EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31979L0490

Directiva Comisiei din 18 aprilie 1979 de adaptare la progresul tehnic a Directivei 70/221/CEE a Consiliului privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la rezervoarele de carburant lichid și dispozitivele de protecție antiîmpănare spate a autovehiculelor și a remorcilor acestora

OJ L 128, 26.5.1979, p. 22–28 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)
Greek special edition: Chapter 13 Volume 008 P. 133 - 139
Spanish special edition: Chapter 13 Volume 010 P. 94 - 100
Portuguese special edition: Chapter 13 Volume 010 P. 94 - 100
Special edition in Finnish: Chapter 13 Volume 009 P. 251 - 257
Special edition in Swedish: Chapter 13 Volume 009 P. 251 - 257
Special edition in Czech: Chapter 13 Volume 005 P. 303 - 309
Special edition in Estonian: Chapter 13 Volume 005 P. 303 - 309
Special edition in Latvian: Chapter 13 Volume 005 P. 303 - 309
Special edition in Lithuanian: Chapter 13 Volume 005 P. 303 - 309
Special edition in Hungarian Chapter 13 Volume 005 P. 303 - 309
Special edition in Maltese: Chapter 13 Volume 005 P. 303 - 309
Special edition in Polish: Chapter 13 Volume 005 P. 303 - 309
Special edition in Slovak: Chapter 13 Volume 005 P. 303 - 309
Special edition in Slovene: Chapter 13 Volume 005 P. 303 - 309
Special edition in Bulgarian: Chapter 13 Volume 004 P. 256 - 262
Special edition in Romanian: Chapter 13 Volume 004 P. 256 - 262
Special edition in Croatian: Chapter 13 Volume 026 P. 71 - 77

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/10/2014; abrogare implicită prin 32009R0661

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1979/490/oj

13/Volumul 04

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

256


31979L0490


L 128/22

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DIRECTIVA COMISIEI

din 18 aprilie 1979

de adaptare la progresul tehnic a Directivei 70/221/CEE a Consiliului privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la rezervoarele de carburant lichid și dispozitivele de protecție antiîmpănare spate a autovehiculelor și a remorcilor acestora

(79/490/CEE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene,

având în vedere Directiva 70/156/CEE a Consiliului din 6 februarie 1970 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la omologarea de tip a autovehiculelor și a remorcilor acestora (1), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 78/547/CEE (2) și, în special, articolele 11, 12 și 13 ale celei dintâi,

având în vedere Directiva 70/221/CEE a Consiliului din 20 martie 1970 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la rezervoarele de carburant lichid și la protecția antiîmpănare spate a autovehiculelor și a remorcilor acestora (3);

întrucât, în conformitate cu experiența câștigată și situația actuală în domeniul tehnologiei, este posibil în prezent să se stabilească cerințe mai stricte și mai bine adaptate la condițiile efective de încercare,

întrucât dispozitivele de protecție posterioară antiîmpănare sunt deja comercializate atât individual, cât și după montarea pe vehicul; întrucât, dacă este posibilă verificarea lor înainte de a fi montate pe un vehicul, libera lor circulație poate fi facilitată prin introducerea omologării CEE de tip pentru astfel de dispozitive considerate unități tehnice independente în sensul articolului 9a din Directiva 70/156/CEE a Consiliului;

întrucât dispozițiile prezentei directive sunt conforme cu avizul Comitetului pentru adaptarea la progresul tehnic a directivelor privind eliminarea barierelor tehnice din calea comerțului în sectorul autovehiculelor,

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

Articolul 1

Directiva 70/221/CEE a Consiliului se modifică după cum urmează:

1.

articolele 2 și 2a se înlocuiesc cu următorul text:

„Articolul 2

(1)   Statele membre nu pot, din motive legate de rezervoarele de carburant lichid, să refuze acordarea omologării CEE de tip sau a omologării naționale unui vehicul, dacă acesta corespunde specificațiilor prevăzute în anexă privind rezervoarele de carburant lichid.

