EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31994L0075

Directiva 94/75/CE a Consiliului din 22 decembrie 1994 de modificare a Directivei 94/4/CE și de introducere a măsurilor derogatorii temporare aplicabile Austriei și Germaniei

OJ L 365, 31.12.1994, p. 52–52 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
Special edition in Finnish: Chapter 09 Volume 003 P. 9 - 9
Special edition in Swedish: Chapter 09 Volume 003 P. 9 - 9
Special edition in Czech: Chapter 09 Volume 001 P. 270 - 270
Special edition in Estonian: Chapter 09 Volume 001 P. 270 - 270
Special edition in Latvian: Chapter 09 Volume 001 P. 270 - 270
Special edition in Lithuanian: Chapter 09 Volume 001 P. 270 - 270
Special edition in Hungarian Chapter 09 Volume 001 P. 270 - 270
Special edition in Maltese: Chapter 09 Volume 001 P. 270 - 270
Special edition in Polish: Chapter 09 Volume 001 P. 270 - 270
Special edition in Slovak: Chapter 09 Volume 001 P. 270 - 270
Special edition in Slovene: Chapter 09 Volume 001 P. 270 - 270
Special edition in Bulgarian: Chapter 09 Volume 001 P. 196 - 196
Special edition in Romanian: Chapter 09 Volume 001 P. 196 - 196
Special edition in Croatian: Chapter 09 Volume 002 P. 41 - 41

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/11/2008

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1994/75/oj

09/Volumul 01

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

196


31994L0075


L 365/52

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DIRECTIVA 94/75/CE A CONSILIULUI

din 22 decembrie 1994

de modificare a Directivei 94/4/CE și de introducere a măsurilor derogatorii temporare aplicabile Austriei și Germaniei

(94/000/CE)

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul de aderare din 1994, în special articolul 2 alineatul (3) și Actul de aderare din 1994, în special articolul 151 alineatul (2),

având în vedere propunerea Comisiei,

întrucât, la 5 septembrie 1994, Republica Austria a solicitat o derogare în baza celei aplicabile începând cu 1 aprilie 1994 Republicii Federale Germania, în temeiul articolului 3 alineatul (2) din Directiva 94/4/CE a Consiliului din 14 februarie 1994 de modificare a Directivelor 69/169/CEE și 77/388/CEE și de creștere a nivelului scutirilor pentru călătorii din țări terțe și limitele achizițiilor scutite de impozit, efectuate în călătoriile intracomunitare (1);

întrucât această solicitare vizează, în special, menținerea, până la 1 ianuarie 1998, a limitei aplicabile în prezent în Austria importurilor de bunuri, efectuate de către călătorii care intră pe teritoriul acesteia prin frontierele terestre care o leagă de țări care nu sunt state membre, nici membre ale AELS;

întrucât trebuie luate în considerare dificultățile economice care pot apare în Austria din cauza scutirilor acordate acestor călători;

întrucât, cu toate acestea, este necesar să se prevină denaturarea concurenței, determinată de aplicarea unor limite diferite, în cazul traversării frontierelor externe care leagă Comunitatea cu alte țări decât statele membre AELS; întrucât este important ca Republica Federală Germania și Republica Austria să aplice aceeași limită la importurile de bunuri în teritoriile lor, efectuate de către călătorii proveniți din țările menționate,

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

Articolul 1

La articolul 3 din Directiva 94/4/CE, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

„(2)   Prin derogare de la alineatul (1), Republica Federală Germania și Republica Austria sunt autorizate să adopte măsurile necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 1 ianuarie 1998, pentru bunurile importate de călătorii care intră pe teritoriul Germaniei sau Austriei prin frontierele terestre care leagă Germania sau Austria de țări care nu sunt state membre și nici membre AELS sau, după caz, prin intermediul navigației costiere provenind din țările menționate.

Cu toate acestea, de la intrarea în vigoare a Tratatului de aderare din 1994, statele membre respective aplică o scutire de minim 75 ECU la importurile efectuate de călătorii menționați de paragraful anterior.”

Articolul 2

(1)   Sub rezerva intrării în vigoare a Tratatului de aderare din 1994, statele membre asigură intrarea în vigoare a actelor cu putere de lege și a actelor administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la data intrării in vigoare a acesteia. Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.

Atunci când statele membre adoptă aceste acte, ele cuprind o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.

(2)   Comisiei îi sunt comunicate de statele membre textele dispozițiilor de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.

Articolul 3

Prezenta directivă intră în vigoare la aceeași dată cu Tratatul de aderare din 1994.

Articolul 4

Prezenta directivă se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 22 decembrie 1994.

Pentru Consiliu

Președintele

H. SEEHOFER


(1)  JO L 60, 3.3.1994, p. 14.


Top