EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012XG0601(01)

Aviz în atenția persoanelor cărora li se aplică măsurile restrictive prevăzute în Decizia 2012/285/PESC a Consiliului și în Regulamentul (UE) nr. 377/2012 al Consiliului, astfel cum a fost pus în aplicare prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 458/2012 al Consiliului privind măsuri restrictive împotriva anumitor persoane, entități și organisme care amenință pacea, securitatea sau stabilitatea în Republica Guineea-Bissau

OJ C 155, 1.6.2012, p. 1–1 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

1.6.2012   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 155/1


Aviz în atenția persoanelor cărora li se aplică măsurile restrictive prevăzute în Decizia 2012/285/PESC a Consiliului și în Regulamentul (UE) nr. 377/2012 al Consiliului, astfel cum a fost pus în aplicare prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 458/2012 al Consiliului privind măsuri restrictive împotriva anumitor persoane, entități și organisme care amenință pacea, securitatea sau stabilitatea în Republica Guineea-Bissau

2012/C 155/01

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

Următoarele informații sunt aduse la cunoștința persoanelor care figurează în anexa III la Decizia 2012/285/PESC a Consiliului (1) și în anexa I la Regulamentul (UE) nr. 377/2012 al Consiliului, astfel cum a fost pus în aplicare prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 458/2012 al Consiliului (2).

Consiliul Uniunii Europene a stabilit că persoanele care figurează în anexele sus-menționate ar trebui incluse pe listele de persoane care fac obiectul măsurilor restrictive prevăzute în Decizia 2012/285/PESC și în Regulamentul (UE) nr. 377/2012.

Se atrage atenția persoanelor în cauză asupra posibilității de a depune o cerere adresată autorităților competente ale statului membru (statelor membre) relevant(e), astfel cum se precizează pe site-urile internet enumerate în anexa II la Regulamentul (UE) nr. 377/2012, pentru a obține autorizația de a utiliza fonduri înghețate pentru nevoi de bază sau plăți specifice (cf. articolul 4 din regulament).

Persoanele vizate pot trimite, la următoarea adresă, o cerere adresată Consiliului însoțită de documentele justificative solicitând reanalizarea deciziei pe baza căreia au fost incluse pe listele menționate anterior:

Council of the European Union

DG C Coordination Unit

General Secretariat

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

De asemenea, se atrage atenția persoanelor în cauză asupra posibilității de a contesta decizia Consiliului în fața Tribunalului Uniunii Europene, în conformitate cu condițiile stabilite la articolul 275 paragraful al doilea și la articolul 263 paragrafele al patrulea și al șaselea din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene.


(1)  JO L 142, 1.6.2012, p. 36.

(2)  JO L 142, 1.6.2012, p. 11.


Top