This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R0172
Commission Regulation (EU) 2017/172 of 1 February 2017 amending Regulation (EU) No 142/2011 as regards parameters for the transformation of animal by-products into biogas or compost, conditions for imports of petfood and for the export of processed manure (Text with EEA relevance. )
Regulamentul (UE) 2017/172 al Comisiei din 1 februarie 2017 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 142/2011 în ceea ce privește parametrii pentru transformarea subproduselor de origine animală în biogaz sau compost, condițiile pentru importul de hrană pentru animale de companie și pentru exportul de dejecții animaliere prelucrate (Text cu relevanță pentru SEE. )
Regulamentul (UE) 2017/172 al Comisiei din 1 februarie 2017 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 142/2011 în ceea ce privește parametrii pentru transformarea subproduselor de origine animală în biogaz sau compost, condițiile pentru importul de hrană pentru animale de companie și pentru exportul de dejecții animaliere prelucrate (Text cu relevanță pentru SEE. )
C/2017/0445
JO L 28, 2.2.2017, p. 1–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
2.2.2017 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 28/1 |
REGULAMENTUL (UE) 2017/172 AL COMISIEI
din 1 februarie 2017
de modificare a Regulamentului (UE) nr. 142/2011 în ceea ce privește parametrii pentru transformarea subproduselor de origine animală în biogaz sau compost, condițiile pentru importul de hrană pentru animale de companie și pentru exportul de dejecții animaliere prelucrate
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1069/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 21 octombrie 2009 de stabilire a unor norme sanitare privind subprodusele de origine animală și produsele derivate care nu sunt destinate consumului uman și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1774/2002 (1), în special articolul 15 alineatul (1) litera (c), articolul 27 litera (g), articolul 41 alineatul (3) și articolul 43 alineatul (3) al doilea paragraf,
întrucât:
(1) |
Regulamentul (UE) nr. 142/2011 al Comisiei (2) stabilește normele de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1069/2009, inclusiv parametrii pentru transformarea subproduselor de origine animală în biogaz sau compost, condițiile pentru introducerea pe piață a hranei pentru animale de companie importată și normele pentru exportul materialelor de categoria 2. |
(2) |
Anexa V la Regulamentul (UE) nr. 142/2011 stabilește standarde pentru transformarea subproduselor de origine animală în biogaz și compost. În conformitate cu anexa V capitolului III secțiunea 2 punctul 3 litera (b), autoritatea competentă poate, în anumite condiții, să autorizeze cerințe specifice, altele decât cele prevăzute în capitolul III. |
(3) |
Cu toate acestea, în astfel de cazuri reziduurile de digestie și compostul ar trebui introduse pe piață numai în statul membru în care au fost autorizați parametrii de transformare alternativi. Pentru a furniza autorității competente flexibilitatea necesară în ceea ce privește modul în care ea reglementează instalațiile de biogaz sau de compostare menționate în capitolului III secțiunea 2 punctul 3 din anexa V la Regulamentul (UE) nr. 142/2011, este adecvat să se excludă din standardele stabilite în capitolul III secțiunea 3 punctul 2 respectivele reziduuri de digestie și compostul pentru care statul membru a autorizat deja parametri de transformare alternativi. Prin urmare, anexa V la Regulamentul (UE) nr. 142/2011 ar trebui modificată în consecință. |
(4) |
Statele membre pot autoriza importul de subproduse de origine animală și de produse derivate numai din țările terțe autorizate. Statele membre pot autoriza importul hranei neprelucrate pentru animale de companie derivată din subproduse pescărești din țări din afara UE autorizate pentru importul de produse pescărești destinate consumului uman în conformitate cu anexa II la Decizia 2006/766/CE a Comisiei (3). Acest lucru nu este valabil pentru importurile de hrană prelucrată pentru animale de companie derivată din subproduse pescărești. În această privință, importul de hrană prelucrată pentru animale de companie derivată din subproduse pescărești este supus unor condiții mai stricte decât cele aplicabile importului de hrană neprelucrată pentru animale de companie derivată din subproduse pescărești. Este adecvat să se autorizeze importul de hrană prelucrată pentru animale de companie derivată din subproduse pescărești din toate țările din afara UE autorizate pentru importul de hrană neprelucrată pentru animale de companie derivată din subproduse pescărești. Prin urmare, capitolul II secțiunea 1 tabelul 2 din anexa XIV la Regulamentul (UE) nr. 142/2011 ar trebui modificat în consecință. |
(5) |
Este interzis exportul de dejecții animaliere prelucrate destinate incinerării sau eliminării într-un depozit de deșeuri. Cu toate acestea, în conformitate cu articolul 43 alineatele (2) și (3) din Regulamentul (CE) nr. 1069/2009, exportul acestui material în vederea utilizării în instalații de biogaz sau de compostare poate fi permis cu condiția ca țara de destinație să fie membră a Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (OCDE). Pentru a permite exportul dejecțiilor animaliere prelucrate și a îngrășămintelor organice care conțin exclusiv dejecții animaliere prelucrate, este adecvat să se stabilească normele pentru exportul acestor produse în alte scopuri decât cele de incinerare, de eliminare într-un depozit de deșeuri sau de utilizare în instalații de biogaz sau de compostare în țări care nu sunt membre ale OCDE. Respectivele norme ar trebui să stabilească cerințe cel puțin echivalente cu cerințele pentru introducerea pe piață a dejecțiilor animaliere prelucrate și a îngrășămintelor organice care conțin exclusiv dejecții animaliere prelucrate. Prin urmare, anexa XIV la Regulamentul (UE) nr. 142/2011 ar trebui să fie modificată în consecință. |
(6) |
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
La articolul 25 din Regulamentul (UE) nr. 142/2011 se adaugă următorul paragraf:
„4. Normele prevăzute în capitolul V din anexa XIV se aplică exporturilor din Uniune de produse derivate menționate în respectivul capitol.”
Articolul 2
Anexele V și XIV la Regulamentul (UE) nr. 142/2011 se modifică în conformitate cu textul din anexa la prezentul regulament.
Articolul 3
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 1 februarie 2017.
Pentru Comisie
Președintele
Jean-Claude JUNCKER
(1) JO L 300, 14.11.2009, p. 1.
(2) Regulamentul (UE) nr. 142/2011 al Comisiei din 25 februarie 2011 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1069/2009 al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a unor norme sanitare privind subprodusele de origine animală și produsele derivate care nu sunt destinate consumului uman și de punere în aplicare a Directivei 97/78/CE a Consiliului în ceea ce privește anumite probe și produse care sunt scutite de la controalele sanitar-veterinare la frontieră în conformitate cu directiva menționată (JO L 54, 26.2.2011, p. 1).
(3) Decizia 2006/766/CE a Comisiei din 6 noiembrie 2006 de stabilire a listelor țărilor terțe și a teritoriilor din care se autorizează importurile de moluște bivalve, echinoderme, tunicieri, gasteropode marine și produse pescărești (JO L 320, 18.11.2006, p. 53).
ANEXĂ
Anexele V și XIV la Regulamentul (UE) nr. 142/2011 se modifică după cum urmează:
1. |
În anexa V, capitolul III secțiunea 3 punctul 2 se înlocuiește cu următorul text:
|
2. |
Anexa XIV se modifică după cum urmează:
|