(2)   Statele membre nu pot, din motive legate de protecția antiîmpănare spate, să refuze acordarea omologării CEE de tip sau a omologării naționale unui vehicul, dacă acesta corespunde specificațiilor prevăzute în anexa privind protecția antiîmpănare spate sau dacă este prevăzut cu un dispozitiv de protecție antiîmpănare spate pentru care s-a acordat omologarea ca unitate tehnică independentă în sensul articolului 9a din Directiva 70/156/CEE și a fost instalat în conformitate cu cerințele punctului II. 5 din anexă.

(3)   Statele membre nu pot să refuze acordarea omologării CEE de tip sau a omologării naționale unui dispozitiv de protecție antiîmpănare spate, dacă acest dispozitiv, considerat unitate tehnică independentă în sensul articolului 9a din Directiva 70/156/CEE, este conform specificațiilor prevăzute în anexă.

Articolul 2a

(1)   Statele membre nu pot, din motive legate de rezervoarele de carburant lichid, să refuze sau să interzică vânzarea, înmatricularea, introducerea în circulație sau utilizarea unui vehicul, dacă acest vehicul este conform specificațiilor prevăzute în anexă privind rezervoarele de carburant lichid.

(2)   Statele membre nu pot, din motive legate de protecția antiîmpănare spate, să refuze sau să interzică vânzarea, înmatricularea, introducerea în circulație sau utilizarea unui vehicul, dacă acest vehicul corespunde specificațiilor prevăzute în anexă privind protecția antiîmpănare spate sau dacă vehiculul este prevăzut cu un dispozitiv de protecție antiîmpănare spate care a fost omologat ca unitate tehnică independentă în sensul articolului 9a din Directiva 70/156/CEE și a fost montat conform specificațiilor prevăzute la punctul II.5 din anexă.

(3)   Statele membre nu pot să interzică introducerea pe piață a oricărui dispozitiv de protecție antiîmpănare spate considerat unitate tehnică independentă în sensul articolului 9a din Directiva 70/156/CEE, dacă acesta este conform unui tip care a fost omologat în temeiul articolului 2 alineatul (3).”

2.

Se introduce următorul articol:

„Articolul 2b

Statul membru care acordă omologarea de tip adoptă măsurile necesare pentru a fi informat cu privire la orice modificare a uneia dintre componentele sau caracteristicile prevăzute la punctele II.2.1 și II.2.2 din anexă. Autoritățile competente ale acelui stat decid dacă prototipul modificat trebuie supus unor încercări noi și dacă este necesar un nou buletin de încercări. Dacă din aceste încercări rezultă neîncadrarea în dispozițiile prezentei directive, modificarea nu se autorizează.”

3.

Anexa la Directiva 70/221/CEE a Consiliului se modifică în conformitate cu anexa la prezenta directivă.

Articolul 2

(1)   Începând cu 1 ianuarie 1980, din motive legate de protecția antiîmpănare spate a vehiculelor, statele membre:

nu pot să refuze, pentru un tip de vehicul, acordarea omologării CEE sau eliberarea certificatului prevăzut la articolul 10 alineatul (1) ultima liniuță din Directiva 70/156/CEE a Consiliului ori acordarea omologării naționale,

nu pot să interzică introducerea în circulație pentru prima dată a vehiculelor,

dacă părțile care asigură protecție antiîmpănare spate pentru acest tip de vehicul sau de vehicule sunt conforme specificațiilor prevăzute de Directiva 70/221/CEE, astfel cum a fost modificată prin prezenta directivă.

(2)   Începând cu 1 octombrie 1980, statele membre:

nu mai pot elibera certificatul prevăzut la articolul 10 alineatul (1) ultima liniuță din Directiva 70/156/CEE din 6 februarie 1970 pentru un tip de vehicul ale cărui părți care asigură protecția antiîmpănare spate nu sunt conforme specificațiilor prevăzute de Directiva 70/221/CEE, astfel cum a fost modificată ultima dată prin prezenta directivă;

pot să refuze acordarea omologării naționale unui tip de vehicul ale cărui părți care asigură protecția antiîmpănare spate nu sunt conforme specificațiilor prevăzute de Directiva 70/221/CEE, astfel cum a fost modificată ultima dată prin prezenta directivă.

