de prezenta directivă.


    ANEXA VII

    NOMENCLATORUL TIPURILOR DE NAVE

    în deadweight (DWT) sau tonaj brut (GT)

    Clasificarea se aplică numai navelor cu un tonaj brut de 100 sau mai mare.

    Clasa

    Limita inferioară

    Limita superioară

    DWT

    GT

    DWT

    GT

    01

    -

     

    până la 499

     

    02

    500

     

    999

     

    03

    1 000

     

    1 999

     

    04

    2 000

     

    2 999

     

    05

    3 000

     

    3 999

     

    06

    4 000

     

    4 999

     

    07

    5 000

     

    5 999

     

    08

    6 000

     

    6 999

     

    09

    7 000

     

    7 999

     

    10

    8 000

     

    8 999

     

    11

    9 000

     

    9 999

     

    12

    10 000

     

    19 999

     

    13

    20 000

     

    29 999

     

    14

    30 000

     

    39 999

     

    15

    40 000

     

    49 999

     

    16

    50 000

     

    79 999

     

    17

    80 000

     

    99 999

     

    18

    100 000

     

    149 999

     

    19

    150 000

     

    199 999

     

    20

    200 000

     

    249 999

     

    21

    250 000

     

    299 999

     

    22

    300 000 sau mai mult

     

     

     

    NB: Dacă navele cu tonaj brut mai mic de 100 ar urma să fie incluse în baza prezentei directive, acestora le-ar fi alocat codul de clasă „99”.


    ANEXA VIII

    STRUCTURA SETURILOR DE DATE STATISTICE

    Seturile de date specificate în prezenta anexă definesc periodicitatea pentru statisticile referitoare la transportul maritim cerute de către Comunitate. Fiecare set de date definește o clasificare încrucișată a unui set limitat de dimensiuni la niveluri diferite ale nomenclatorului, agregate de-a lungul celorlalte dimensiuni, pentru care sunt cerute statistici de bună calitate.

    Condițiile de culegere a setului de date B1 vor fi hotărâte de către Consiliu în baza unei propuneri a Comisiei, în temeiul rezultatelor studiului pilot într-o perioadă de tranziție de trei ani, după cum este definită la articolul 10 din prezenta directivă.

    STATISTICI SUMARE ȘI DETALIATE

    *

    Seturile de date ce urmează a fi furnizate pentru porturile selectate pentru mărfuri și pasageri sunt A1, A2, B1, C1, D1, E1 și F1.

    *

    Seturile de date ce urmează a fi furnizate pentru porturile selectate pentru mărfuri, dar nu pentru pasageri sunt A1, A2, A3, B1, C1, E1 și F1.

    *

    Seturile de date ce urmează a fi furnizate pentru porturile selectate pentru pasageri, dar nu pentru mărfuri sunt A3, D1 și F1.

    *

    Setul de date ce urmează a fi furnizat pentru porturile care nu sunt selectate este A3.

    Setul de date A1:

    Transport maritim în principalele porturi europene în funcție de port, tip de mărfuri și relație

    Periodicitate:

    Trimestrial


     

    Variabile

    Detalii de codificare

    Nomenclator

    Dimensiuni

    Set de date

    Două litere alfanumeric

    A1

     

    An de referință

    Patru litere alfanumeric

    (de exemplu, 1997)

     

    Trimestru de referință

    O literă alfanumeric

    (1, 2, 3, 4)

     

    Port de raportare

    Cinci litere alfanumeric

    Porturi SEE selectate din lista de porturi

     

    Direcție

    O literă alfanumeric

    Către interior, către exterior (1, 2)

     

    Port de încărcare/descărcare

    Cinci litere alfanumeric

    Porturi SEE din lista de porturi

     

    Relație

    Patru litere alfanumeric

    Zone de țărm maritim, anexa IV

     

    Tip de mărfuri

    O literă alfanumeric

    Tip de mărfuri, anexa II (categoriile 1, 2, 3, 5, 6 și 9)

    Date: Greutatea brută a mărfurilor, în tone


    Setul de date A2:

    Transport maritim nepaletizat/necontainerizat în principalele porturi europene, în funcție de port, tip de mărfuri și relație

