EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009L0157

Directiva 2009/157/CE a Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind animalele de reproducție de rasă pură din specia bovine (Versiune codificată) (Text cu relevanță pentru SEE)

OJ L 323, 10.12.2009, p. 1–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 052 P. 192 - 196

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/10/2018; abrogat prin 32016R1012

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2009/157/oj

10.12.2009   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 323/1


DIRECTIVA 2009/157/CE A CONSILIULUI

din 30 noiembrie 2009

privind animalele de reproducție de rasă pură din specia bovine

(versiune codificată)

(Text cu relevanță pentru SEE)

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 37,

având în vedere propunerea Comisiei,

având în vedere avizul Parlamentului European (1),

având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European (2),

întrucât:

(1)

Directiva 77/504/CEE a Consiliului din 25 iulie 1977 privind animalele de reproducție de rasă pură din specia bovine (3) a fost modificată în mod substanțial de mai multe ori (4). Din motive de claritate și de eficiență, ar trebui să se codifice directiva menționată.

(2)

Producția de animale din specia bovină ocupă un loc foarte important în agricultura Comunității, iar rezultatele satisfăcătoare în acest domeniu depind în mare măsură de utilizarea animalelor de reproducție din rasă pură.

(3)

Existența unor disparități cu privire la rase și la standarde constituie un obstacol în calea schimburilor intracomunitare. In vederea eliminării acestor disparități și pentru a contribui astfel la creșterea productivității agriculturii în sectorul respectiv, ar trebui sa fie liberalizate schimburile intracomunitare cu animale de reproducție din rasă pură.

(4)

Statele membre ar trebui să aibă posibilitatea de a impune prezentarea certificatelor de pedigri întocmite în conformitate cu procedura comunitară.

(5)

Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentei directive ar trebui să fie adoptate în conformitate cu Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor privind exercitarea competențelor de executare conferite Comisiei (5).

(8)

Prezenta directivă nu aduce atingere obligațiilor statelor membre privind termenele de transpunere în dreptul intern a directivelor menționate în anexa I partea B,

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

Articolul 1

În sensul prezentei directive:

(a)

„animal de reproducție de rasă pură din specia bovine” înseamnă orice bovină inclusiv bivolii ai cărei părinți și bunici sunt înscriși sau înregistrați într-un registru genealogic al aceleiași rase și care este ea însăși fie înscrisă, fie înregistrată și poate fi înscrisă în acest registru genealogic;

(b)

„registru genealogic” înseamnă orice registru, arhivă sau bază de date:

(i)

care este ținut de o organizație sau asociație a crescătorilor recunoscută oficial de statul membru în care a fost constituită organizația sau asociația crescătorilor, sau de către un departament oficial al statului membru respectiv; și

(ii)

în care animalele de reproducție de rasă pură din specia bovine, dintr-o anumită rasă, sunt înscrise sau înregistrate, cu menționarea ascendenților lor.

Articolul 2

Statele membre se asigură că, din motive zootehnice, nu sunt interzise, restricționate sau împiedicate următoarele:

(a)

schimburile intracomunitare cu animale de reproducție de rasă pură din specia bovine;

(b)

schimburile intracomunitare cu material seminal, ovule si embrioni provenite de la animalele de reproducție de rasă pură din specia bovine;

(c)

crearea registrelor genealogice, în măsura în care corespund condițiilor stabilite în aplicarea articolului 6;

(d)

recunoașterea organizațiilor sau asociațiilor care țin registrele genealogice, în conformitate cu articolul 6; și

(e)

sub rezerva Directivei 87/328/CEE a Consiliului din 18 iunie 1987 privind acceptarea la reproducere a bovinelor reproducătoare de rasă pură (6), schimburile intracomunitare cu tauri destinați inseminării artificiale.

Articolul 3

Organizațiile sau asociațiile de crescători recunoscute oficial de un stat membru nu se pot opune înscrierii în registrele lor genealogice a animalelor de reproducție de rasă pură din specia bovine provenite dintr-un alt stat membru, cu condiția ca ele să îndeplinească normele stabilite în conformitate cu articolul 6.

Articolul 4

(1)   Statele membre întocmesc și mențin actualizată o listă de organisme, astfel cum sunt menționate la articolul 1 litera (b) punctul (i) care sunt recunoscute oficial în scopul întocmirii și menținerii registrelor genealogice pentru animale și o pun la dispoziția celorlalte state membre și a publicului.

(2)   Se pot adopta norme detaliate pentru aplicarea unitară a alineatului (1), în conformitate cu procedura menționată la articolul 7 alineatul (2).

Articolul 5

Statele membre pot impune ca animalele de reproducție de rasă pură din specia bovine, precum și materialul seminal sau ovulele și embrionii care provin de la acestea, să fie însoțite, în schimburile intracomunitare, de un certificat de pedigri conform cu modelul stabilit în conformitate cu procedura menționată la articolul 7 alineatul (2), în special în ceea ce privește performanțele zootehnice.

