This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22009D0140
Decision of the EEA Joint Committee No 140/2009 of 4 December 2009 amending Annex IV (Energy) to the EEA Agreement
Decizia nr. 140/2009 a Comitetului mixt al SEE din 4 decembrie 2009 de modificare a anexei IV (Energia) din Acordul privind SEE
Decizia nr. 140/2009 a Comitetului mixt al SEE din 4 decembrie 2009 de modificare a anexei IV (Energia) din Acordul privind SEE
JO L 62, 11.3.2010, p. 34–34
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
In force
11.3.2010 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 62/34 |
DECIZIA NR. 140/2009 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 4 decembrie 2009
de modificare a anexei IV (Energia) din Acordul privind SEE
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
întrucât:
(1) |
Anexa IV la acord a fost modificată prin Decizia nr. 81/2009 a Comitetului mixt al SEE din 3 iulie 2009 (1). |
(2) |
Decizia 2007/74/CE a Comisiei din 21 decembrie 2006 de stabilire a valorilor armonizate ale randamentului de referință pentru producția separată de electricitate și căldură în conformitate cu Directiva 2004/8/CE a Parlamentului European și a Consiliului (2) trebuie încorporată în acord, |
DECIDE:
Articolul 1
În anexa IV la acord, după punctul 28 [Regulamentul (CE) nr. 1099/2008 al Parlamentului European și al Consiliului] se introduce următorul punct:
„29. |
32007 D 0074: Decizia 2007/74/CE a Comisiei din 21 decembrie 2006 de stabilire a valorilor armonizate ale randamentului de referință pentru producția separată de electricitate și căldură în conformitate cu Directiva 2004/8/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 32, 6.2.2007, p. 183).” |
Articolul 2
Textele Deciziei 2007/74/CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la 5 decembrie 2009, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (3).
Articolul 4
Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 4 decembrie 2009.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele
Oda Helen SLETNES
(1) JO L 277, 22.10.2009, p. 32.
(2) JO L 32, 6.2.2007, p. 183.
(3) Nu au fost semnalate obligații constituționale.