EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22006D0132
Decision of the EEA Joint Committee No 132/2006 of 27 October 2006 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement
Decizia nr. 132/2006 a Comitetului mixt al SEE din 27 octombrie 2006 de modificare a anexei XIII (Transporturile) la Acordul SEE
Decizia nr. 132/2006 a Comitetului mixt al SEE din 27 octombrie 2006 de modificare a anexei XIII (Transporturile) la Acordul SEE
OJ L 366, 21.12.2006, p. 71–72
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Bulgarian: Chapter 11 Volume 068 P. 195 - 196
Special edition in Romanian: Chapter 11 Volume 068 P. 195 - 196
Special edition in Croatian: Chapter 11 Volume 090 P. 296 - 297
In force
11/Volumul 68 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
195 |
22006D0132
L 366/71 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DECIZIA NR. 132/2006 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 27 octombrie 2006
de modificare a anexei XIII (Transporturile) la Acordul SEE
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
întrucât:
(1) |
Anexa XIII la acord a fost modificată prin Decizia nr. 123/2006 a Comitetului mixt al SEE din 22 septembrie 2006 (1). |
(2) |
Regulamentul (CE) nr. 706/2006 al Comisiei din 8 mai 2006 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1702/2003 cu privire la perioada în care statele membre pot emite autorizații cu durată limitată (2), trebuie să fie încorporat în acord. |
(3) |
Regulamentul (CE) nr. 707/2006 al Comisiei din 8 mai 2006 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2042/2003 cu privire la autorizațiile cu durată limitată și a anexelor I și III (3), trebuie să fie încorporat în acord, |
DECIDE:
Articolul 1
Anexa XIII la acord se modifică după cum urmează:
1. |
La punctul 66p, [Regulamentul (CE) nr. 1702/2003 al Comisiei], se adaugă următoarea liniuță:
|
2. |
La punctul 66q, [Regulamentul (CE) nr. 2042/2003], se adaugă următorul text: „, astfel cum a fost modificat prin:
|
Articolul 2
Textele Regulamentelor (CE) nr. 706/2006 și nr. 707/2006 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE al Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la 28 octombrie 2006, cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (4).
Articolul 4
Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 27 octombrie 2006.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele
Oda Helen SLETNES
(1) JO L 333, 30.11.2006, p. 52.
(2) JO L 122, 9.5.2006, p. 16.
(3) JO L 122, 9.5.2006, p. 17.
(4) Nu sunt indicate cerințe constituționale.