    Periodicitate:

    Trimestrial


     

    Variabile

    Detalii de codificare

    Nomenclator

    Dimensiuni

    Set de date

    Două litere alfanumeric

    A2

     

    An de referință

    Patru litere alfanumeric

    (de exemplu, 1997)

     

    Trimestru de referință

    O literă alfanumeric

    (1, 2, 3, 4)

     

    Port de raportare

    Cinci litere alfanumeric

    Porturi SEE selectate din lista de porturi

     

    Direcție

    O literă alfanumeric

    Către interior, către exterior (1, 2)

     

    Port de încărcare/descărcare

    Cinci litere alfanumeric

    Porturi SEE din lista de porturi

     

    Relație

    Patru litere alfanumeric

    Zone de țărm maritim, anexa IV

     

    Tip de mărfuri

    Două litere alfanumeric

    Tip de mărfuri (numai nepaletizat/necontainerizat), anexa II (subcategoriile 10, 11, 12, 13, 19, 20, 21, 22, 23, 29, 90, 91, 92 și 99)

    Date: Greutatea brută a mărfurilor, în tone


    Setul de date A3:

    Datele cerute pentru porturile pentru care nu sunt cerute statistici detaliate [a se vedea articolul 4 alineatul (3)]

    Periodicitate:

    Annual


     

    Variabile

    Detalii de codificare

    Nomenclator

    Dimensiuni

    Set de date

    Două litere alfanumeric

    A3

     

    An de referință

    Patru litere alfanumeric

    (de exemplu, 1997)

     

    Trimestru de referință

    O literă alfanumeric

    (0)

     

    Port de raportare

    Cinci litere alfanumeric

    Toate porturile din lista de porturi

     

    Direcție

    O literă alfanumeric

    Către interior, către exterior (1, 2)

    Date: Greutatea brută a mărfurilor, în tone

    Număr de pasageri


    Setul de date B1:

    Transport maritim în principalele porturi europene, în funcție de port, tip de încărcătură, mărfuri și relație

    Periodicitate:

    annual


     

    Variabile

    Detalii de codificare

    Nomenclator

    Dimensiuni

    Set de date

    Două litere alfanumeric

    B1

     

    An de referință

    Patru litere alfanumeric

    (de exemplu, 1997)

     

    Trimestru de referință

    O literă alfanumeric

    (0)

     

    Port de raportare

    Cinci litere alfanumeric

    Porturi SEE selectate din lista de porturi

     

    Direcție

    O literă alfanumeric

    Către interior, către exterior (1, 2)

     

    Port de încărcare/descărcare

    Cinci litere alfanumeric

    Porturi SEE din lista de porturi

     

    Relație

    Patru litere alfanumeric

    Zone de țărm maritim, anexa IV

     

    Tip de mărfuri

    O literă alfanumeric

    Tip de mărfuri, anexa II (categoriile 1, 2, 3, 5, 6 și 9)

     

    Marfă

    Două litere alfanumeric

    Nomenclatorul mărfurilor, anexa III

    Date: Greutatea brută a mărfurilor, în tone


    Setul de date C1:

    Transport maritim containerizat/paletizat în principalele porturi europene, în funcție de port, tip de mărfuri, relație și starea de încărcare

    Periodicitate:

    Trimestrial


     

    Variabile

    Detalii de codificare

    Nomenclator

    Dimensiuni

    Set de date

    Două litere alfanumeric

    C1

     

    An de referință

    Patru litere alfanumeric

    (de exemplu, 1997)

     

    Trimestru de referință

    O literă alfanumeric

    (1, 2, 3, 4)

     

    Port de raportare

    Cinci litere alfanumeric

    Porturi SEE selectate din lista de porturi

     

    Direcție

    O literă alfanumeric

    Către interior, către exterior (1, 2)

     

    Port de încărcare/descărcare

    Cinci litere alfanumeric

    Porturi SEE din lista de porturi

     

    Relație

    Patru litere alfanumeric

    Zone de țărm maritim, anexa IV

     

