This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022D0242
Council Implementing Decision (CFSP) 2022/242 of 21 February 2022 implementing Decision 2013/255/CFSP concerning restrictive measures against Syria
Decizia de punere în aplicare (PESC) 2022/242 a Consiliului din 21 februarie 2022 privind punerea în aplicare a Deciziei 2013/255/PESC privind măsuri restrictive împotriva Siriei
Decizia de punere în aplicare (PESC) 2022/242 a Consiliului din 21 februarie 2022 privind punerea în aplicare a Deciziei 2013/255/PESC privind măsuri restrictive împotriva Siriei
ST/6111/2022/INIT
JO L 40, 21.2.2022, p. 26–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
21.2.2022 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 40/26 |
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (PESC) 2022/242 A CONSILIULUI
din 21 februarie 2022
privind punerea în aplicare a Deciziei 2013/255/PESC privind măsuri restrictive împotriva Siriei
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 31 alineatul (2),
având în vedere Decizia 2013/255/PESC a Consiliului din 31 mai 2013 privind măsuri restrictive împotriva Siriei (1), în special articolul 30 alineatul (1),
având în vedere propunerea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate,
întrucât:
(1) |
La 1 august 2011, domnul Mohammed Makhlouf a fost adăugat pe lista persoanelor și a entităților cărora li se aplică măsuri restrictive în temeiul Deciziei de punere în aplicare 2011/488/PESC a Consiliului (2). |
(2) |
În temeiul Deciziei 2013/255/PESC, domnul Mohammed Makhlouf a fost păstrat pe lista persoanelor și a entităților cărora li se aplică măsuri restrictive. |
(3) |
La 12 septembrie 2020, domnul Mohammed Makhlouf a decedat. Întrucât moștenitorii săi sunt toți membri ai familiei Makhlouf, există un risc inerent ca bunurile moștenite să fie utilizate pentru a sprijini activitățile regimului sirian și să intre direct în posesia regimului, contribuind potențial la reprimarea violentă a populației civile de către regim. |
(4) |
Dată fiind gravitatea situației din Siria și având în vedere cele de mai sus, alți cinci membri ai familiei Makhlouf ar trebui adăugați pe lista persoanelor fizice și juridice, entităților sau organismelor cărora li se aplică măsurile restrictive, prevăzută în anexa I la Decizia 2013/255/PESC. |
(5) |
Prin urmare, Decizia 2013/255/PESC ar trebui să fie modificată în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Anexa I la Decizia 2013/255/PESC se modifică în conformitate cu anexa la prezenta decizie.
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 21 februarie 2022.
Pentru Consiliu
Președintele
J. BORRELL FONTELLES
(1) JO L 147, 1.6.2013, p. 14.
(2) Decizia de punere în aplicare 2011/488/PESC a Consiliului din 1 august 2011 privind punerea în aplicare a Deciziei 2011/273/PESC privind măsuri restrictive împotriva Siriei (JO L 199, 2.8.2011, p. 74).
ANEXĂ
Următoarele rubrici se adaugă pe lista prevăzută în secțiunea A („Persoane”) din anexa I la Decizia 2013/255/PESC:
|
Nume |
Informații de identificare |
Motive |
Data includerii pe listă |
„318. |
Hala Tarif ALMAGHOUT هلا طريف الماغوط |
Sexul: feminin Data nașterii: 30.6.1980 sau 30.7.1980 |
Văduva lui Mohammed Makhlouf. Membră a familiei Makhlouf. |
21.2.2022 |
319. |
Ghada Adib MHANNA غاده أديب مهنا |
Sexul: feminin Data nașterii: 22.5.1948 |
Văduva lui Mohammed Makhlouf. Membră a familiei Makhlouf. |
21.2.2022 |
320. |
Shalaa Mohammed MAKHLOUF شهلاء محمد مخلوف |
Sexul: feminin Data nașterii: 22.3.1967 |
Fiica lui Mohammed Makhlouf. Membră a familiei Makhlouf. |
21.2.2022 |
321. |
Kinda Mohammed MAKHLOUF كندا محمد مخلوف |
Sexul: feminin Data nașterii: 25.9.1977 |
Fiica lui Mohammed Makhlouf. Membră a familiei Makhlouf. |
21.2.2022 |
322. |
Sara Mohammed MAKHLOUF ساره محمد مخلوف |
Sexul: feminin Data nașterii: 27.8.1984 |
Fiica lui Mohammed Makhlouf. Membră a familiei Makhlouf. |
21.2.2022” |