(3)   Începând cu 1 octombrie 1981, statele membre pot interzice introducerea în circulație pentru prima dată a vehiculelor ale căror părți care asigură protecția antiîmpănare spate nu sunt conforme specificațiilor prevăzute de Directivei 70/221/CEE, astfel cum a fost modificată ultima dată prin prezenta directivă.

Articolul 3

Până la 1 ianuarie 1980, statele membre pun în aplicare dispozițiile necesare pentru a se conforma prezentei directive și informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.

Articolul 4

Prezenta directivă se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 18 aprilie 1979.

Pentru Comisie

Étienne DAVIGNON

Membru al Comisiei


(1)  JO L 42, 23.2.1970, p. 1.

(2)  JO L 168, 26.6.1978, p. 39.

(3)  JO L 76, 6.4.1970, p. 23 și JO L 65, 15.3.1979, p. 42.


ANEXĂ

Textul punctului II se înlocuiește cu următorul text:

„II.   PROTECȚIA ANTIÎMPĂNARE SPATE

II.1.   Generalități

Vehiculele reglementate de dispozițiile prezentei directive trebuie proiectate astfel încât să asigure o protecție efectivă împotriva împănării unui vehicul din categoria M1 și N1  (1), împănare care vine din spate.

II.2.   Definiții

II.2.1.   Tipul vehiculului în vederea protecției posterioare antiîmpănare

Prin termenul «tipul de vehicul în ceea ce privește protecția antiîmpănare spate» se înțeleg vehiculele care nu diferă în ceea ce privește următoarele caracteristici principale:

II.2.1.1.

Lățimea axei din spate, structura, dimensiunile, forma și materialele din care este fabricată partea din spate a vehiculului în măsura în care se supun cerințelor de la punctele II.5.1-II.5.4.5.5;

II.2.1.2.

Caracteristicile de suspensie în măsura în care se supun cerințelor de la punctele II.5.1-II.5.4.5.5.

II.2.2.   Tipul dispozitivului de protecție antiîmpănare spate

Prin termenul «dispozitiv de protecție antiîmpănare spate» se înțeleg dispozitivele care nu diferă în ceea ce privește următoarele caracteristici principale:

II.2.2.1.

forma,

II.2.2.2.

dimensiunile,

II.2.2.3.

fixarea,

II.2.2.4.

materialele.

II.3.   Cerere de omologare CEE

Cererea de omologare CEE a unui tip de vehicul în ceea ce privește protecția antiîmpănare spate.

II.3.1.1.   Cererea de omologare CEE a unui tip de vehicul în ceea ce privește protecția antiîmpănare spate trebuie prezentată de către producătorul vehiculului sau de către reprezentantul său autorizat.

Trebuie să fie însoțită de documentele de mai jos în trei exemplare și de informațiile următoare:

II.3.1.2.1.

O descriere a vehiculului, din punctul de vedere al criteriilor de la punctul II.2.1, însoțită de desene cotate și de o fotografie sau de un desen descompus al părții din spate a vehiculului. Trebuie precizate numerele și/sau simbolurile care identifică tipul vehiculul;

II.3.1.2.2.

O descriere tehnică a părților care asigură protecția antiîmpănare spate însoțită de informații suficient de amănunțite.

II.3.1.2.3.

Trebuie prezentat autorității de inspecție tehnică responsabile cu încercările de omologare un vehicul reprezentativ pentru tipul care urmează a fi omologat.

Cererea de omologare CEE pentru dispozitivul de protecție antiîmpănare spate, considerat unitate tehnică.

II.3.2.1.   Trebuie prezentată de către producătorul dispozitivului de protecție sau de către reprezentanții săi autorizați cererea de omologarea CEE pentru dispozitivul de protecție antiîmpănare spate, considerat o unitate tehnică în sensul articolului 9a din Directiva 70/156/CEE.

Pentru fiecare tip de dispozitiv de protecție antiîmpănare spate, cererea trebuie însoțită de:

II.3.2.2.1.

Documentația în trei exemplare care să descrie caracteristicile tehnice ale dispozitivului;

II.3.2.2.2.

