This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R1951
Regulation (EU) 2017/1951 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2017 amending Regulation (EU) No 99/2013 on the European statistical programme 2013-17, by extending it to 2020 (Text with relevance for the EEA and for Switzerland)
Regulamentul (UE) 2017/1951 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2017 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 99/2013 privind programul statistic european pentru perioada 2013-2017, prin prelungirea acestuia până în 2020 (Text cu relevanță pentru SEE și Elveția)
Regulamentul (UE) 2017/1951 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2017 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 99/2013 privind programul statistic european pentru perioada 2013-2017, prin prelungirea acestuia până în 2020 (Text cu relevanță pentru SEE și Elveția)
JO L 284, 31.10.2017, p. 1–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; abrogare implicită prin 32021R0690
31.10.2017 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 284/1 |
REGULAMENTUL (UE) 2017/1951 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI
din 25 octombrie 2017
de modificare a Regulamentului (UE) nr. 99/2013 privind programul statistic european pentru perioada 2013-2017, prin prelungirea acestuia până în 2020
(Text cu relevanță pentru SEE și Elveția)
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 338 alineatul (1),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,
având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European (1),
după consultarea Comitetului Regiunilor,
hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară (2),
întrucât:
(1) |
Dovezile fiabile și relevante bazate pe statistici europene, publicate și accesibile în timp util pentru procesul decizional sunt absolut esențiale pentru măsurarea progresului și pentru evaluarea eficienței politicilor și a programelor Uniunii, în special în contextul strategiei Europa 2020, prezentată în Comunicarea Comisiei din 3 martie 2010 intitulată „Europa 2020 – O strategie europeană pentru o creștere inteligentă, durabilă și favorabilă incluziunii” (denumită în continuare „strategia Europa 2020”), și al Agendei Comisiei pentru locuri de muncă, creștere, echitate și schimbări democratice. |
(2) |
Statisticile europene ar trebui să se bazeze pe o abordare cuprinzătoare la nivelul Uniunii, care să ofere date exacte pentru a sprijini în continuare procesele de integrare în Uniune. |
(3) |
Statisticile complete și fiabile disponibile constituie un bun public european important, în beneficiul factorilor de decizie, al cercetătorilor și al publicului larg. |
(4) |
Echilibrul adecvat între obiectivele economice și cele sociale din cadrul semestrului european are un rol deosebit de important pentru sustenabilitatea și legitimitatea uniunii economice și monetare. Prin urmare, obiectivele sociale și în materie de ocupare a forței de muncă au devenit mai importante în cadrul semestrului european și atât rapoartele de țară, cât și recomandările specifice fiecărei țări evaluează provocările sociale și privind ocuparea forței de muncă și promovează reformele politice pe baza celor mai bune practici. În acest scop, statisticile sociale dețin o importanță majoră. |
(5) |
Potrivit Regulamentului (CE) nr. 223/2009 al Parlamentului European și al Consiliului (3), programul statistic european (denumit în continuare „programul”) urmează să asigure cadrul de elaborare, de producere și de difuzare a statisticilor europene de înaltă calitate, stabilind principalele domenii și obiective ale acțiunilor avute în vedere pentru o perioadă care corespunde cadrului financiar multianual. Programul ar trebui să fie pus în aplicare prin acțiuni statistice individuale, în conformitate cu articolul 14 din Regulamentul (CE) nr. 223/2009. Programele de lucru anuale ar trebui să se bazeze pe prezentul program. |
(6) |
Regulamentul (UE) nr. 99/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (4) acoperă numai perioada 2013-2017, în timp ce cadrul financiar multianual actual este valabil până în 2020. Prin urmare, regulamentul respectiv ar trebui modificat fără întârziere în sensul prelungirii programului statistic european până în anul 2020 și al completării informațiilor statistice lipsă atunci când acest lucru este în mod imperios necesar. |
(7) |
În contextul agendei Comisiei privind o mai bună legiferare, politicile Uniunii ar trebui să fie din ce în ce mai mult concepute și monitorizate pe baza unor dovezi fiabile, cu o bază statistică solidă. Statisticile europene joacă un rol special în acest sens și pot avea un impact real, mai ales în domeniile de politică în care valoarea analitică, bazată pe date fiabile, precum și capacitatea de a reacționa prompt sunt esențiale pentru succesul politicilor. |