    Tip de mărfuri

    Două litere alfanumeric

    Tip de mărfuri (numai container, ro-ro), anexa II (subcategoriile 30, 31, 32, 33, 34, 50, 51, 52, 53, 54, 56, 60, 61, 62 și 63)

    Date: Greutatea brută a mărfurilor în tone (tip de mărfuri: subcategoriile 30, 31, 32, 33, 34, 51, 54, 56, 60, 61, 62 și 63)

    Număr de unități (tip de mărfuri: subcategoriile 30, 31, 32, 33, 34, 50, 51, 52, 53, 54, 56, 60, 61, 62 și 63)

    Număr de unități (tip de mărfuri: subcategoriile 30, 31, 32, 33, 34, 50, 51, 60, 61 și 63)

    Număr de unități (tip de mărfuri: subcategoriile 30, 31, 32, 33, 34, 50, 51, 60, 61 și 63)


    Setul de date D1:

    Transport de pasageri în principalele porturi europene, în funcție de relație

    Periodicitate:

    Trimestrial


     

    Variabile

    Detalii de codificare

    Nomenclator

    Dimensiuni

    Set de date

    Două litere alfanumeric

    D1

     

    An de referință

    Patru litere alfanumeric

    (de exemplu, 1997)

     

    Trimestru de referință

    O literă alfanumeric

    (1, 2, 3, 4)

     

    Port de raportare

    Cinci litere alfanumeric

    Porturi SEE selectate din lista de porturi

     

    Direcție

    O literă alfanumeric

    Către interior, către exterior (1, 2)

     

    Port de încărcare/descărcare

    Cinci litere alfanumeric

    Porturi SEE din lista de porturi

     

    Relație

    Patru litere alfanumeric

    Zone de țărm maritim, anexa IV

     

    Naționalitatea de înregistrare a navelor

    Patru litere alfanumeric

    Naționalitatea de înregistrare a navelor, anexa V

    Date: Număr de pasageri


    Setul de date E1:

    Transport maritim în principalele porturi europene în funcție de port, tip de mărfuri, relație și naționalitatea de înregistrare a navelor

    Periodicitate:

    Annual


     

    Variabile

    Detalii de codificare

    Nomenclator

    Dimensiuni

    Set de date

    Două litere alfanumeric

    E1

     

    An de referință

    Patru litere alfanumeric

    (de exemplu, 1997)

     

    Trimestru de referință

    O literă alfanumeric

    (0)

     

    Port de raportare

    Cinci litere alfanumeric

    Porturi SEE selectate din lista de porturi

     

    Direcție

    O literă alfanumeric

    Către interior, către exterior (1, 2)

     

    Port de încărcare/descărcare

    Cinci litere alfanumeric

    Porturi SEE din lista de porturi

     

    Relație

    Patru litere alfanumeric

    Zone de țărm maritim, anexa IV

     

    Tip de mărfuri

    O literă alfanumeric

    Tip de mărfuri, anexa II (categoriile 1, 2, 3, 5, 6 și 9)

     

    Naționalitatea de înregistrare a navelor

    Patru litere alfanumeric

    Naționalitatea de înregistrare a navelor, anexa V

    Date: Greutatea brută a mărfurilor, în tone


    Setul de date F1:

    Traficul portuar european în principalele porturi europene, în funcție de port, tip și dimensiune a navelor care încarcă sau descarcă marfă

    Periodicitate:

    Trimestrial


     

    Variabile

    Detalii de codificare

    Nomenclator

    Dimensiuni

    Set de date

    Două litere alfanumeric

    F1

     

    An de referință

    Patru litere alfanumeric

    (de exemplu, 1997)

     

    Trimestru de referință

    O literă alfanumeric

    (1, 2, 3, 4)

     

    Port de raportare

    Cinci litere alfanumeric

    Porturi SEE selectate din lista de porturi

     

    Direcție

    O literă alfanumeric

    Către interior, către exterior (1, 2)

     

    Tip de navă

    O literă alfanumeric

    Tip de navă, anexa VI

     

    Dimensiunea navei DWT

    Două litere alfanumeric

    Clasele de dimensiune în deadweight sau tonaj brut, anexa VI

    Date: Număr de nave

    Deadweight al navelor, în tone sau tonaj brut


    Top