EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31994D0371

Decizia Consiliului din 20 iunie 1994 de stabilire a anumitor condiții de sănătate speciale pentru introducerea pe piață a anumitor tipuri de ouă

OJ L 168, 2.7.1994, p. 34–35 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
Special edition in Finnish: Chapter 03 Volume 058 P. 226 - 227
Special edition in Swedish: Chapter 03 Volume 058 P. 226 - 227
Special edition in Czech: Chapter 03 Volume 016 P. 224 - 225
Special edition in Estonian: Chapter 03 Volume 016 P. 224 - 225
Special edition in Latvian: Chapter 03 Volume 016 P. 224 - 225
Special edition in Lithuanian: Chapter 03 Volume 016 P. 224 - 225
Special edition in Hungarian Chapter 03 Volume 016 P. 224 - 225
Special edition in Maltese: Chapter 03 Volume 016 P. 224 - 225
Special edition in Polish: Chapter 03 Volume 016 P. 224 - 225
Special edition in Slovak: Chapter 03 Volume 016 P. 224 - 225
Special edition in Slovene: Chapter 03 Volume 016 P. 224 - 225
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 015 P. 96 - 97
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 015 P. 96 - 97

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 10/01/2006; abrogat prin 32006D0765

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1994/371/oj

03/Volumul 15

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

96


31994D0371


L 168/34

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DECIZIA CONSILIULUI

din 20 iunie 1994

de stabilire a anumitor condiții de sănătate speciale pentru introducerea pe piață a anumitor tipuri de ouă

(94/371/CE)

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere propunerea Comisiei,

având în vedere Directiva 92/118/CEE a Consiliului din 17 decembrie 1992 de stabilire a condițiilor de sănătate publică și animală care reglementează schimburile și importurile în Comunitate de produse care nu intră sub incidența condițiilor menționate, stabilite de normele comunitare speciale menționate în anexa A punctul I la Directiva 89/662/CEE și, în ceea ce privește agenții patogeni, în Directiva 90/425/CEE (1), în special anexa II capitolul 2 prima liniuță,

întrucât dispozițiile generale aplicabile schimburilor în interiorul Comunității figurează deja în capitolul II din Directiva 92/118/CEE; întrucât se impune, totuși, stabilirea condițiilor de sănătate care trebuie respectate în cazul introducerii pe piața de ouă, în conformitate cu anexa II capitolul 2 din directiva menționată; întrucât trebuie acordată prioritate anumitor categorii de ouă de găină destinate direct consumului uman și neutilizate pentru producerea de produse din ouă în sensul Directivei 89/437/CEE a Consiliului din 20 iunie 1989 privind problemele igienico-sanitare legate de producția și punerea în vânzare a produselor din ouă (2);

întrucât stabilirea condițiilor menționate mai sus trebuie să se facă în conformitate cu dispozițiile Regulamentului (CEE) nr. 1907/90 al Consiliului din 26 iunie 1990 privind normele de comercializare care se aplică în cazul ouălor (3) și ale Regulamentului (CEE) nr. 1274/91 al Comisiei din 15 mai 1991 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 1907/90 privind normele de comercializare care se aplică în cazul ouălor (4);

întrucât Comitetul veterinar permanent nu a emis un aviz favorabil,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

(1)   În cadrul prezentei decizii, se aplică definițiile Regulamentului (CEE) nr. 1907/90 și ale Regulamentului (CEE) nr. 1274/91.

ouă de categoria A;

ouă nerefrigerate și neconservate de categoria B;

ouă neclasate.

(3)   Fără a aduce atingere articolului 5, prezenta decizie nu se aplică ouălor destinate producției de produse din ouă sau livrate unor întreprinderi din sectorul alimentar agreate în conformitate cu Directiva 89/437/CEE, decât dacă această destinație este indicată în mod explicit pe ambalajul care le conține.

Articolul 2

Pe traseul de la spațiul de producție și până la locul comercializării, ouăle trebuie păstrate la loc uscat, ferite de lumina soarelui și depozitate și transportate de preferință la temperaturi constante.

Articolul 3

(1)   Fără a aduce atingere respectării datelor limită de colectare și de ambalare prevăzute la articolul 1 din Regulamentul (CEE) nr. 1274/91, ouăle trebuie să fie livrate consumatorilor într-o perioadă limită de maximum 21 de zile de la data pontei.

(2)   Data limită de vânzare corespunde datei minime de durabilitate, din care se scad șapte zile.

(3)   Statele membre care, în momentul comunicării prezentei decizii, aplică pe teritoriile lor respective condiții speciale privind:

(a)

temperatura în depozitele de stocare a ouălor, precum și temperatura la care se transportă ouăle dintr-un loc în altul

sau

(b)

dotarea ambalajelor cu etichete pentru informarea consumatorilor în legătură cu normele de igienă care trebuie respectate,

pot menține aceste condiții dacă ele sunt în concordanță cu dispozițiile generale ale tratatului.

În cazul în care centrul de ambalare nu aplică pe ambalaj etichetele menționate la litera (b), ele se aplică în momentul vânzării spre consumator.

Articolul 4

În ceea ce privește operațiunile prevăzute la articolul 2 alineatul (3) din Regulamentul (CEE) nr. 1907/90, termenul de valabilitate minimă prevăzut la articolul 3 alineatul (2) din prezenta decizie trebuie indicat în mod explicit consumatorului prin:

(i)

un anunț vizibil la tejghea sau pe vehicul;

sau

(ii)

o mențiune tipărită aplicată pe ambalaj sau înmânată consumatorului în momentul achiziționării ouălor.

Articolul 5

În unitățile de alimentație publică, inclusiv în restaurante, și la prepararea la scară neindustrială de produse pe bază de ouă sau de produse care conțin ouă, se utilizează exclusiv ouăle ambalate în ambalaje mici sau mari în conformitate cu Regulamentele (CEE) nr. 1907/90 și (CEE) nr. 1274/91 sau produsele din ouă conforme cu Directiva 89/437/CEE.

Articolul 6

Statele membre iau măsurile necesare pentru asigurarea respectării normelor prevăzute prin prezenta decizie, în special a celor prevăzute la articolul 3 alineatul (1).

În cazul apariției unor dificultăți, se aplică dispozițiile Directivei 89/662/CEE.

Articolul 7

Prezenta decizie se reexaminează înainte de 30 iunie 1996, după autorizarea de către Comitetul veterinar științific a raportului timp/temperatură care trebuie respectat la depozitare și la transportul ouălor în conformitate cu articolul 18 din Directiva 92/118/CEE.

Articolul 8

Prezenta decizie se aplică cel târziu de la 1 ianuarie 1995.

Articolul 9

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Luxemburg, 20 iunie 1994.

Pentru Consiliu

Președintele

G. MORAITIS


(1)  JO L 62, 15.3.1993, p. 49.

(2)  JO L 212, 22.7.1989, p. 87. Directivă, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 91/684/CEE (JO L 376, 31.12.1991, p. 38).

(3)  JO L 173, 6.7.1990, p. 5. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CEE) nr. 2617/93 (JO L 240, 25.9.1993, p. 1).

(4)  JO L 121, 15.5.1991, p. 11. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CEE) nr. 3300/93 (JO L 296, 1.12.1993, p. 52).


Top