EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22008D0002

Decizia nr. 2/2008 a Comitetului mixt al SEE din 1 februarie 2008 de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul SEE

OJ L 154, 12.6.2008, p. 4–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 11 Volume 047 P. 240 - 240

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/2/oj

12.6.2008   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 154/4


DECIZIA NR. 2/2008 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 1 februarie 2008

de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul SEE

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Anexa I la acord a fost modificată prin Decizia nr. 153/2007 a Comitetului mixt al SEE din 7 decembrie 2007 (1).

(2)

Decizia 2007/321/CE a Comisiei din 2 mai 2007 de exonerare a Regatului Unit de anumite obligații privind comercializarea semințelor de legume în conformitate cu Directiva 2002/55/CE a Consiliului (2) trebuie să fie încorporată în acord.

(3)

Prezenta decizie nu se aplică Liechtensteinului,

DECIDE:

Articolul 1

După punctul 76 (Decizia 2005/886/CE a Comisiei), la titlul „ACTE DE CARE TREBUIE SĂ ȚINĂ CONT ÎN MOD CORESPUNZĂTOR STATELE AELS ȘI AUTORITATEA AELS DE SUPRAVEGHERE” din capitolul III al anexei I la acord, se inserează următorul punct:

„77.

32007 D 0321: Decizia 2007/321/CE a Comisiei din 2 mai 2007 de exonerare a Regatului Unit de anumite obligații privind comercializarea semințelor de legume în conformitate cu Directiva 2002/55/CE a Consiliului (JO L 119, 9.5.2007, p. 48).”

Articolul 2

Textele Deciziei 2007/321/CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 2 februarie 2008, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (3).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 1 februarie 2008.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Alan SEATTER


(1)  JO L 124, 8.5.2008, p. 13.

(2)  JO L 119, 9.5.2007, p. 48.

(3)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


Top