This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22004D0123
Decision of the EEA Joint Committee No 123/2004 of 24 September 2004 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) and Annex IV (Energy) to the EEA Agreement.
Decizia nr. 123/2004 a Comitetului mixt al SEE din 24 septembrie 2004 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) și a anexei IV (Energia) la Acordul SEE
Decizia nr. 123/2004 a Comitetului mixt al SEE din 24 septembrie 2004 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) și a anexei IV (Energia) la Acordul SEE
JO L 64, 10.3.2005, p. 20–40
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(BG, RO, HR)
In force
11/Volumul 65 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
124 |
22004D0123
L 064/20 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DECIZIA NR. 123/2004 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 24 septembrie 2004
de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) și a anexei IV (Energia) la Acordul SEE
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
întrucât:
(1) |
Anexa II la acord a fost modificată prin Decizia nr. 68/2004 a Comitetului mixt al SEE din 4 mai 2004 (1). |
(2) |
Anexa IV la acord a fost modificată prin Decizia nr. 68/2004 a Comitetului mixt al SEE din 4 mai 2004. |
(3) |
Directiva 2002/31/CE a Comisiei din 22 martie 2002 de punere în aplicare a Directivei 92/75/CEE a Consiliului privind etichetarea consumului de energie al aparatelor de climatizare de uz casnic (2), astfel cum a fost corectată în JO L 34, 11.2.2003, p. 30, se încorporează în acord, |
DECIDE:
Articolul 1
Anexa II la acord se modifică după cum urmează:
(1) |
La capitolul IV, după punctul 4g (Directiva 2002/40/CE a Comisiei) se inserează următorul punct:
|
(2) |
Apendicele 1 și 2 se completează în conformitate cu anexele I și II la prezenta decizie. |
Articolul 2
Anexa IV la acord se modifică după cum urmează:
1. |
Următorul punct se inserează după punctul 11g (Directiva 2002/40/CE a Comisiei):
|
2. |
Apendicele 5 și 6 se completează în conformitate cu anexele III și IV la prezenta decizie. |
Articolul 3
Textele Directivei 2002/31/CE, astfel cum a fost corectată în JO L 34, 11.2.2003, p. 30, în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
Articolul 4
Prezenta decizie intră în vigoare la 25 septembrie 2004, cu condiția să se fi efectuat notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (4).
Articolul 5
Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 24 septembrie 2004.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele
Kjartan JÓHANNSSON
(1) JO L 277, 26.8.2004, p. 187.
(3) Menționată numai în scop informativ; pentru aplicare a se vedea Anexa II «Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare.»”.
(4) Nu au fost semnalate obligații constituționale.
ANEXA I
la Decizia Nr. 123/2004 a Comitetului mixt al SEE
În apendicele 1 după secțiunea 6 din anexa II la acord se inserează următoarea secțiune:
„SECȚIUNEA 7
Directiva 2002/31/CE a Comisiei
(aparate de climatizare de uz casnic)
ANEXA II
la Decizia Nr. 123/2004 a Comitetului mixt al SEE
În apendicele 2 după secțiunea 6 din anexa II la acord se inserează următoarea secțiune:
„SECȚIUNEA 7
Directiva 2002/31/CE a Comisiei
(aparate de climatizare de uz casnic)
Nota Eticheta Anexa I |
Fișa și vânzarea prin corespondență Anexele II și III |
RO |
IS |
NO |
|
|
Energie |
Orka |
Energi |
I |
1 |
Producător |
Framleiðandi |
Merke |
II |
2 |
Model |
Gerð |
Modell |
II |
2 |
Unitate exterioară |
Utandyrabúnaður |
Utendørs enhet |
II |
2 |
Unitate interioară |
Innandyrabúnaður |
Innendørs enhet |
|
|
Mai eficient |
Góð nýtni |
Lavt energiforbruk |
|
|
Mai puțin eficient |
Slæm nýtni |
Høyt energiforbruk |
|
3 |
Clasa de eficiență energetică… pe o scară de la A (cel mai eficient) la G (cel mai puțin eficient) |
Orkunýtniflokkur … á kvarðanum A (góð nýtni) til G (slæm nýtni) |
Klassifisering av energieeffektivitet etter en skala fra A (lavt energiforbruk) til G (høyt energiforbruk) |
V |
5 |
Consum energetic anual în kWh, în regim de răcire |
Orkunotkun við kælingu á ársgrundvelli í kWh |
Årlig energiforbruk kWh ved kjøling |
V |
5 |
Consumul real de energie va depinde de condițiile de utilizare a aparatului și de climat |
Raunnotkun fer eftir því hvernig tækiðp er notað og loftslagi. |
Det faktiske energiforbruket avhenger av hvordan apparatet brukes og av klimaet |
VI |
6 |
Puterea de răcire |
Kæling |
Kjøleeffekt |
