EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012TA0275
Case T-275/12: Judgment of the General Court of 6 October 2015 — FC Dynamo-Minsk v Council (Common foreign and security policy — Restrictive measures adopted against Belarus — Freezing of funds — Action for annulment — Period allowed for modifying the form of order sought — Partial inadmissibility — Entity owned or controlled by a person or entity subject to the restrictive measures — Obligation to state reasons — Error of assessment)
Cauza T-275/12: Hotărârea Tribunalului din 6 octombrie 2015 – FC Dynamo-Minsk/Consiliul („Politica externă și de securitate comună — Măsuri restrictive adoptate împotriva Belarus — Înghețare a fondurilor — Acțiune în anulare — Termen de adaptare a concluziilor — Inadmisibilitate parțială — Entitate deținută sau controlată de o entitate vizată de măsurile restrictive — Obligația de motivare — Eroare de apreciere”)
Cauza T-275/12: Hotărârea Tribunalului din 6 octombrie 2015 – FC Dynamo-Minsk/Consiliul („Politica externă și de securitate comună — Măsuri restrictive adoptate împotriva Belarus — Înghețare a fondurilor — Acțiune în anulare — Termen de adaptare a concluziilor — Inadmisibilitate parțială — Entitate deținută sau controlată de o entitate vizată de măsurile restrictive — Obligația de motivare — Eroare de apreciere”)
OJ C 398, 30.11.2015, p. 29–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.11.2015 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 398/29 |
Hotărârea Tribunalului din 6 octombrie 2015 – FC Dynamo-Minsk/Consiliul
(Cauza T-275/12) (1)
((„Politica externă și de securitate comună - Măsuri restrictive adoptate împotriva Belarus - Înghețare a fondurilor - Acțiune în anulare - Termen de adaptare a concluziilor - Inadmisibilitate parțială - Entitate deținută sau controlată de o entitate vizată de măsurile restrictive - Obligația de motivare - Eroare de apreciere”))
(2015/C 398/39)
Limba de procedură: engleza
Părțile
Reclamant: Football Club „Dynamo-Minsk” ZAO (Minsk, Belarus) (reprezentanți: D. O’Keeffe, solicitor, B. Evtimov, avocat, și M. Lester, barrister)
Pârât: Consiliul Uniunii Europene (reprezentanți: F. Naert și E. Finnegan, agenți)
Obiectul
Cerere de anulare a Deciziei de punere în aplicare 2012/171/PESC a Consiliului din 23 martie 2012 privind punerea în aplicare a Deciziei 2010/639/PESC privind măsuri restrictive împotriva Belarus (JO L 87, p. 95), a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 265/2012 al Consiliului din 23 martie 2012 privind punerea în aplicare a articolului 8a alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 765/2006 privind măsurile restrictive împotriva Belarus (JO L 87, p. 37), a Deciziei 2012/642/PESC a Consiliului din 15 octombrie 2012 privind măsuri restrictive împotriva Belarus (JO L 285, p. 1), a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 1017/2012 al Consiliului din 6 noiembrie 2012 privind punerea în aplicare a articolului 8a alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 765/2006 privind măsurile restrictive împotriva Belarus (JO L 307, p. 7), a Deciziei 2013/534/PESC a Consiliului din 29 octombrie 2013 de modificare a Deciziei 2012/642 (JO L 288, p. 69), a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 1054/2013 al Consiliului din 29 octombrie 2013 privind punerea în aplicare a articolului 8a alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 765/2006 privind măsuri restrictive împotriva Belarus (JO L 288, p. 1), a Deciziei 2014/750/PESC a Consiliului din 30 octombrie 2014 de modificare a Deciziei 2012/642 (JO L 311, p. 39) și a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 1159/2014 al Consiliului din 30 octombrie 2014 privind punerea în aplicare a articolului 8a alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 765/2006 privind măsuri restrictive împotriva Belarus (JO L 311, p. 2), în măsura în care aceste acte o privesc pe reclamantă
Dispozitivul
1) |
Anulează Decizia de punere în aplicare 2012/171/PESC a Consiliului din 23 martie 2012 privind punerea în aplicare a Deciziei 2010/639/PESC privind măsuri restrictive împotriva Belarus, Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 265/2012 al Consiliului din 23 martie 2012 privind punerea în aplicare a articolului 8a alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 765/2006 privind măsurile restrictive împotriva Belarus, Decizia 2012/642/PESC a Consiliului din 15 octombrie 2012 privind măsuri restrictive împotriva Belarus, Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1017/2012 al Consiliului din 6 noiembrie 2012 privind punerea în aplicare a articolului 8a alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 765/2006 privind măsurile restrictive împotriva Belarus, Decizia 2014/750/PESC a Consiliului din 30 octombrie 2014 de modificare a Deciziei 2012/642 și Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1159/2014 al Consiliului din 30 octombrie 2014 privind punerea în aplicare a articolului 8a alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 765/2006 privind măsuri restrictive împotriva Belarus, în măsura în care vizează Football Club „Dynamo-Minsk” ZAO. |
2) |
Respinge acțiunea ca inadmisibilă în măsura în care urmărește anularea Deciziei 2013/534/PESC a Consiliului din 29 octombrie 2013 de modificare a Deciziei 2012/642 și a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 1054/2013 al Consiliului din 29 octombrie 2013 privind punerea în aplicare a articolului 8a alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 765/2006. |
3) |
Respinge în rest acțiunea. |
4) |
Consiliul Uniunii Europene suportă, pe lângă propriile cheltuieli de judecată, pe cele efectuate de Football Club „Dynamo-Minsk”. |