This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22006D0160
Decision of the EEA Joint Committee No 160/2006 of 8 December 2006 amending Annex XXII (Company law) to the EEA Agreement
Decizia nr. 160/2006 a Comitetului mixt al SEE din 8 decembrie 2006
Decizia nr. 160/2006 a Comitetului mixt al SEE din 8 decembrie 2006
JO L 89, 29.3.2007, p. 38–39
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(BG, RO, HR)
Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.
11/Volumul 68 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
248 |
22006D0160
L 089/38 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DECIZIA NR. 160/2006 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 8 decembrie 2006
de modificare a anexei XXII (Dreptul societăților comerciale) la Acordul SEE
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
întrucât:
(1) |
Anexa XXII la acord a fost modificată prin Decizia nr. 137/2006 a Comitetului mixt al SEE din 27 octombrie 2006 (1). |
(2) |
Directiva 2006/43/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 17 mai 2006 privind auditul legal al conturilor anuale și al conturilor consolidate, de modificare a Directivelor 78/660/CEE și 83/349/CEE ale Consiliului și de abrogare a Directivei 84/253/CEE a Consiliului (2) trebuie să fie încorporată în acord. |
(3) |
Directiva 2006/43/CE abrogă Directiva 84/253/CEE (3), care este încorporată în acord și care, în consecință, trebuie să fie abrogată, |
DECIDE:
Articolul 1
Anexa XXII la acord se modifică după cum urmează:
1. |
După punctul 10e (Directiva 2005/56/CE a Parlamentului European și a Consiliului), se inserează următorul punct:
|
2. |
La punctele 4 (A patra directivă 78/660/CEE a Consiliului) și 6 (A șaptea directivă 83/349/CEE a Consiliului), se adaugă următoarea liniuță:
|
3. |
Textul de la punctul 7 (A opta directivă 84/253/CEE a Consiliului) se elimină. |
Articolul 2
Textele Directivei 2006/43/CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la 9 decembrie 2006, cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (4).
Articolul 4
Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 8 decembrie 2006.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele
Oda Helen SLETNES
(1) JO L 366, 21.12.2006, p. 81.
(2) JO L 157, 9.6.2006, p. 87.
(3) JO L 126, 12.5.1984, p. 20.
(4) Sunt indicate cerințe constituționale.