EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998D0570

Decizia Comisiei din 7 octombrie 1998 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importurile de produse pescărești și de acvacultură originare din Tunisia [notificată cu numărul C(1998) 2978]Text cu relevanță pentru SEE.

OJ L 277, 14.10.1998, p. 36–41 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 03 Volume 024 P. 38 - 43
Special edition in Estonian: Chapter 03 Volume 024 P. 38 - 43
Special edition in Latvian: Chapter 03 Volume 024 P. 38 - 43
Special edition in Lithuanian: Chapter 03 Volume 024 P. 38 - 43
Special edition in Hungarian Chapter 03 Volume 024 P. 38 - 43
Special edition in Maltese: Chapter 03 Volume 024 P. 38 - 43
Special edition in Polish: Chapter 03 Volume 024 P. 38 - 43
Special edition in Slovak: Chapter 03 Volume 024 P. 38 - 43
Special edition in Slovene: Chapter 03 Volume 024 P. 38 - 43
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 025 P. 247 - 252
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 025 P. 247 - 252

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2007; abrogat prin 32006R1664

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1998/570/oj

03/Volumul 25

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

247


31998D0570


L 277/36

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DECIZIA COMISIEI

din 7 octombrie 1998

de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importurile de produse pescărești și de acvacultură originare din Tunisia

[notificată cu numărul C(1998) 2978]

(Text cu relevanță pentru SEE)

(98/570/CE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Directiva 91/493/CEE a Consiliului din 22 iulie 1991 de stabilire a condițiilor de sănătate pentru producția și introducerea pe piață a produselor pescărești (1), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 97/79/CE a Consiliului (2), în special articolul 11,

întrucât un expert al Comisiei a efectuat o inspecție în Tunisia pentru a verifica condițiile în care sunt produse, depozitate și expediate către Comunitate produsele pescărești;

întrucât dispozițiile legislației din Tunisia privind inspecția sanitară veterinară și monitorizarea produselor pescărești pot fi considerate ca fiind echivalente cu cele prevăzute de Directiva 91/493/CEE;

întrucât, în Tunisia, „Direction générale de la santé animale (DGSA) du ministère de l'agriculture” este în măsură să verifice în mod eficient aplicarea legislației în vigoare;

întrucât procedura de obținere a certificatului de sănătate animală menționat la articolul 11 alineatul (4) litera (a) din Directiva 91/493/CEE trebuie să conțină, de asemenea, și definirea unui model de certificat, cerințele minime privind limba(ile) în care trebuie să fie întocmit acesta și calitatea persoanei împuternicite să îl semneze;

întrucât, în temeiul articolului 11 alineatul (4) litera (b) din Directiva 91/493/CEE, pe ambalajele produselor pescărești ar trebui să fie aplicat un marcaj care să conțină numele țării terțe și numărul autorizației/de înregistrare a unității, a vasului-fabrică, a antrepozitului frigorific sau a navei frigorifice de origine;

întrucât, în temeiul articolului 11 alineatul (4) litera (c) din Directiva 91/493/CEE, trebuie să se întocmească o listă cu unitățile, vasele fabrică sau antrepozitele frigorifice autorizate/înregistrate; întrucât trebuie să se întocmească o listă a navelor frigorifice înregistrate în sensul Directivei 92/48/CEE a Consiliului (3); întrucât aceste liste trebuie să se întocmească pe baza unei comunicări transmise Comisiei de către DGSA; întrucât DGSA trebuie să asigure conformitatea cu dispozițiile prevăzute în acest scop la articolul 11 alineatul (4) din Directiva 91/493/CEE;

întrucât DGSA a dat asigurări oficiale privind conformitatea cu normele prevăzute la capitolul V din anexa la Directiva 91/493/CEE și privind îndeplinirea cerințelor echivalente cu cele prevăzute de directiva respectivă pentru autorizarea sau înregistrarea unităților, a vaselor-fabrică, a antrepozitelor frigorifice sau a navelor frigorifice de origine;

întrucât măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt în conformitate cu avizul Comitetului permanent veterinar,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

„Direction générale de la santé animale (DGSA) du ministère de l'agriculture” este autoritatea competentă din Tunisia pentru verificarea și certificarea conformității produselor pescărești și de acvacultură cu cerințele Directivei 91/493/CEE.

