Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22010D0102

    Decizia nr. 102/2010 a Comitetului mixt al SEE din 1 octombrie 2010 de modificare a anexei X (Servicii audiovizuale) la Acordul privind SEE

    JO L 332, 16.12.2010, p. 52–52 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/102/oj

    16.12.2010   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 332/52


    DECIZIA NR. 102/2010 A COMITETULUI MIXT AL SEE

    din 1 octombrie 2010

    de modificare a anexei X (Servicii audiovizuale) la Acordul privind SEE

    COMITETUL MIXT AL SEE,

    având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,

    întrucât:

    (1)

    Anexa X la acord a fost modificată prin Decizia nr. 86/2010 a Comitetului mixt al SEE din 2 iulie 2010 (1).

    (2)

    Decizia 2009/767/CE a Comisiei din 16 octombrie 2009 de stabilire a unor măsuri de facilitare a utilizării procedurilor prin mijloace electronice prin intermediul ghișeelor unice în temeiul Directivei 2006/123/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind serviciile în cadrul pieței interne (2), astfel cum a fost rectificată în JO L 299, 14.11.2009, p. 18, trebuie încorporată în acord,

    DECIDE:

    Articolul 1

    În anexa X la acord, după punctul 1a (Decizia 2009/739/CE a Comisiei) se inserează următorul punct:

    „1b.

    32009 D 0767: Decizia 2009/767/CE a Comisiei din 16 octombrie 2009 de stabilire a unor măsuri de facilitare a utilizării procedurilor prin mijloace electronice prin intermediul ghișeelor unice în temeiul Directivei 2006/123/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind serviciile în cadrul pieței interne (JO L 274, 20.10.2009, p. 36), astfel cum a fost rectificată în JO L 299, 14.11.2009, p. 18, trebuie încorporată în acord.”

    Articolul 2

    Textele Deciziei 2009/767/CE, astfel cum a fost rectificată în JO L 299, 14.11.2009, p. 18, în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

    Articolul 3

    Prezenta decizie intră în vigoare la 1 noiembrie 2010, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (3).

    Articolul 4

    Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

    Adoptată la Bruxelles, 1 octombrie 2010.

    Pentru Comitetul mixt al SEE

    Președintele

    Stefán Haukur JÓHANNESSON


    (1)  JO L 277, 21.10.2010, p. 40.

    (2)  JO L 274, 20.10.2009, p. 36.

    (3)  Au fost semnalate obligații constituționale.


    Top