(8) |
Prin urmare, statisticile de înaltă calitate sunt esențiale pentru a obține rezultate mai bune și pentru a contribui la o Europă mai bună și sunt necesare eforturi mai mari pentru stimularea investițiilor în statisticile oficiale, atât la nivel european, cât și la nivel național. Programul ar trebui, de asemenea, să constituie un instrument de orientare în domeniile de politică prioritare, în vederea consolidării capacităților și pentru activitățile de restabilire a priorităților aflate în curs. În plus, pentru a se asigura o abordare armonizată în ceea ce privește îndeplinirea obiectivelor prezentului regulament, cooperarea cu organizațiile internaționale ar trebui consolidată. |
(9) |
Ar trebui luate măsuri pentru soluționarea celor mai urgente lacune statistice, pentru îmbunătățirea actualității datelor și pentru sprijinirea priorităților politice și a coordonării politicilor economice în cursul semestrului european. De asemenea, Comisia (Eurostat) ar trebui să furnizeze noi previziuni demografice în strânsă colaborare cu institutele naționale de statistică, inclusiv în ceea ce privește fluxurile migratorii, pentru a actualiza analiza implicațiilor sociale, economice și bugetare ale îmbătrânirii populației și ale inegalităților economice. |
(10) |
Indicatorii ar trebui publicați în timp util, pentru a sprijini astfel elaborarea de politici eficiente. În conformitate cu articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 223/2009, Comisia (Eurostat) ar trebui să comunice public informații cu privire la actualitatea datelor, ca un aspect al calității statistice, inclusiv informații relevante privind problemele de actualitate precară a datelor care poate apărea. |
(11) |
Ar trebui continuată dezvoltarea de conturi experimentale referitoare la ecosisteme și de statistici privind schimbările climatice, inclusiv a celor relevante pentru adaptarea la schimbările climatice și pentru „amprentele de carbon”, cu utilizarea datelor existente. Uniunea energetică europeană și cadrul de politici privind clima și energia până în 2030, care vizează transformarea sistemului energetic și economic al Uniunii în unul mai competitiv, mai eficient, mai sigur și mai durabil, vor necesita noi statistici privind consumul de energie, eficiența energetică, energia din surse regenerabile, dependența energetică și securitatea aprovizionării, precum și noi statistici privind economia circulară. |
(12) |
Statisticile de înaltă calitate elaborate, produse și difuzate în cadrul programului, în special statisticile în domeniul inovării, cercetării și dezvoltării, statisticile sociale, statisticile privind mediul, precum și statisticile în domeniul energiei și al transportului ar trebui să permită monitorizarea obiectivelor și țintelor Agendei 2030 a Organizației Națiunilor Unite pentru dezvoltare durabilă, care urmează să fie stabilite la nivelul Uniunii și al statelor membre și, în acest mod, să contribuie la realizarea acestor obiective. |
(13) |
Ar trebui realizate progrese pentru îmbunătățirea informațiilor calitative și cantitative, care să contribuie la caracterul exhaustiv al conturilor naționale și, prin urmare, să permită o mai bună estimare a decalajului fiscal și a evaziunii fiscale. |
(14) |
Prelungirea programului reprezintă o oportunitate ce trebuie fructificată pentru a efectua adaptări și a reflecta noile orientări, îndeosebi în conformitate cu Viziunea Sistemului European de Statistică (SSE) 2020, pentru a completa obiectivele existente, stabilirea în permanență a priorităților și disponibilitatea datelor, în contextul în care Uniunea se confruntă cu provocări considerabile în materie de dezvoltare economică și coeziune socială.Aceasta ar trebui să asigure cooperarea continuă dintre Comisie (Eurostat) și institutele naționale de statistică, și ar trebui să asigure dialogul periodic cu Comitetul consultativ european pentru statistică instituit prin Decizia nr. 234/2008/CE a Parlamentului European și a Consiliului (5). De asemenea, aceasta ar trebui să asigure și coordonarea dintre SSE și Sistemul European al Băncilor Centrale (SEBC). Comisia (Eurostat) ar trebui să monitorizeze respectarea de către statele membre a Codului de practici al statisticilor europene (Codul de practici). |
(15) |
Este deosebit de important să se analizeze nivelurile ridicate de șomaj din anumite grupuri, precum șomajul în rândul tinerilor din regiunile transfrontaliere. |
(16) |
