EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CN0617
Case C-617/12: Reference for a preliminary ruling from High Court of Justice (Chancery Division) Patents Court (United Kingdom) made on 18 December 2012 — Astrazeneca AB v Comptroller-General of Patents
Cauza C-617/12: Cerere de decizie preliminară introdusă de High Court of Justice (Chancery Division) Patents Court (Regatul Unit) la 18 decembrie 2012 — Astrazeneca AB/Comptroller-General of Patents
Cauza C-617/12: Cerere de decizie preliminară introdusă de High Court of Justice (Chancery Division) Patents Court (Regatul Unit) la 18 decembrie 2012 — Astrazeneca AB/Comptroller-General of Patents
OJ C 86, 23.3.2013, p. 10–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.3.2013 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 86/10 |
Cerere de decizie preliminară introdusă de High Court of Justice (Chancery Division) Patents Court (Regatul Unit) la 18 decembrie 2012 — Astrazeneca AB/Comptroller-General of Patents
(Cauza C-617/12)
2013/C 86/15
Limba de procedură: engleza
Instanța de trimitere
High Court of Justice (Chancery Division) Patents Court
Părțile din procedura principală
Reclamantă: Astrazeneca AB
Pârât: Comptroller-General of Patents
Întrebările preliminare
1. |
O autorizație elvețiană de introducere pe piață care nu este acordată potrivit procedurii administrative de autorizare prevăzută de Directiva 2001/83/CE (1), dar care este recunoscută în mod automat de Liechtenstein poate constitui „prima autorizație de introducere a produsului pe piață” în sensul articolului 13 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 469/2009 (2)? |
2. |
Răspunsul la prima întrebare este diferit dacă:
|
3. |
Dacă articolul 13 alineatul (1) din Regulamentul nr. 469/2009 privește numai autorizațiile de introducere pe piață acordate în conformitate cu procedura administrativă de autorizare prevăzută de Directiva 2001/83/CE, împrejurarea că un medicament a fost introdus pe piață mai întâi în cadrul SEE pe baza unei autorizații elvețiene de introducere pe piață recunoscută în mod automat în Liechtenstein, care nu a fost acordată în conformitate cu Directiva 2001/83/CE, determină imposibilitatea acordării certificatului suplimentar de protecție pentru acest produs în conformitate cu articolul 2 din Regulamentul nr. 469/2009? |
(1) Directiva 2001/83/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 6 noiembrie 2001 de instituire a unui cod comunitar cu privire la medicamentele de uz uman (JO L 311, p. 67, Ediție specială, 13/vol. 33, p. 3).
(2) Regulamentul (CE) nr. 469/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 6 mai 2009 privind certificatul suplimentar de protecție pentru medicamente (JO L 152, p. 1).
(3) Regulamentul (CE) nr. 726/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 31 martie 2004 de stabilire a procedurilor comunitare privind autorizarea și supravegherea medicamentelor de uz uman și veterinar și de instituire a unei Agenții Europene pentru Medicamente (JO L 136, p. 1, Ediție specială, 13/vol. 44, p. 83).