EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0498

Regulamentul (CE) nr. 498/2008 al Comisiei din 4 iunie 2008 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1580/2007 în ceea ce privește nivelurile de declanșare a drepturilor suplimentare pentru roșii, caise, lămâi, prune, piersici, inclusiv nectarine, pere și struguri de masă

OJ L 146, 5.6.2008, p. 7–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 21/06/2011; abrogat prin 32011R0543

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/498/oj

5.6.2008   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 146/7


REGULAMENTUL (CE) NR. 498/2008 AL COMISIEI

din 4 iunie 2008

de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1580/2007 în ceea ce privește nivelurile de declanșare a drepturilor suplimentare pentru roșii, caise, lămâi, prune, piersici, inclusiv nectarine, pere și struguri de masă

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1182/2007 al Consiliului din 26 septembrie 2007 de stabilire a unor norme specifice cu privire la sectorul fructelor și legumelor și de modificare a Directivelor 2001/112/CE și 2001/113/CE și a Regulamentelor (CEE) nr. 827/68, (CE) nr. 2200/96, (CE) nr. 2201/96, (CE) nr. 2826/2000, (CE) nr. 1782/2003 și (CE) nr. 318/2006 și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 2202/96 (1), în special articolul 35 alineatul (4) și articolul 42,

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 1580/2007 al Comisiei din 21 decembrie 2007 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentelor (CE) nr. 2200/96, (CE) nr. 2201/96 și (CE) nr. 1182/2007 ale Consiliului în sectorul fructelor și legumelor (2) prevede monitorizarea importurilor de produse enumerate în anexa XVII. Această monitorizare se efectuează în conformitate cu normele prevăzute la articolul 308d din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93 al Comisiei din 2 iulie 1993 de stabilire a unor dispoziții de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului de instituire a Codului Vamal Comunitar (3).

(2)

În sensul aplicării articolului 5 alineatul (4) din Acordul privind agricultura (4) încheiat în cadrul negocierilor comerciale multilaterale din runda Uruguay și pe baza celor mai recente date disponibile pentru 2005, 2006 și 2007, nivelurile de declanșare a drepturilor suplimentare pentru roșii, caise, lămâi, prune, piersici, inclusiv nectarine, pere și struguri de masă ar trebui adaptate.

(3)

Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 1580/2007 ar trebui modificat în consecință.

(4)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a organizării comune a piețelor agricole,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexa XVII la Regulamentul (CE) nr. 1580/2007 se înlocuiește cu textul din anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 1 iunie 2008.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 4 iunie 2008.

Pentru Comisie

Mariann FISCHER BOEL

Membru al Comisiei


(1)  JO L 273, 17.10.2007, p. 1.

(2)  JO L 350, 31.12.2007, p. 1. Regulament modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 352/2008 (JO L 109, 19.4.2008, p. 9).

(3)  JO L 253, 11.10.1993, p. 1. Regulament modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 214/2007 (JO L 62, 1.3.2007, p. 6).

(4)  JO L 336, 23.12.1994, p. 22.


ANEXĂ

„ANEXA XVII

DREPTURI DE IMPORT SUPLIMENTARE: TITLUL IV CAPITOLUL II SECȚIUNEA 2

Fără a aduce atingere normelor de interpretare a Nomenclaturii combinate, denumirea mărfurilor se consideră ca având numai o valoare orientativă. Domeniul de aplicare a drepturilor suplimentare se determină, în cadrul prezentei anexe, prin domeniul de aplicare a codurilor NC, astfel cum sunt definite la data adoptării prezentului regulament.

Număr de ordine

Codul NC

Denumirea mărfurilor

Perioada de aplicare

Nivel de declanșare

(în tone)

78.0015

0702 00 00

Tomate

1 octombrie-31 mai

638 044

78.0020

1 iunie-30 septembrie

181 614

78.0065

0707 00 05

Castraveți

1 mai-31 octombrie

70 873

78.0075

1 noiembrie-30 aprilie

46 491

78.0085

0709 90 80

Anghinare

1 noiembrie-30 iunie

19 799

78.0100

0709 90 70

Dovlecei

1 ianuarie-31 decembrie

117 360

78.0110

0805 10 20

Portocale

1 decembrie-31 mai

454 253

78.0120

0805 20 10

Clementine

1 noiembrie-sfârșitul lunii februarie

606 155

78.0130

0805 20 30

0805 20 50

0805 20 70

0805 20 90

Mandarine (inclusiv tangerine și satsumas); wilkings și hibrizi similari de citrice

1 noiembrie-sfârșitul lunii februarie

104 626

78.0155

0805 50 10

Lămâi

1 iunie-31 decembrie

335 545

78.0160

1 ianuarie-31 mai

64 453

78.0170

0806 10 10

Struguri de masă

21 iulie-20 noiembrie

89 754

78.0175

0808 10 80

Mere

1 ianuarie-31 august

886 383

78.0180

1 septembrie-31 decembrie

81 237

78.0220

0808 20 50

Pere

1 ianuarie-30 aprilie

257 029

78.0235

1 iulie-31 decembrie

37 083

78.0250

0809 10 00

Caise

1 iunie-31 iulie

4 199

78.0265

0809 20 95

Cireșe, altele decât vișinele

21 mai-10 august

151 059

78.0270

0809 30

Piersici, inclusiv piersici fără puf și nectarine

11 iunie-30 septembrie

39 144

78.0280

0809 40 05

Prune

11 iunie-30 septembrie

7 658”


Top