Articolul 6

În conformitate cu procedura menționată la articolul 7 alineatul (2) se stabilesc următoarele:

(a)

metodele de monitorizare a performanței și de evaluare a valorii genetice a bovinelor;

(b)

criteriile pentru recunoașterea organizațiilor și asociațiilor de crescători;

(c)

criteriile pentru constituirea registrelor genealogice;

(d)

criteriile pentru înscrierea în registrele genealogice;

(e)

indicațiile care trebuie să figureze în certificatul de pedigri.

Articolul 7

(1)   Comisia este asistată de Comitetul zootehnic permanent instituit prin Decizia 77/505/CEE a Consiliului din 25 iulie 1977 de instituire a unui comitet zootehnic permanent (7).

(2)   Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolele 5 și 7 din Decizia 1999/468/CE.

Termenul prevăzut la articolul 5 alineatul (6) din Decizia 1999/468/CE se stabilește la trei luni.

Articolul 8

Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre textele principalelor dispoziții de drept intern adoptate în domeniul reglementat prin prezenta directivă.

Articolul 9

Directiva 77/504/CEE astfel cum a fost modificată prin actele menționate în anexa I partea A se abrogă fără a aduce atingere obligațiilor statelor membre cu privire la termenele de transpunere în dreptul intern a directivelor prevăzute în anexa I partea B.

Trimiterile la directiva abrogată se interpretează ca trimiteri la prezenta directivă și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa II.

Articolul 10

Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezenta directivă se aplică de la 2 ianuarie 2010.

Articolul 11

Prezenta directivă se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 30 noiembrie 2009.

Pentru Consiliu

Președintele

S. O. LITTORIN


(1)  Avizul din 20 octombrie 2009 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial).

(2)  Avizul din 15 iulie 2009 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial).

(3)  JO L 206, 12.8.1977, p. 8.

(4)  A se vedea anexa I partea A.

(5)  JO L 184, 17.7.1999, p. 23.

(6)  JO L 167, 26.6.1987, p. 54.

(7)  JO L 206, 12.8.1977, p. 11.


ANEXA I

Partea A

Directiva abrogată și lista modificărilor ulterioare

(menționate la articolul 9)

Directiva 77/504/CEE al Consiliului

(JO L 206, 12.8.1977, p. 8)

 

Directiva 79/268/CEE al Consiliului

(JO L 62, 13.3.1979, p. 5)

 

Actul de Aderare din 1979, punctul II.A.65 din anexa I

(JO L 291, 19.11.1979, p. 64 și 85)

 

Directiva 85/586/CEE al Consiliului

(JO L 372, 31.12.1985, p. 44)

Exclusiv articolul 4

Regulamentul (CEE) nr. 3768/85 al Consiliului

(JO L 362, 31.12.1985, p. 8)

Exclusiv punctul 46 din anexa

Directiva 91/174/CEE al Consiliului

(JO L 85, 5.4.1991, p. 37)

Exclusiv articolul 3

Directiva 94/28/CE al Consiliului

(JO L 178, 12.7.1994, p. 66)

Exclusiv articolul 11

Actul de Aderare din 1994, punctul V.F.I.A.60 din anexa I

(JO C 241, 29.8.1994, p. 155)

 

Regulamentul (CE) nr. 807/2003 al Consiliului

(JO L 122, 16.5.2003, p. 36)

Exclusiv punctul 23 din anexa III

Directiva 2008/73/CE a Consiliului

(JO L 219, 14.8.2008, p. 40)

Exclusiv articolul 2

Partea B

Termene de transpunere în dreptul intern

(menționate la articolul 9)

Directiva

Termene de transpunere în dreptul intern

77/504/CEE

1 ianuarie 1979, cu excepția articolului 7

Pentru a se conforma articolului 7, în ceea ce privește fiecare dintre domeniile pe care le reglementează: la aceleași date la care statele membre trebuie să se conformeze dispozițiilor corespunzătoare aplicabile în schimburile intracomunitare, în special deciziilor adoptate succesiv în aplicarea articolului 6.

85/586/CEE

1 ianuarie 1986

91/174/CEE

31 decembrie 1991

94/28/CE

1 iulie 1995

2008/73/CE

1 ianuarie 2010


ANEXA II

Tabel de corespondență

Directiva 77/504/CEE

Prezenta Directivă

Articolul 1 litera (a)

Articolul 1 litera (a)

Articolul 1 litera (b) prima și a doua liniuță

Articolul 1 litera (b) punctele (i) și (ii)

Articolul 2 primul paragraf prima până la a cincea liniuță

Articolul 2 literele (a)-(e)

Articolul 2 al doilea paragraf

Articolul 3

Articolul 4

Articolul 3

Articolul 4a

Articolul 4

Articolul 5

Articolul 5

Articolul 6 alineatul (1) prima până la a cincea liniuță

Articolul 6 literele (a)-(e)

Articolul 6 alineatul (2)

Articolul 8 alineatele (1) și (2)

Articolul 7 alineatele (1) și (2)

Articolul 8 alineatul (3)

Articolul 8

Articolul 9

Articolul 9

Articolul 10

Articolul 10

Articolul 11

Anexa I

Anexa II


Top