VII |
7 |
Coeficientul de eficiență energetică la sarcină maximă |
Orkunýtnihlutfall við fullan styrk |
Energieffektivitets-kvotient ved full belastning |
VII |
7 |
Cât mai ridicat posibil |
Því hærri, því betri |
Jo høyere, desto bedre |
VIII |
8 |
Mărime |
Stærð |
Type |
VIII |
8 |
Numai pentru răcire |
Kæling eingöngu |
Bare kjøling |
VIII |
8 |
Răcire/încălzire |
Kæling/hitun |
Kjøling/oppvarming |
IX |
9 |
Răcire cu aer |
Loftkældur |
Luftkjølt |
IX |
9 |
Răcire cu apă |
Vatnskældur |
Vannkjølt |
X |
10 |
Putere calorifică |
Hitun |
Varmeeffekt |
XI |
11 |
Performanța energetică: A (mai eficient) G (mai puțin eficient) |
Hitunarhæfni: A (góð nýtni) G (slæm nýtni) |
Energieffektivitetsklasse for oppvarmingsfunksjonen A (lav) G (høy) |
XII |
12 |
Zgomot [dB(A) re 1 pW] |
Hávaði (dB(A) re 1 pW) |
Støy (dB(A) re 1 pW) |
|
|
Informații suplimentare sunt disponibile în broșura produsului |
Nánari upplýsingar er að finna í bæklingum sem fylgja vörunum |
Produktbrosjyrene inneholder ytterligere opplysninger |
|
|
Standard EN 814 |
Staðall EN 814 |
Standard EN 814 |
|
|
Aparat de climatizare |
Loftræstibúnaður |
Klimaanlegg |
|
|
Directiva 2002/31/CE «Etichetare energetică» |
Tilskipun 2002/31/EB um orkumerkingar |
Direktiv 2002/31/EF om energimerking |
|
11 |
Clasa de eficiență energetică în modul de încălzire |
Orkunýtniflokkur við hitun |
Energieffektivitetsklasse ved oppvarming |
”
ANEXA III
la Decizia Nr. 123/2004 a Comitetului mixt al SEE
În apendicele 5 după secțiunea 6 din anexa IV la acord se inserează următoarea secțiune:
„SECȚIUNEA 7
Directiva 2002/31/CE a Comisiei
(aparate de climatizare de uz casnic)
ANEXA IV
la Decizia Nr. 123/2004 a Comitetului mixt al SEE
În apendicele 6 după secțiunea 6 din anexa IV la acord se inserează următoarea secțiune:
„SECȚIUNEA 7
Directiva 2002/31/CE a Comisiei
(aparate de climatizare de uz casnic)
Nota Eticheta Anexa I |
Fișa și vânzarea prin corespondență Anexele II și III |
RO |
IS |
NO |
|
|
Energie |
Orka |
Energi |
I |
1 |
Producător |
Framleiðandi |
Merke |
II |
2 |
Model |
Gerð |
Modell |
II |
2 |
Unitate exterioară |
Utandyrabúnaður |
Utendørs enhet |
II |
2 |
Unitate interioară |
Innandyrabúnaður |
Innendørs enhet |
|
|
Mai eficient |
Góð nýtni |
Lavt energiforbruk |
|
|
Mai puțin eficient |
Slæm nýtni |
Høyt energiforbruk |
|
3 |
Clasa de eficiență energetică… pe o scară de la A (cel mai eficient) la G (cel mai puțin eficient) |
Orkunýtniflokkur … á kvarðanum A (góð nýtni) til G (slæm nýtni) |
Klassifisering av energieeffektivitet etter en skala fra A (lavt energiforbruk) til G (høyt energiforbruk) |
V |
5 |
Consum energetic anual în kWh, în regim de răcire |
Orkunotkun við kælingu á ársgrundvelli í kWh |
Årlig energiforbruk kWh ved kjøling |
V |
5 |
Consumul real de energie va depinde de condițiile de utilizare a aparatului și de climat |
Raunnotkun fer eftir því hvernig tækiðp er notað og loftslagi. |
Det faktiske energiforbruket avhenger av hvordan apparatet brukes og av klimaet |
VI |
6 |
Puterea de răcire |
Kæling |
Kjøleeffekt |
VII |
7 |
Coeficientul de eficiență energetică la sarcină maximă |
Orkunýtnihlutfall við fullan styrk |
Energieffektivitets-kvotient ved full belastning |
VII |
7 |
Cât mai ridicat posibil |
Því hærri, því betri |
Jo høyere, desto bedre |
VIII |
8 |
Mărime |
Stærð |
Type |
VIII |
8 |
Numai pentru răcire |
Kæling eingöngu |
Bare kjøling |
VIII |
8 |
Răcire/încălzire |
Kæling/hitun |
Kjøling/oppvarming |
IX |
9 |
Răcire cu aer |
Loftkældur |
Luftkjølt |
IX |
9 |
Răcire cu apă |
Vatnskældur |
Vannkjølt |
X |
10 |
Putere calorifică |
Hitun |
Varmeeffekt |
XI |
11 |
Performanța energetică: A (mai eficient) G (mai puțin eficient) |
Hitunarhæfni: A (góð nýtni) G (slæm nýtni) |
Energieffektivitetsklasse for oppvarmingsfunksjonen A (lav) G (høy) |
XII |
12 |
Zgomot [dB(A) re 1 pW] |
Hávaði (dB(A) re 1 pW) |
Støy (dB(A) re 1 pW) |
|
|
Informații suplimentare sunt disponibile în broșura produsului |
Nánari upplýsingar er að finna í bæklingum sem fylgja vörunum |
Produktbrosjyrene inneholder ytterligere opplysninger |
|
|
Standard EN 814 |
Staðall EN 814 |
Standard EN 814 |
|
|
Aparat de climatizare |
Loftræstibúnaður |
Klimaanlegg |
|
|
Directiva 2002/31/CE «Etichetare energetică» |
Tilskipun 2002/31/EB um orkumerkingar |
Direktiv 2002/31/EF om energimerking |
|
11 |
Clasa de eficiență energetică în modul de încălzire |
Orkunýtniflokkur við hitun |
Energieffektivitetsklasse ved oppvarming |
”