EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22000D0921(13)

Decizia nr. 60/2000 a Comitetului mixt al SEE din 28 iunie 2000 de modificare a anexei XIII (Transporturile) la Acordul SEE

OJ L 237, 21.9.2000, p. 76–76 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 11 Volume 004 P. 178 - 178
Special edition in Estonian: Chapter 11 Volume 004 P. 178 - 178
Special edition in Latvian: Chapter 11 Volume 004 P. 178 - 178
Special edition in Lithuanian: Chapter 11 Volume 004 P. 178 - 178
Special edition in Hungarian Chapter 11 Volume 004 P. 178 - 178
Special edition in Maltese: Chapter 11 Volume 004 P. 178 - 178
Special edition in Polish: Chapter 11 Volume 004 P. 178 - 178
Special edition in Slovak: Chapter 11 Volume 004 P. 178 - 178
Special edition in Slovene: Chapter 11 Volume 004 P. 178 - 178
Special edition in Bulgarian: Chapter 11 Volume 057 P. 297 - 297
Special edition in Romanian: Chapter 11 Volume 057 P. 297 - 297
Special edition in Croatian: Chapter 11 Volume 057 P. 54 - 54

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2000/60(2)/oj

11/Volumul 57

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

297


22000D0921(13)


L 237/76

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DECIZIA NR. 60/2000 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 28 iunie 2000

de modificare a anexei XIII (Transporturile) la Acordul SEE

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Anexa XIII la acord a fost modificată prin Decizia nr. 112/98 a Comitetului mixt al SEE din 27 noiembrie 1998 (1).

(2)

Rezoluția 1999/C 222/01 a Consiliului din 19 iulie 1999 privind situația întârzierilor în traficul aerian din Europa (2) trebuie să fie încorporată în acord,

DECIDE:

Articolul 1

După punctul 90 (Recomandarea 98/376/CE a Consiliului) din anexa XIII la acord se adaugă următorul punct:

„91.

399 Y 0804(01): Rezoluția 1999/C 222/01 a Consiliului din 19 iulie 1999 privind situația întârzierilor în traficul aerian din Europa (JO C 222, 4.8.1999, p. 1).”

Articolul 2

Textele Rezoluției 1999/C 222/01 în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Comunităților Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 29 iunie 2000, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (3).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Comunităților Europene.

Adoptată la Bruxelles, 28 iunie 2000.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

F. BARBASO


(1)  JO L 277, 28.10.1999, p. 49.

(2)  JO C 222, 4.8.1999, p. 1.

(3)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


Top