EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31984D0561

Decizia Consiliului din 22 noiembrie 1984 privind încheierea unui Acord sub formă de schimb de scrisori între Comunitatea Economică Europeană și guvernul Noii Zeelande de modificare a unui Acord de disciplină concertată între Noua Zeelandă și Comunitate privind brânzeturile

OJ L 308, 27.11.1984, p. 59–59 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)
Spanish special edition: Chapter 11 Volume 021 P. 91 - 95
Portuguese special edition: Chapter 11 Volume 021 P. 91 - 95
Special edition in Czech: Chapter 03 Volume 006 P. 134 - 134
Special edition in Estonian: Chapter 03 Volume 006 P. 134 - 134
Special edition in Latvian: Chapter 03 Volume 006 P. 134 - 134
Special edition in Lithuanian: Chapter 03 Volume 006 P. 134 - 134
Special edition in Hungarian Chapter 03 Volume 006 P. 134 - 134
Special edition in Maltese: Chapter 03 Volume 006 P. 134 - 134
Special edition in Polish: Chapter 03 Volume 006 P. 134 - 134
Special edition in Slovak: Chapter 03 Volume 006 P. 134 - 134
Special edition in Slovene: Chapter 03 Volume 006 P. 134 - 134
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 004 P. 264 - 264
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 004 P. 264 - 264
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 028 P. 41 - 41

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1984/561/oj

Related international agreement

03/Volumul 04

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

264


31984D0561


L 308/59

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DECIZIA CONSILIULUI

din 22 noiembrie 1984

privind încheierea unui Acord sub formă de schimb de scrisori între Comunitatea Economică Europeană și guvernul Noii Zeelande de modificare a unui Acord de disciplină concertată între Noua Zeelandă și Comunitate privind brânzeturile

(84/561/CEE)

CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special articolul 113,

având în vedere propunerea Comisiei,

întrucât în timpul negocierilor comerciale din cadrul Acordului General pentru Tarife și Comerț (GATT), Comunitatea a încheiat un acord cu Noua Zeelandă privind brânzeturile (1);

întrucât, pentru a se atinge obiectivele acordului, ar trebui modificate anumite dispoziții ale acestuia;

întrucât Comisia a început negocieri cu Noua Zeelandă pe această temă și a ajuns la un acord satisfăcător cu această țară,

DECIDE:

Articolul 1

Acordul sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Economică Europeană și guvernul Noii Zeelande, de modificare a Acordului de disciplină concertată între Noua Zeelandă și Comunitate privind brânzeturile, se aprobă în numele Comunității.

Textul acordului se anexează la prezenta decizie.

Articolul 2

Președintele Consiliului este autorizat să numească persoana împuternicită să semneze acordul prin care Comunitatea își asumă obligații.

Adoptată la Bruxelles, 22 noiembrie 1982.

Pentru Consiliu

Președintele

J. BRUTON


(1)  JO L 71, 17.3.1980, p. 144.


Top