EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009TN0365

Cauza T-365/09: Acțiune introdusă la 17 septembrie 2009 — Michalakopoulou Ktimatiki Touristiki/OAPI — Free (FREE)

OJ C 267, 7.11.2009, p. 81–81 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

7.11.2009   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 267/81


Acțiune introdusă la 17 septembrie 2009 — Michalakopoulou Ktimatiki Touristiki/OAPI — Free (FREE)

(Cauza T-365/09)

2009/C 267/144

Limba în care a fost formulată acțiunea: engleza

Părțile

Reclamantă: Michalakopoulou Ktimatiki Touristiki AE (Atena, Grecia) (reprezentanți: A. Koliothomas și K. Papadiamantis, avocați)

Pârât: Oficiul pentru Armonizare în cadrul Pieței Interne (mărci, desene și modele industriale)

Cealaltă parte în procedura care s-a aflat pe rolul camerei de recurs: Free SAS (Paris, Franța)

Concluziile reclamantei

anularea Deciziei Camerei întâi de recurs a Oficiului pentru Armonizare în cadrul Pieței Interne (OAPI) din 11 iunie 2009 în cauza R 1346/2008-1;

respingerea opoziției;

obligarea pârâtului la plata cheltuielilor de judecată efectuate la Tribunal;

obligarea celeilalte părți în procedura care s-a aflat pe rolul camerei de recurs la plata cheltuielilor de judecată aferente prezentei proceduri.

Motivele și principalele argumente

Solicitantul mărcii comunitare: reclamanta.

Marca comunitară vizată: marca verbală „FREE”, pentru produse din clasa 16.

Titularul mărcii sau al semnului invocat în sprijinul opoziției: cealaltă parte în procedura care s-a aflat pe rolul camerei de recurs.

Marca sau semnul invocat în sprijinul opoziției: marca verbală franceză „FREE” pentru servicii din clasa 38; marca figurativă franceză „FREE — LA LIBERTÉ N’A PAS DE PRIX” pentru servicii din clasele 35 și 38.

Decizia diviziei de opoziție: respinge opoziția.

Decizia camerei de recurs: anulează decizia diviziei de opoziție și respinge cererea de înregistrare în totalitate.

Motivele invocate: încălcarea articolului 8 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul nr. 207/2009 al Consiliului întrucât camera de recurs a considerat în mod eronat că există un risc de confuzie între mărcile în cauză; încălcarea articolului 75 din Regulamentul nr. 207/2009 al Consiliului întrucât camera de recurs nu și-a motivat concluzia potrivit căreia exista o similitudine între produsele din clasa 16 acoperite de marca comunitară în cauză și serviciile din clasa 38 acoperite de marca anterioară.


Top