EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000R2734

Regulamentul (CE) nr. 2734/2000 al Comisiei din 14 decembrie 2000 de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 1627/89 privind achiziția de carne de vită prin licitație și de derogare de la sau de modificare a Regulamentului (CE) nr. 562/2000 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1254/1999 al Consiliului în ceea ce privește regimurile de achiziție prin intervenție publică în sectorul cărnii de vită

OJ L 316, 15.12.2000, p. 45–48 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 03 Volume 031 P. 68 - 71
Special edition in Estonian: Chapter 03 Volume 031 P. 68 - 71
Special edition in Latvian: Chapter 03 Volume 031 P. 68 - 71
Special edition in Lithuanian: Chapter 03 Volume 031 P. 68 - 71
Special edition in Hungarian Chapter 03 Volume 031 P. 68 - 71
Special edition in Maltese: Chapter 03 Volume 031 P. 68 - 71
Special edition in Polish: Chapter 03 Volume 031 P. 68 - 71
Special edition in Slovak: Chapter 03 Volume 031 P. 68 - 71
Special edition in Slovene: Chapter 03 Volume 031 P. 68 - 71
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 035 P. 189 - 192
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 035 P. 189 - 192
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 029 P. 260 - 263

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/11/2006: This act has been changed. Current consolidated version: 24/02/2001

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2000/2734/oj

03/Volumul 35

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

189


32000R2734


L 316/45

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


REGULAMENTUL (CE) NR. 2734/2000 AL COMISIEI

din 14 decembrie 2000

de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 1627/89 privind achiziția de carne de vită prin licitație și de derogare de la sau de modificare a Regulamentului (CE) nr. 562/2000 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1254/1999 al Consiliului în ceea ce privește regimurile de achiziție prin intervenție publică în sectorul cărnii de vită

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1254/1999 al Consiliului din 17 mai 1999 privind organizarea comună a pieței în sectorul cărnii de vită și mânzat (1), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 907/2000 al Comisiei (2), în special articolul 38 alineatul (2) și articolul 47 alineatul (8),

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 1627/89 al Comisiei din 9 iunie 1989 privind achiziția de carne de vită prin licitație (3), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2652/2000 (4), deschide achizițiile prin licitație în anumite state membre sau regiuni ale unui stat membru pentru anumite grupe de calitate.

(2)

Evenimente recente legate de encefalopatia spongiformă bovină (ESB) au cauzat o pierdere serioasă a încrederii consumatorului în siguranța cărnii de vită și mânzat. Aceasta a condus la o puternică scădere a consumului de carne de vită și la o scădere semnificativă a prețurilor acesteia, situație care poate să persiste. Prin urmare, piața cărnii de vită și mânzat este grav perturbată și există riscul prăbușirii sale totale. În consecință, sunt necesare măsuri urgente de susținere în conformitate cu articolul 38 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1254/1999.

(3)

Ținând seama de situația de piață descrisă mai sus și pentru a îmbunătăți eficiența măsurilor care urmează să fie luate, ar trebui acceptate la intervenție produse suplimentare, carcase care provin de la animale care au trebuit ținute mai mult decât de obicei din cauza cererii reduse și care depășesc greutatea maximă admisă în prezent și, în cele din urmă, ar trebui ajustată temporar suma majorării care se aplică prețului mediu de piață, pe baza căruia se calculează prețul maxim de achiziție, pentru a ține seama, în special, de majorarea costurilor și de reducerea încasărilor în acest sector.

(4)

Regulamentul (CE) nr. 716/96 al Comisiei din 19 aprilie 1996 de adoptare a unor măsuri excepționale de susținere pentru piața cărnii de vită din Regatul Unit (5), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1176/2000 (6), adoptă măsuri speciale cu privire la bovinele crescute în Regatul Unit cu vârsta mai mare de 30 luni. Aceste măsuri constau în sacrificarea și distrugerea ulterioară a acestor vite. Animalele castrate din Regatul Unit, care depășesc vârsta menționată anterior, nu sunt, prin urmare, eligibile pentru intervenția publică. În afară de aceasta, Decizia 2000/764/CE a Comisiei (7) prevede ca toate bovinele cu vârsta mai mare de 30 de luni, care fac obiectul unei sacrificări normale pentru consumul uman, să fie supuse unuia dintre testele rapide autorizate, menționate la anexa IV A la Decizia 98/272/CE a Comisiei (8), astfel cum a fost modificată prin Decizia 2000/374/CE (9), de la 1 iulie 2001. Animalele care nu au fost supuse acestor teste nu pot fi, prin urmare, acceptate la intervenția publică în vederea valorificării ulterioare pe piață.

