Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22014D0118

Decizia nr. 118/2014 a Comitetului mixt al SEE din 27 iunie 2014 de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) și a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE

JO L 342, 27.11.2014, pp. 10–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/118/oj

27.11.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 342/10


DECIZIA NR. 118/2014 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 27 iunie 2014

de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) și a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Regulamentul (UE) nr. 1317/2013 al Comisiei din 16 decembrie 2013 de modificare a anexelor II, III și V la Regulamentul (CE) nr. 396/2005 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește limitele maxime de reziduuri pentru 2,4-D, beflubutamid, ciclanilidă, diniconazol, florasulam, metolaclor, S-metolaclor și milbemectină din sau de pe anumite produse (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(2)

Regulamentul (UE) nr. 36/2014 al Comisiei din 16 ianuarie 2014 de modificare a anexelor II și III la Regulamentul (CE) nr. 396/2005 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește limitele maxime de reziduuri pentru aminopiralid, clorantraniliprol, ciflufenamid, mepiquat, metalaxil-M, propamocarb, piriofenonă și quinoxifen din sau de pe anumite produse (2) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(3)

Regulamentul (UE) nr. 51/2014 al Comisiei din 20 ianuarie 2014 de modificare a anexei II la Regulamentul (CE) nr. 396/2005 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește limitele maxime de reziduuri aplicabile substanțelor dimetomorf, indoxacarb și piraclostrobin din sau de pe anumite produse (3) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(4)

Regulamentul (UE) nr. 61/2014 al Comisiei din 24 ianuarie 2014 de modificare a anexelor II și III la Regulamentul (CE) nr. 396/2005 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește limitele maxime de reziduuri aplicabile substanțelor ciromazin, fenpropidin, formetanat, oxamil și tebuconazol din sau de pe anumite produse (4) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(5)

Regulamentul (UE) nr. 79/2014 al Comisiei din 29 ianuarie 2014 de modificare a anexelor II, III și V la Regulamentul (CE) nr. 396/2005 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește limitele maxime de reziduuri aplicabile substanțelor bifenazat, clorprofam, esfenvalerat, fludioxonil și tiobencarb din sau de pe anumite produse (5) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(6)

Prezenta decizie se referă la legislația privind hrana pentru animale și produsele alimentare. Această legislație nu se aplică Liechtensteinului atât timp cât aplicarea Acordului dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind schimburile comerciale cu produse agricole se extinde la Liechtenstein, astfel cum se prevede în adaptările sectoriale aduse anexei I și în partea introductivă a capitolului XII din anexa II la Acordul privind SEE. Prin urmare, prezenta decizie nu se aplică Liechtensteinului.

(7)

Prin urmare, anexele I și II la Acordul privind SEE ar trebui modificate în mod corespunzător,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

În anexa I la Acordul privind SEE, la capitolul II punctul 40 [Regulamentul (CE) nr. 396/2005 al Parlamentului European și al Consiliului] se adaugă următoarele liniuțe:

„—

32013 R 1317: Regulamentul (UE) nr. 1317/2013 al Comisiei din 16 decembrie 2013 (JO L 339, 17.12.2013, p. 1);

32014 R 0036: Regulamentul (UE) nr. 36/2014 al Comisiei din 16 ianuarie 2014 (JO L 17, 21.1.2014, p. 1);

32014 R 0051: Regulamentul (UE) nr. 51/2014 al Comisiei din 20 ianuarie 2014 (JO L 16, 21.1.2014, p. 13);

32014 R 0061: Regulamentul (UE) nr. 61/2014 al Comisiei din 24 ianuarie 2014 (JO L 22, 25.1.2014, p. 1);

32014 R 0079: Regulamentul (UE) nr. 79/2014 al Comisiei din 29 ianuarie 2014 (JO L 27, 30.1.2014, p. 9).”

Articolul 2

În anexa II la Acordul privind SEE, la capitolul XII punctul 54zzy [Regulamentul (CE) nr. 396/2005 al Parlamentului European și al Consiliului] se adaugă următoarele liniuțe:

„—

32013 R 1317: Regulamentul (UE) nr. 1317/2013 al Comisiei din 16 decembrie 2013 (JO L 339, 17.12.2013, p. 1);

32014 R 0036: Regulamentul (UE) nr. 36/2014 al Comisiei din 16 ianuarie 2014 (JO L 17, 21.1.2014, p. 1);

32014 R 0051: Regulamentul (UE) nr. 51/2014 al Comisiei din 20 ianuarie 2014 (JO L 16, 21.1.2014, p. 13);

32014 R 0061: Regulamentul (UE) nr. 61/2014 al Comisiei din 24 ianuarie 2014 (JO L 22, 25.1.2014, p. 1);

32014 R 0079: Regulamentul (UE) nr. 79/2014 al Comisiei din 29 ianuarie 2014 (JO L 27, 30.1.2014, p. 9).”

Articolul 3

Textele Regulamentelor (UE) nr. 1317/2013, (UE) nr. 36/2014, (UE) nr. 51/2014, (UE) nr. 61/2014 și (UE) nr. 79/2014 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 4

Prezenta decizie intră în vigoare la 28 iunie 2014, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*1).

Articolul 5

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 27 iunie 2014.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Gianluca GRIPPA


(1)   JO L 339, 17.12.2013, p. 1.

(2)   JO L 17, 21.1.2014, p. 1.

(3)   JO L 16, 21.1.2014, p. 13.

(4)   JO L 22, 25.1.2014, p. 1.

(5)   JO L 27, 30.1.2014, p. 9.

(*1)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


Top