Articolul 2

Produsele pescărești și de acvacultură originare din Tunisia trebuie să îndeplinească următoarele condiții:

1.

fiecare lot trebuie să fie însoțit de un certificat de sănătate animală în original, numerotat, completat corespunzător, semnat și datat, constând într-o singură filă, în conformitate cu modelul din anexa A;

2.

produsele trebuie să provină de la unitățile, vasele fabrică, antrepozitele frigorifice autorizate sau de la navele frigorifice înregistrate, enumerate în anexa B;

3.

cu excepția produselor pescărești în vrac congelate și destinate fabricării produselor alimentare conservate, toate ambalajele trebuie să aibă marcat cuvântul „TUNISIA” rezistent la ștergere și numărul autorizației/de înregistrare a unității, a vasului-fabrică, a antrepozitului frigorific sau a navei frigorifice de origine.

Articolul 3

(1)   Certificatele menționate la articolul 2 alineatul (1) trebuie să fie întocmite în cel puțin o limbă oficială a statului membru în care sunt efectuate controalele.

(2)   Certificatele trebuie să conțină numele, calitatea și semnătura reprezentantului DGSA, precum și ștampila oficială a acestuia, într-o culoare diferită de cea a altor indicații de pe certificat.

Articolul 4

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 7 octombrie 1998.

Pentru Comisie

Franz FISCHLER

Membru al Comisiei


(1)  JO L 268, 24.9.1991, p. 15.

(2)  JO L 24, 30.1.1998, p. 31.

(3)  JO L 187, 7.7.1992, p. 41.


ANEXA A

Image

Image


ANEXA B

I.   LISTA UNITĂȚILOR AUTORIZATE

Număr

Nume

Adresă

1

Jerba Aquaculture Tunisie (JAT)

Médenine

3

Le Dauphin

Ajim-Jerba

10

Médigel

Médenine

12

S Ben Kalia et Fils

Médenine

14

Cotuprom

Médenine

17

Coprod

Médenine

101

Médi-Pêche El Ghoul

Tunis

105

Mondher El Ghoul

Tunis

106

Kamexport

Tunis

107

Fishfarmer

Ariana

112

Équimar-Congélation

Tunis

116

S Ben Hamida Aux Poissons Méditerranéens

Tunis

118

Maristar

Tunis

120 (autorizată până la 31.12.1998)

Marégel

Tunis

134

Méditerranéen Pesca

Tunis

201

Mohamed Aouadi

Bizerte

203

Jalta Export

Bizerte

204

Pêche Export

Bizerte

205

S Trad des Produits de la Mer

Bizerte

207

S El Bouhaira

Bizerte

208

Horchani Madrague

Bizerte

209

S Mondher El Ghoul

Bizerte

210

Sitex

Bizerte

215

Sittep

Bizerte

221

STIC

Bizerte

303

La Prospère

Nabeul

310

Serimex Pêche

Nabeul

420

S Calambo

Sfax

423

S Mohamed Sallem et Fils

Sfax

426

Promebar

Sfax

427

Produits congelés du Bassin méditerranéen (PCBM)

Sfax

435

La Perle des Mers

Sfax

436

La Reine des Mers

Sfax

437

Somopêche

Sfax

438

Fish Tunisie

Sfax

439

Frigomar

Sfax

441

Socepa

Sfax

442

Fruitumer

Sfax

450

Impex Tunisie

Sfax

457

Medifish

Sfax

461

Medifi

Sfax

465

S Ali Mezghani

Sfax

501

Aquaculture Hergla

Sousse

602

Zagnani Hassen-La Bonté de la Mer

Monastir

603

Scala

Monastir

700

Bennour et Cie-Kuriat

Mahdia

751

Frimar

Mahdia

753

Congélation Ben Messaoud

Mahdia

754

Ben Hassen Abdeljelil Export

Mahdia

800

Poisson d'Or

Tabarka


II.   LISTA NAVELOR FRIGORIFICE

NUMĂR

Nume

Port

211

La Galite I

Bizerte

212

La Galite II

Bizerte

300

El Bahri Omar

Nabeul

308

Ibn Ziad

Nabeul

801

Navire-usine Dhaker

Jendouba


Top