(5)

Pentru ca intervenția să poată fi pe deplin eficientă, ar trebui să se deschidă o a doua licitație extraordinară pentru luna decembrie 2000. În acest scop, ar trebui să se stabilească un termen limită suplimentar pentru depunerea ofertelor și să se fixeze un termen de livrare.

(6)

Ținând seama de dificultățile de evidență a prețurilor în cazul în care activitatea pe piață este foarte redusă și ținând seama de tendințele prețurilor comunitare, ar putea fi necesar să se presupună că prețul mediu de piață în Comunitate, menționat de Regulamentul (CE) nr. 1254/1999, articolul 47 alineatul (3) prima liniuță, este mai mic de 84 % din prețul de intervenție și că ultima evidență săptămânală a prețului de piață înregistrat este suficientă pentru deschiderea celei de-a doua licitații din decembrie 2000.

(7)

Pentru a face față altor perturbări ale pieței care pot rezulta în urma introducerii pe piață a unui număr substanțial de masculi pentru carne originari din Comunitate, care au fost ținuți în exploatațiile de origine din cauza lipsei cererii și pentru care aceste exploatații nu mai dispun de furaje, ar trebui luate măsurile de susținere necesare și ar trebui permisă achiziția prin intervenție a carcaselor provenite de la aceste animale. Pe de altă parte, pentru a preveni achiziția de animale aproape gata livrabile pe piață, ar trebui impusă o limită privind greutatea carcaselor eligibile în conformitate cu acest regim. În afară de aceasta, pentru a se evita acordarea de două ori a unui ajutor, ar trebui introdus un mecanism de plată integrală a prețului de achiziție, cu condiția ca producătorul să nu fi solicitat, pentru animalele respective, prima specială menționată la articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 1254/1999. În sfârșit, sunt necesare și alte completări la sau derogări de la regimul normal de intervenție stabilit de Regulamentul (CE) nr. 1254/1999.

(8)

Regulamentul (CE) nr. 1760/2000 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 iulie 2000 de stabilire a unui sistem de identificare și înregistrare a bovinelor și privind etichetarea cărnii de vită și mânzat și a produselor din carne de vită și mânzat și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 820/97 al Consiliului (10), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2258/2000 al Comisiei (11), introduce un sistem obligatoriu de etichetare a cărnii de vită, pe care produsele de intervenție trebuie să îl respecte.

(9)

În consecință, ar trebui să se facă derogări de la sau modificări ale unor dispoziții din Regulamentul (CE) 562/2000 al Comisiei (12).

(10)

Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a cărnii de vită și mânzat,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexa la Regulamentul (CE) nr. 1627/89 se înlocuiește cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prin derogare de la articolul 4 alineatul (1) primul paragraf din Regulamentul (CE) nr. 562/2000, produsele suplimentare care se pot achiziționa prin intervenție sunt următoarele:

categoria A, clasa O2 și clasa O3;

IRLANDA: categoria C, clasa O4;

REGATUL UNIT – IRLANDA DE NORD: categoria C, clasa O4.

Articolul 3

Prin completare la articolul 4 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 562/2000:

(a)

carcasele și semicarcasele provenite de la animale castrate, crescute în Regatul Unit, care au mai mult de 30 luni, nu se pot achiziționa prin intervenție;

(b)

în celelalte state membre, carcasele și semicarcasele provenite de la animale castrate, care au mai mult de 30 luni și care nu au fost supuse unuia dintre testele rapide autorizate, menționate la anexa IV A la Decizia 98/272/CE, nu se pot achiziționa prin intervenție.