O mostră a tipului de dispozitiv. Dacă autoritatea competentă consideră că este necesar, se mai poate solicita încă o mostră. Mostrele trebuie marcate clar și în mod indelebil cu marca fabricii sau marca comercială a solicitantului, precum și cu denumirea tipului respectiv.

II.4.   Omologarea CEE

Certificatul de omologare CEE pentru un vehicul trebuie să aibă o anexă întocmită în conformitate cu unul dintre modelele următoare:

II.4.1.1.

În cazul cererii prevăzute la punctul II.3.1., modelul prezentat în apendicele 1;

II.4.1.2.

În cazul cererii prevăzute la punctul II.3.2., modelul prezentat în apendicele 2.

II.5.   Specificații

II.5.1.   Toate vehiculele trebuie să fie construite și/sau echipate astfel încât să asigure o protecție spate efectivă pe toată lățimea lor împotriva împănării vehiculelor din categoriile M1 și N1  (2), împănare care vine din spate.

II.5.2.   Orice vehicul dintr-una din categoriile M1, M2, M3, N1, O1 sau O2  (2) se consideră că satisface condițiile stabilite la punctul II.5.1 dacă distanța minimă față de sol a întregii lățimi a părții din spate a șasiului sau a părților principale ale caroseriei nu depășește 55 cm.

Această cerință trebuie îndeplinită pentru o distanță de 45 cm măsurată de la extremitatea posterioară a vehiculului.

II.5.3.   Orice vehicul care face parte dintr-una din aceste categorii N2, N3, O3 sau O4  (2) se consideră că îndeplinește cerințele stabilite la punctul II.5.1. dacă:

vehiculul este echipat cu un dispozitiv special de protecție antiîmpănare spate în conformitate cu cerințele de la punctul II.5.4. sau

vehiculul este astfel proiectat și/sau echipat în partea din spate încât, datorită formei și caracteristicilor, părțile sale componente pot fi considerate ca înlocuind dispozitivul de protecție antiîmpănare spate. Componentele ale căror funcții combinate corespund cerințelor stabilite la punctul II.5.4. se consideră că formează un dispozitiv de protecție antiîmpănare spate.

Un dispozitiv de protecție antiîmpănare spate, în continuare denumit «dispozitiv», este format, în general, dintr-o bară transversală și din componente de legătură conectate la lonjeroanele șasiului sau la orice le înlocuiește.

Acesta trebuie să aibă următoarele caracteristici:

II.5.4.1.   Dispozitivul trebuie montat cât mai aproape posibil de partea din spate a vehiculului. Când vehiculul este neîncărcat (3), marginea cea mai joasă a dispozitivului nu trebuie să se găsească la o înălțime mai mare de 55 cm față de sol;

II.5.4.2.   Lățimea dispozitivului nu trebuie să depășească lățimea osiei din spate, măsurată la extremitățile roților, excluzând dilatarea unei anvelope aproape de sol, și nici nu trebuie să fie mai scurtă de 10 cm în ambele părți. Când există mai multe axe în partea din spate, lățimea care trebuie luată în considerare este aceea a axei din spate celei mai late; Înălțimea secțiunii barei transversale nu trebuie să fie mai mică de 10 cm.

II.5.4.3.   Extremitățile laterale ale barei transversale nu trebuie să se îndoaie înspre partea din spate, nici să prezinte o margine exterioară mai ascuțită; această condiție este îndeplinită când extremitățile laterale ale barei transversale sunt rotunjite spre exterior și au o rază de 2,5 mm, cel puțin.

II.5.4.4.   Dispozitivul poate fi astfel proiectat încât poziția sa în spatele vehiculului să poată fi modificată. În acest caz, trebuie să existe o metodă care să garanteze fixarea sa în poziția de funcționare, astfel încât schimbarea involuntară a poziției să poată fi prevenită. Trebuie să fie posibil ca operatorul să schimbe poziția dispozitivului prin aplicarea unei forțe care să nu depășească 40 daN;

Dispozitivul trebuie să asigure o rezistență adecvată la forțele care se aplică paralel cu axa longitudinală a vehiculului și să fie conectat, când este în poziția de funcționare, cu lonjeroanele șasiului sau cu orice le înlocuiește.

