EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0523

2013/523/UE: Decizia Consiliului din 18 octombrie 2013 privind semnarea, în numele Uniunii Europene, a unui memorandum de înțelegere revizuit cu Statele Unite ale Americii referitor la importul de carne de vită provenită de la animale netratate cu anumiți hormoni de stimulare a creșterii și la taxele majorate aplicate de Statele Unite anumitor produse din Uniunea Europeană

OJ L 282, 24.10.2013, p. 35–35 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
OJ L 282, 24.10.2013, p. 7–7 (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/523/oj

Related international agreement

24.10.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 282/35


DECIZIA CONSILIULUI

din 18 octombrie 2013

privind semnarea, în numele Uniunii Europene, a unui memorandum de înțelegere revizuit cu Statele Unite ale Americii referitor la importul de carne de vită provenită de la animale netratate cu anumiți hormoni de stimulare a creșterii și la taxele majorate aplicate de Statele Unite anumitor produse din Uniunea Europeană

(2013/523/UE)

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 207 alineatul (4) primul paragraf coroborat cu articolul 218 alineatul (5),

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

întrucât:

(1)

La 1 august 2013 s-a încheiat faza 2 a Memorandumului de înțelegere între Statele Unite ale Americii și Comisia Europeană referitor la importul de carne de vită provenind de la animale netratate cu anumiți hormoni de stimulare a creșterii și la taxele majorate aplicate de Statele Unite anumitor produse din Comunitățile Europene („memorandumul de înțelegere”), convenit între Statele Unite și Comunitatea Europeană la 13 mai 2009 și aprobat de Consiliul Uniunii Europene ca acord internațional al Uniunii.

(2)

Este în interesul Uniunii să extindă faza 2 a memorandumului de înțelegere, continuând totodată eforturile de soluționare a litigiului în cadrul OMC „Comunitățile Europene — măsurile referitoare la carne și produsele din carne (hormoni)”.

(3)

În acest sens, Comisia a negociat un proiect de modificare a memorandumului de înțelegere în temeiul autorizării de negociere prevăzute în respectivul memorandum.

(4)

Memorandumul de înțelegere revizuit ar trebui semnat,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Se aprobă, în numele Uniunii, semnarea Memorandumului de înțelegere revizuit cu Statele Unite ale Americii referitor la importul de carne de vită provenită de la animale netratate cu anumiți hormoni de stimulare a creșterii și la taxele majorate aplicate de Statele Unite anumitor produse din Uniunea Europeană („memorandumul de înțelegere revizuit”), sub rezerva încheierii memorandumului de înțelegere revizuit menționat.

Textul memorandumului de înțelegere revizuit se atașează la prezenta decizie (1).

Articolul 2

Președintele Consiliului este autorizat să desemneze persoana(ele) împuternicită(e) să semneze memorandumul de înțelegere revizuit în numele Uniunii.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Luxemburg, 18 octombrie 2013.

Pentru Consiliu

Președintele

L. LINKEVIČIUS


(1)  Textul memorandumului de înțelegere revizuit se publică împreună cu decizia de încheiere.


Top