O majorare adecvată a bugetului alocat statisticilor la nivelul Uniunii ar trebui să sprijine aceste modificări aduse programului și eforturile de creștere a eficienței depuse de SSE, prin crearea de valoare adăugată și rezultate semnificative pentru îmbunătățirea calității datelor, prin proiecte de mare anvergură, efecte de mobilizare structurală și economii de scară, care să poată îmbunătăți sistemele statistice din toate statele membre. |
(17) |
Prezentul regulament stabilește un cadru financiar pentru prelungirea programului pentru a acoperi perioada între 2018 și 2020, care, în cadrul procedurii bugetare anuale, va constitui principala valoare de referință, conform definiției de la punctul 17 din Acordul interinstituțional din 2 decembrie 2013 între Parlamentul European, Consiliu și Comisie privind disciplina bugetară, cooperarea în chestiuni bugetare și buna gestiune financiară (6). |
(18) |
Comisia (Eurostat) ar trebui să acorde o atenție specială consecințelor retragerii din Uniune a unui stat membru asupra prelungirii programului statistic european multianual. |
(19) |
Întrucât obiectivul prezentului regulament, respectiv prelungirea programului pentru a acoperi perioada între 2018 și 2020, nu poate fi realizat în mod satisfăcător de către statele membre, dar, având în vedere amploarea și efectele acțiunii poate fi realizat mai bine la nivelul Uniunii, aceasta poate adopta măsuri, în conformitate cu principiul subsidiarității, astfel cum este prevăzut la articolul 5 din Tratatul privind Uniunea Europeană. În conformitate cu principiul proporționalității, astfel cum este enunțat la articolul respectiv, prezentul regulament nu depășește ceea ce este necesar pentru realizarea acestui obiectiv. |
(20) |
În conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 223/2009, proiectul de propunere pentru prelungirea programului pentru a acoperi perioada între 2018 și 2020 a fost transmis spre examinare prealabilă Comitetului Sistemului Statistic European (CSSE), Comitetului consultativ european pentru statistică și Comitetului pentru statistici monetare, financiare și referitoare la balanțe de plăți, instituit prin Decizia 2006/856/CE a Consiliului (7). |
(21) |
Regulamentul (UE) nr. 99/2013 ar trebui modificat în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul (UE) nr. 99/2013 se modifică după cum urmează:
1. |
La articolul 1 se adaugă următorul paragraf: „Programul se prelungește pentru a acoperi perioada între 2018 și 2020.” |
2. |
Articolul 3 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 3 Domeniu de aplicare Prezentul regulament prevede cadrul de programare pentru elaborarea, producerea și difuzarea statisticilor europene, principalele domenii și obiectivele acțiunilor prevăzute în perioada 2013-2020, în conformitate cu articolele 13 și 14 din Regulamentul (CE) nr. 223/2009.” |
3. |
La articolul 7 alineatul (1) se adaugă următorul paragraf: „Pachetul financiar pentru punerea în aplicare a programului pe perioada 2018-2020 este de 218,1 milioane EUR și este inclus în perioada de programare 2014-2020.” |
4. |
Articolul 9 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 9 Programe anuale de lucru Pentru a pune în aplicare programul, Comisia adoptă programe anuale de lucru care îndeplinesc cerințele prevăzute la articolul 17 din Regulamentul (CE) nr. 223/2009 și care stabilesc obiectivele urmărite și rezultatele preconizate, în conformitate cu obiectivele generale și specifice prevăzute la articolul 4 alineatele (1) și (2) din prezentul regulament. Comisia se asigură că se acordă suficientă atenție măsurilor menite să promoveze respectarea Codului de practici. Fiecare program anual de lucru este prezentat Parlamentului European spre informare.” |
5. |
Articolul 13 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 13 Protejarea intereselor financiare ale Uniunii (1) Comisia ia măsurile corespunzătoare pentru a asigura faptul că, atunci când sunt puse în aplicare activități finanțate în temeiul prezentului regulament, interesele financiare ale Uniunii sunt protejate prin aplicarea de măsuri preventive împotriva fraudei, a corupției și a oricăror alte activități ilegale, prin controale eficace și, dacă se constată nereguli, prin recuperarea sumelor plătite în mod necuvenit, precum și, dacă este necesar, prin aplicarea de sancțiuni administrative și financiare eficace, proporționale și disuasive. (2) Comisia sau reprezentanții acesteia și Curtea de Conturi au competența de a audita, pe baza documentelor și a controalelor la fața locului, toți beneficiarii granturilor, contractanții, subcontractanții și părțile terțe care au beneficiat de fonduri din partea Uniunii în temeiul programului. (3) Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF) poate efectua investigații, inclusiv