Această cerință este îndeplinită dacă se demonstrează că, atât în timpul, cât și după aplicarea forțelor, distanța orizontală dintre partea posterioară a dispozitivului și extremitatea din spate a vehiculului nu depășește 40 cm în oricare dintre punctele P, P și P. La măsurarea acestei distanțe, trebuie exclusă oricare parte a vehiculului care se află la mai mult de 3 m înălțime de sol, când vehiculul nu este încărcat;

II.5.4.5.1.   Punctele P sunt situate la 30 cm de la planurile longitudinale tangente la marginile exterioare ale roților de pe osia din spate; punctele P, care sunt situate pe linia care unește punctele P, sunt simetrice cu planul median longitudinal a vehiculului, la o distanță cuprinsă între 70 și 100 cm inclusiv, poziția exactă fiind specificată de către constructor. Înălțimea de la sol a punctelor P și P trebuie să fie specificată de către constructorul vehiculului în cadrul liniilor care delimitează orizontal dispozitivul. Totuși, înălțimea nu trebuie să depășească 60 cm când vehiculul nu este încărcat. P este punctul central al segmentului de dreaptă care unește punctele P;

II.5.4.5.2.   O forță orizontală egală cu 12,5 % din greutatea maximă a vehiculului admisă din punct de vedere tehnic, dar care să nu depășească 2,5 × 104 N, trebuie să se aplice succesiv atât celor două puncte P, cât si punctului P;

II.5.4.5.3.   O forță orizontală egală cu 50 % din greutatea maximă a vehiculului admisă din punct de vedere tehnic, dar care să nu depășească 10 × 104 N, trebuie să se aplice succesiv ambelor puncte P;

II.5.4.5.4.   Forțele specificate la punctele II.5.4.5.2 și II.5.4.5.3 de mai sus trebuie aplicate separat. Ordinea în care se aplică forțele poate fi specificată de către constructor;

Când se realizează o încercare practică pentru verificarea conformității cu cerințele menționate anterior, trebuie îndeplinite următoarele condiții:

II.5.4.5.5.1.

Dispozitivul trebuie conectat la lonjeroanele vehiculului sau la orice le înlocuiește;

II.5.4.5.5.2.

Forțele specificate trebuie să fie aplicate prin intermediul unor dispozitive adecvat articulate (de exemplu prin intermediul unor articulații cardanice) și trebuie să fie paralele cu planul median longitudinal al vehiculului, prin intermediul unei suprafețe de sprijin cu o înălțime maximă de 25 cm (înălțimea exactă trebuie specificată de către constructor) și o lățime de 20 cm, cu o rază de curbură de 5 ± 1 mm la marginile verticale; centrul suprafeței este poziționat succesiv în punctele P, P și P.

II.5.5.   Prin derogare de la dispozițiile anterioare, vehiculele din următoarele categorii nu trebuie să se conformeze cerințelor prezentei anexe în privința protecției antiîmpănare spate:

tractoare pentru semiremorci;

remorci cu lanțuri și alte remorci similare pentru transportul buștenilor sau al altor obiecte foarte lungi;

vehicule pentru care existența protecției antiîmpănare spate este incompatibilă cu utilizarea lor.


(1)  Categoriile din clasificarea internațională descrisă în Nota (b) din anexa I la Directiva 70/156/CEE a Consiliului din 6 februarie 1970 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la omologarea de tip a autovehiculelor și a remorcilor acestora.

(2)  Categoriile din clasificarea internațională descrisă în Nota (b) din anexa I la Directiva 70/156/CEE a Consiliului din 6 februarie 1970 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la omologarea de tip a autovehiculelor și a remorcilor acestora.

(3)  Definit la punctul 2.6 din anexa I la Directiva 70/156/CEE.”

APENDICE 1

MODEL

[Format maxim: A4 (210 × 297 mm)]

Image

APENDICE 2

MODEL

[Format maxim: A4 (210 × 297 mm)]

Image


Top