EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22008D0071

Decizia nr. 71/2008 a Comitetului mixt al SEE din 6 iunie 2008 de modificare a anexei XIII (Transporturile) la Acordul SEE

OJ L 257, 25.9.2008, p. 34–35 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 11 Volume 068 P. 131 - 132

Legal status of the document Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/71(2)/oj

25.9.2008   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 257/34


DECIZIA NR. 71/2008 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 6 iunie 2008

de modificare a anexei XIII (Transporturile) la Acordul SEE

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Anexa XIII la acord a fost modificată prin Decizia nr. 52/2008 a Comitetului mixt al SEE din 25 aprilie 2008 (1).

(2)

Regulamentul (CE) nr. 549/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 10 martie 2004 de stabilire a cadrului pentru crearea Cerului unic european (2), Regulamentul (CE) nr. 550/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 10 martie 2004 privind prestarea de servicii de navigație aeriană în Cerul unic european (3), Regulamentul (CE) nr. 551/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 10 martie 2004 privind organizarea și utilizarea spațiului aerian în Cerul unic european (4) și Regulamentul (CE) nr. 552/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 10 martie 2004 privind interoperabilitatea rețelei europene de gestionare a traficului aerian (5) au fost încorporate în acord prin Decizia nr. 67/2006 a Comitetului mixt al SEE din 2 iunie 2006 (6), cu unele adaptări specifice fiecărei țări.

(3)

Regulamentul (CE) nr. 1315/2007 al Comisiei din 8 noiembrie 2007 privind supravegherea siguranței managementului traficului aerian și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2096/2005 (7) trebuie încorporat în acord,

DECIDE:

Articolul 1

Anexa XIII la acord se modifică după cum urmează:

1.

După punctul 66y [Regulamentul (CE) nr. 2150/2005 al Comisiei] se inserează următorul punct:

„66ya.

32007 R 1315: Regulamentul (CE) nr. 1315/2007 al Comisiei din 8 noiembrie 2007 privind supravegherea siguranței managementului traficului aerian și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2096/2005 (JO L 291, 9.11.2007, p. 16).”

2.

La punctul 66x [Regulamentul (CE) nr. 2096/2005 al Comisiei] se adaugă următorul text:

„ , astfel cum a fost modificat prin:

32007 R 1315: Regulamentul (CE) nr. 1315/2007 al Comisiei din 8 noiembrie 2007 (JO L 291, 9.11.2007, p. 16).”

Articolul 2

Textele Regulamentului (CE) nr. 1315/2007 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 7 iunie 2008, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (8).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 6 iunie 2008.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Alan SEATTER


(1)  JO L 223, 21.8.2008, p. 50.

(2)  JO L 96, 31.3.2004, p. 1.

(3)  JO L 96, 31.3.2004, p. 10.

(4)  JO L 96, 31.3.2004, p. 20.

(5)  JO L 96, 31.3.2004, p. 26.

(6)  JO L 245, 7.9.2006, p. 18.

(7)  JO L 291, 9.11.2007, p. 16.

(8)  Au fost semnalate obligații constituționale.


Top