inspecții și controale la fața locului, în conformitate cu dispozițiile și procedurile prevăzute de Regulamentul (UE, Euratom) nr. 883/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (*1) și de Regulamentul (Euratom, CE) nr. 2185/96 al Consiliului (*2), pentru a stabili existența fraudei, a corupției sau a oricăror alte activități ilegale care afectează interesele financiare ale Uniunii în legătură cu un acord de grant sau cu o decizie de acordare a unui grant sau cu un contract finanțat în cadrul programului. (4) Fără a aduce atingere alineatelor (1), (2) și (3), acordurile de cooperare cu țări terțe și cu organizații internaționale, contractele, acordurile de grant și deciziile de acordare a unui grant rezultate din punerea în aplicare a prezentului regulament împuternicesc în mod expres Comisia, Curtea de Conturi și OLAF să efectueze astfel de audituri și investigații, în conformitate cu competențele fiecăruia. (5) Fără a aduce atingere alineatelor (1), (2) și (3), în cazul în care punerea în aplicare a unei acțiuni este externalizată sau subdelegată, în totalitate sau în parte, sau în cazul în care se impune atribuirea unui contract de achiziții publice sau a unui sprijin financiar unei părți terțe, contractul, acordul de grant sau decizia de grant includ obligația contractantului sau a beneficiarului de a impune oricărei părți terțe implicate acceptarea explicită a acestor competențe ale Comisiei, ale Curții de Conturi și ale OLAF. (*1) Regulamentul (UE, Euratom) nr. 883/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 septembrie 2013 privind investigațiile efectuate de Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF) și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1073/1999 al Parlamentului European și al Consiliului și a Regulamentului (Euratom) nr. 1074/1999 al Consiliului (JO L 248, 18.9.2013, p. 1)." (*2) Regulamentul (Euratom, CE) nr. 2185/96 al Consiliului din 11 noiembrie 1996 privind controalele și inspecțiile la fața locului efectuate de Comisie în scopul protejării intereselor financiare ale Comunităților Europene împotriva fraudei și a altor abateri (JO L 292, 15.11.1996, p. 2).”" |
6. |
Articolul 15 se modifică după cum urmează:
|
7. |
Anexa la Regulamentul (UE) nr. 99/2013 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament. |
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 1 ianuarie 2018.
Prezentul regulamentul este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Strasbourg, 25 octombrie 2017.
Pentru Parlamentul European
Președintele
A. TAJANI
Pentru Consiliu
Președintele
M. MAASIKAS
(1) JO C 75, 10.3.2017, p. 53.
(2) Poziția Parlamentului European din 14 septembrie 2017 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial) și decizia Consiliului din 9 octombrie 2017.
(3) Regulamentul (CE) nr. 223/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2009 privind statisticile europene și de abrogare a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 1101/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind transmiterea de date statistice confidențiale Biroului Statistic al Comunităților Europene, a Regulamentului (CE) nr. 322/97 al Consiliului privind statisticile comunitare și a Deciziei 89/382/CEE, Euratom a Consiliului de constituire a Comitetului pentru programele statistice ale Comunităților Europene (JO L 87, 31.3.2009, p. 164).
(4) Regulamentul (UE) nr. 99/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 ianuarie 2013 privind programul statistic european pentru perioada 2013-2017 (JO L 39, 9.2.2013, p. 12).
(5) Decizia nr. 234/2008/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 11 martie 2008 de instituire a Comitetului consultativ european pentru statistică și de abrogare a Deciziei 91/116/CEE a Consiliului (JO L 73, 15.3.2008, p. 13).
(6) JO C 373, 20.12.2013, p. 1.
(7) Decizia 2006/856/CE a Consiliului din 13 noiembrie 2006 de instituire a unui Comitet pentru statistici monetare, financiare și referitoare la balanțe de plăți (JO L 332, 30.11.2006, p. 21).
ANEXĂ
Anexa la Regulamentul (UE) nr. 99/2013 se modifică după cum urmează:
1. |
Titlul anexei se înlocuiește cu următorul titlu: „Infrastructura statistică și obiectivele programului statistic european pentru perioada 2013-2020”. |
2. |
Introducerea se modifică după cum urmează:
|
3. |
În „Obiective”, obiectivul 1 se înlocuiește cu următorul text:
|
4. |
Partea I „Rezultatele statistice” se modifică după cum urmează:
|
5. |
Partea II „Metodele de producere a statisticilor europene” se modifică după cum urmează:
|
6. |
În partea III „Parteneriat”, la obiectivul 1.4, după a patra liniuță de la al doilea paragraf se introduc următoarele liniuțe:
|