Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22016D2194

Decizia nr. 159/2015 a Comitetului mixt al SEE din 11 iunie 2015 de modificare a anexei XIII (Transporturile) la Acordul privind SEE [2016/2194]

JO L 341, 15.12.2016, pp. 56–57 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/2194/oj

15.12.2016   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 341/56


DECIZIA NR. 159/2015 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 11 iunie 2015

de modificare a anexei XIII (Transporturile) la Acordul privind SEE [2016/2194]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Regulamentul (UE) nr. 1301/2014 al Comisiei din 18 noiembrie 2014 privind specificațiile tehnice de interoperabilitate referitoare la subsistemul „energie” al sistemului feroviar din Uniune (1), astfel cum a fost rectificat în JO L 13, 20.1.2015, p. 13, trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(2)

Prin urmare, anexa XIII la Acordul privind SEE ar trebui modificată în mod corespunzător,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Anexa XIII la Acordul privind SEE se modifică după cum urmează:

1.

La punctele 37ag (Decizia 2008/284/CE a Comisiei) și 37dh (Decizia 2011/274/UE a Comisiei) se adaugă următoarea liniuță:

„—

32014 R 1301: Regulamentul (UE) nr. 1301/2014 al Comisiei din 18 noiembrie 2014 (JO L 356, 12.12.2014, p. 179), astfel cum a fost rectificat în JO L 13, 20.1.2015, p. 13.”

2.

După punctul 37dm (Decizia de punere în aplicare 2014/880/UE a Comisiei) se introduce următorul text:

„37dn.

32014 R 1301: Regulamentul (UE) nr. 1301/2014 al Comisiei din 18 noiembrie 2014 privind specificațiile tehnice de interoperabilitate referitoare la subsistemul «energie» al sistemului feroviar din Uniune (JO L 356, 12.12.2014, p. 179), astfel cum a fost rectificat în JO L 13, 20.1.2015, p. 13.

În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului se citesc cu următoarele adaptări:

După punctul 7.4.2.11.1 din anexă se inserează următorul text:

7.4.2.12.

Caracteristici specifice rețelei norvegiene

7.4.2.12.1.

Evaluarea tensiunii utile medii (6.2.4.1)

Caz P

Ca alternativă la evaluarea tensiunii utile medii în conformitate cu clauza 15.4 din EN 50388:2012, se permite ca evaluarea performanței alimentării cu energie electrică să se realizeze și prin următoarele metode:

compararea cu un caz de referință în care alimentarea cu energie electrică a fost folosită pentru un program de exploatare a trenurilor similar sau mai solicitant. Următoarele elemente ale cazului de referință trebuie să fie similare sau mai mari:

distanța până la bara colectoare controlată de tensiune (stația de conversie a frecvenței);

impedanța sistemului LAE;

estimarea aproximativă a U(mean useful) pentru cazurile simple care au ca rezultat o mai mare capacitate suplimentară pentru viitoarele necesități ale traficului.”

Articolul 2

Textele Regulamentului (UE) nr. 1301/2014, astfel cum a fost rectificat în JO L 13, 20.1.2015, p. 13, în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 12 iunie 2015, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*1).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 11 iunie 2015.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Gianluca GRIPPA


(1)   JO L 356, 12.12.2014, p. 179.

(*1)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


Top