This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22017D1295
Decision of the EEA Joint Committee No 12/2016 of 5 February 2016 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement [2017/1295]
Decizia nr. 12/2016 a Comitetului mixt al SEE din 5 februarie 2016 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2017/1295]
Decizia nr. 12/2016 a Comitetului mixt al SEE din 5 februarie 2016 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2017/1295]
JO L 189, 20.7.2017, p. 17–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
20.7.2017 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 189/17 |
DECIZIA NR. 12/2016 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 5 februarie 2016
de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2017/1295]
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,
întrucât:
|
(1) |
Regulamentul delegat (UE) nr. 1040/2014 al Comisiei din 25 iulie 2014 de modificare a Directivei 2001/112/CE a Consiliului privind sucurile de fructe și anumite produse similare destinate consumului uman, în vederea adaptării la progresele tehnice a anexei I la respectiva directivă (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE. |
|
(2) |
Prezenta decizie se referă la legislația privind produsele alimentare. Legislația privind produsele alimentare nu se aplică Principatului Liechtenstein atât timp cât aplicarea Acordului între Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind schimburile comerciale cu produse agricole este extinsă la Liechtenstein, astfel cum se prevede în partea introductivă a capitolului XII din anexa II la Acordul privind SEE. În consecință, prezenta decizie nu se aplică Principatului Liechtenstein. |
|
(3) |
Prin urmare, anexa II la Acordul privind SEE ar trebui modificată în mod corespunzător, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
În anexa II la Acordul privind SEE, la capitolul XII punctul 54zq (Directiva 2001/112/CE a Consiliului) se adaugă următoarea liniuță:
|
„— |
32014 R 1040: Regulamentul delegat (UE) nr. 1040/2014 al Comisiei din 25 iulie 2014 (JO L 288, 2.10.2014, p. 1).” |
Articolul 2
Textele Regulamentului delegat (UE) nr. 1040/2014 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la 6 februarie 2016, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*1).
Articolul 4
Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 5 februarie 2016.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele
Claude MAERTEN
(1) JO L 288, 2.10.2014, p. 1.
(*1) Nu au fost semnalate obligații constituționale.