Articolul 4

Se deschide o a doua licitație extraordinară pentru luna decembrie 2000.

În acest scop:

prin completare la articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 562/2000, termenul limită pentru depunerea ofertelor corespunzătoare acestei licitații este a treia marți din luna decembrie 2000;

prin derogare de la articolul 16 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 562/2000, perioada de livrare se încheie la 12 ianuarie 2001.

Articolul 5

Prin derogare de la articolul 33 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 562/2000:

se pot deschide licitații în cazul în care un stat membru sau o regiune dintr-un stat membru îndeplinește condiția stabilită de Regulamentul (CE) nr. 1254/1999, articolul 47 alineatul (3) primul paragraf;

ultima evidență săptămânală a prețurilor de piață în statele membre sau regiuni ale statelor membre este suficientă pentru a deschide intervenția menționată la articolul 4 din prezentul regulament.

Articolul 6

(1)   Prin derogare de la articolul 4 alineatul (2) litera (g) din Regulamentul (CE) nr. 562/2000, greutatea maximă a carcaselor menționate la acesta este de 380 kg. Cu toate acestea, pentru primele două licitații, greutatea maximă este de 430 kg.

(2)   Prin derogare de la articolul 36 din Regulamentul (CE) nr. 562/2000:

(a)

în cazul licitațiilor menționate la articolul 47 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1254/1999, suma majorării aplicabile prețului mediu de piață este de 14 EUR la 100 kg greutate carcasă;

(b)

în cazul licitațiilor menționate la articolul 47 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1254/1999, suma majorării aplicabile prețului mediu de piață este de 7 EUR la 100 kg greutate carcasă;

Articolul 7

Achiziția prin intervenție publică în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 562/1999 și cu prezentul regulament se deschide, de asemenea, pentru carcasele și semicarcasele provenite de la masculi originari din Comunitate, cu vârsta mai mică de 12 luni pentru categoria A și mai mică de 14 luni pentru categoria C.

În acest scop:

greutatea carcasei este cuprinsă între 140 și 200 kg, iar carcasele nu prezintă malformații sau anomalii de greutate în raport cu vârsta animalului;

în cazul în care la intervenție se prezintă carcase sau semicarcase de animale în vârstă de cel puțin nouă luni, prețul de achiziție care trebuie plătit ofertantului câștigător se reduce cu 61 EUR pentru fiecare semicarcasă livrată. Cu toate acestea, în cazul în care se face dovada că animalul în cauză nu a făcut obiectul unei cereri de primă specială, această reducere nu se aplică;

prețul propus nu se referă la calitatea produsului;

articolul 13 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 562/2000 se aplică achizițiilor prin intervenție publică menționate la prezentul articol. Cu toate acestea, coeficienții stabiliți pot să difere de cei stabiliți în conformitate cu articolul menționat, în cazul achizițiilor prin intervenție publică a altor produse;

următoarele dispoziții ale Regulamentului (CE) nr. 562/2000 nu se aplică:

(a)

articolul 4 alineatul (3) literele (b) și (c), cu excepția celor privind marcajele care indică categoria și numărul de sacrificare;

(b)

articolul 18 alineatul (3);

(c)

articolul 20, cu excepția Regatului Unit și a Portugaliei;

(d)

articolul 36;

(e)

informațiile din anexa II privind clasificarea produselor.

În afară de acesta, în ceea ce privește produsele achiziționate în conformitate cu prezentul articol:

prin derogare de la articolul 11 alineatul (5) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 562/2000, ofertele trebuie să se refere la cel puțin 5 tone;

în cazul notificării Comisiei cu privire la oferte, agențiile de intervenție trebuie să specifice și cantitățile vizate;

aceste produse se depozitează separat, în funcție de procedura de licitație sau de luna de depozitare, în loturi ușor de identificat;

notificările prevăzute la articolul 31 alineatele (1), (2), (3) și (4) din Regulamentul (CE) nr. 562/2000 se trimit separat de cele solicitate pentru alte produse de intervenție publică.

Articolul 8

La articolul 4 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 562/2000 se adaugă următoarea literă:

„(d)

etichetate în conformitate cu sistemul instituit de Regulamentul (CE) nr. 1760/2000.”

Articolul 9

Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.

Prezentul regulament se aplică celei de-a doua licitații deschise în decembrie 2000, precum și licitațiilor deschise în primul trimestru al anului 2001.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 14 decembrie 2000.

Pentru Comisie

Franz FISCHLER

Membru al Comisiei


(1)  JO L 160, 26.6.1999, p. 21.

(2)  JO L 105, 3.5.2000, p. 6.

(3)  JO L 159, 10.6.1989, p. 36.

(4)  JO L 303, 2.12.2000, p. 9.

(5)  JO L 99, 20.4.1996, p. 14.

(6)  JO L 131, 1.6.2000, p. 37.

(7)  JO L 305, 6.12.2000, p. 35.

(8)  JO L 122, 24.4.1998, p. 59.

(9)  JO L 135, 8.6.2000, p. 27.

(10)  JO L 204, 11.8.2000, p. 1.

(11)  JO L 258, 12.10.2000, p. 26.

(12)  JO L 68, 16.3.2000, p. 22.


ANEXOBILAGANHANGΠΑΡΑΡΤΗΜΑANNEXANNEXEALLEGATOBIJLAGEANEXOLIITEBILAGA

Estados miembros o regiones de Estados miembros y grupos de calidades previstos en el apartado 1 del artículo 1 del Reglamento (CEE) no 1627/89Medlemsstater eller regioner og kvalitetsgrupper, jf. artikel 1, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 1627/89Mitgliedstaaten oder Gebiete eines Mitgliedstaats sowie die in Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1627/89 genannten QualitätsgruppenΚράτη μέλη ή περιοχές κρατών μελών και ομάδες ποιότητος που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1627/89Member States or regions of a Member State and quality groups referred to in Article 1(1) of Regulation (EEC) No 1627/89États membres ou régions d'États membres et groupes de qualités visés à l'article 1er, paragraphe 1, du règlement (CEE) no 1627/89Stati membri o regioni di Stati membri e gruppi di qualità di cui all'articolo 1, paragrafo 1, del regolamento (CEE) n. 1627/89In artikel 1, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 1627/89 bedoelde lidstaten of gebieden van een lidstaat en kwaliteitsgroepenEstados-Membros ou regiões de Estados-Membros e grupos de qualidades referidos no n.o 1 do artigo 1.o do Regulamento (CEE) n.o 1627/89Jäsenvaltiot tai alueet ja asetuksen (ETY) N:o 1627/89 1 artiklan 1 kohdan tarkoittamat laaturyhmätMedlemsstater eller regioner och kvalitetsgrupper som avses i artikel 1.1 i förordning (EEG) nr 1627/89

Estados miembros o regiones de Estados miembrosMedlemsstat eller regionMitgliedstaaten oder Gebiete eines MitgliedstaatsΚράτος μέλος ή περιοχές κράτους μέλουςMember States or regions of a Member StateÉtats membres ou régions d'États membresStati membri o regioni di Stati membriLidstaat of gebied van een lidstaatEstados-Membros ou regiões de Estados-MembrosJäsenvaltiot tai alueetMedlemsstater eller regioner

Categoría AKategori AKategorie AΚατηγορία ΑCategory ACatégorie ACategoria ACategorie ACategoria ALuokka AKategori A

Categoría CKategori CKategorie CΚατηγορία ΓCategory CCatégorie CCategoria CCategorie CCategoria CLuokka CKategori C

U

R

O

U

R

O

BelgiqueBelgië

 

×

×

 

 

 

Deutschland

×

×

×

 

 

 

España

×

×

×

 

 

 

France

×

×

×

 

 

×

Irland

 

 

 

×

×

×

Italia

×

×

×

 

 

 

Nederland

 

×

 

 

 

 

Österreich

 

 

×

 

 

 

Northern Ireland

 

 

 

×

×

×


Top