EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0991

Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 991/2011 al Comisiei din 5 octombrie 2011 de modificare a anexei II la Decizia 2007/777/CE și a anexei I la Regulamentul (CE) nr. 798/2008 în ceea ce privește mențiunile referitoare la Africa de Sud în listele țărilor terțe sau ale părților acestora cu privire la gripa aviară înalt patogenă Text cu relevanță pentru SEE

JO L 261, 6.10.2011, p. 19–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; abrogare implicită prin 32020R0692

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/991/oj

6.10.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 261/19


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 991/2011 AL COMISIEI

din 5 octombrie 2011

de modificare a anexei II la Decizia 2007/777/CE și a anexei I la Regulamentul (CE) nr. 798/2008 în ceea ce privește mențiunile referitoare la Africa de Sud în listele țărilor terțe sau ale părților acestora cu privire la gripa aviară înalt patogenă

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 2002/99/CE a Consiliului din 16 decembrie 2002 de stabilire a normelor de sănătate animală care reglementează producția, transformarea, distribuția și introducerea produselor de origine animală destinate consumului uman (1), în special teza introductivă de la articolul 8, articolul 8 punctul 1 primul paragraf și articolul 8 punctul 4,

având în vedere Directiva 2009/158/CE a Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind condițiile de sănătate animală care reglementează comerțul intracomunitar și importurile din țări terțe de păsări de curte și de ouă pentru incubație (2), în special articolul 23 alineatul (1) și articolul 24 alineatul (2),

întrucât:

(1)

Decizia nr. 2007/777/CE a Comisiei din 29 noiembrie 2007 de stabilire a condițiilor de sănătate animală și publică precum și a modelelor de certificate pentru importul anumitor produse din carne și stomacuri, vezici și intestine tratate destinate consumului uman, provenind din țări terțe și de abrogare a Deciziei 2005/432/CE (3) stabilește norme privind importurile în Uniune, tranzitul și depozitarea în Uniune a transporturilor de produse din carne și ale transporturilor de stomacuri, vezici și intestine tratate, astfel cum sunt definite în Regulamentul (CE) nr. 853/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 de stabilire a unor norme specifice de igienă care se aplică alimentelor de origine animală (4).

(2)

De asemenea, Decizia 2007/777/CE stabilește listele cu țările terțe și părțile acestora din care pot fi autorizate astfel de importuri, tranzite și depozitări, stabilește modelele de certificate de sănătate publică și animală, precum și normele privind originea și tratamentele necesare pentru aceste produse importate.

(3)

Regulamentul (CE) nr. 798/2008 al Comisiei din 8 august 2008 de stabilire a unei liste a țărilor terțe, teritoriilor, zonelor sau compartimentelor din care pot fi importate în Comunitate și pot tranzita Comunitatea păsările de curte și produsele de pasăre, precum și a cerințelor de certificare sanitar-veterinară (5) stabilește cerințele de certificare sanitar-veterinară pentru importurile de și tranzitul (inclusiv depozitarea pe durata tranzitului) prin Uniune al păsărilor de curte, ouălor pentru incubație, puilor de o zi și ouălor fără microorganisme patogene specificate, al cărnii, cărnii tocate de păsări de curte și separate mecanic, inclusiv provenind de la ratite și vânat cu pene sălbatic, al ouălor și produselor din ouă. Regulamentul respectiv prevede că astfel de produse pot fi importate în Uniune numai din țările terțe, teritoriile, zonele sau compartimentele enumerate în partea 1 din anexa I la regulamentul respectiv.

(4)

Ca urmare a recentelor focare de gripă aviară înalt patogenă (HPAI – highly pathogenic avian influenza) în Africa de Sud, Decizia 2007/777/CE și Regulamentul (CE) nr. 798/2008 au fost modificate de Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 536/2011 (6) al Comisiei, în scopul de a stabili tratamentele specifice pentru importurile din Africa de Sud de produse din carne, stomacuri, vezici și intestine tratate destinate consumului uman, obținute din carne de ratite de crescătorie și de produse din carne pasteurizată și din fâșii de carne uscată care sunt alcătuite din sau conțin carne de vânat cu pene de crescătorie, ratite și vânat sălbatic cu pene care sunt suficiente pentru a elimina riscurile pentru sănătatea animală legate de aceste produse și de a interzice importurile de ratite de reproducție și pentru producție și de pui de o zi, ouă de incubație și carne de ratite din întregul teritoriu al Africii de Sud care intră sub incidența Regulamentului (CE) nr. 798/2008.

(5)

Africa de Sud a furnizat Comisiei informații cu privire la măsurile de combatere adoptate în legătură cu apariția focarului de HPAI. Comisia a evaluat informațiile respective și situația epidemiologică în urma apariției acestor focare în Africa de Sud.

(6)

În plus, o echipă veterinară de urgență a Uniunii a efectuat o misiune în Africa de Sud pentru a evalua situația și pentru a formula recomandări pentru îmbunătățirea controlului bolii.

(7)

Africa de Sud a pus în aplicare o politică de depopulare totală în scopul de a combate boala și de a-i limita răspândirea. Africa de Sud desfășoară activități de supraveghere a gripei aviare, care par să îndeplinească cerințele stabilite în partea II din anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 798/2008.

(8)

Rezultatul pozitiv al evaluării situației epidemiologice și investigațiile epidemiologice efectuate de Africa de Sud permit limitarea restricțiilor la importul de carne de ratite în Uniune la partea afectată de boală din teritoriul Africii de Sud, plasată sub restricții de către Africa de Sud. Cu toate acestea, restricțiile la importurile de ratite vii și de ouă de incubație ale acestora trebuie menținute pentru întregul teritoriu din Africa de Sud din cauza riscului mai mare de introducere posibilă a virusului în Uniune.

(9)

Cu privire la tratamentele stabilite în Decizia 2007/777/CE privind importurile de anumite produse din carne, stomacuri, vezici și intestine tratate destinate consumului uman, precum și de produse din carne pasteurizată sau din fâșii de carne uscată, tratamentele aplicate înainte de apariția focarelor de HPAI trebuie aplicate pentru astfel de produse originare din partea indemnă de boală a teritoriului Africii de Sud.

(10)

Partea 1 din anexa II la Decizia 2007/777/CE enumeră teritoriile sau părți de teritorii din țări terțe în care se aplică regionalizarea din motive de sănătate animală. Rubrica privind Africa de Sud ar trebui să fie modificată pentru a se ține cont de noua situație în ceea ce privește prezența HPAI în țara terță respectivă și consecințele care decurg din aceasta pentru restricțiile la importul de produse afectate în Uniune.

(11)

Prin urmare, Decizia 2007/777/CE și Regulamentul (CE) nr. 798/2008 ar trebui modificate în consecință.

(12)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexa II la Decizia 2007/777/CE se modifică în conformitate cu anexa I la prezentul regulament.

Articolul 2

Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 798/2008 se modifică în conformitate cu anexa II la prezentul regulament.

Articolul 3

Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi după data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 5 octombrie 2011.

Pentru Comisie

Președintele

José Manuel BARROSO


(1)  JO L 18, 23.1.2003, p. 11.

(2)  JO L 343, 22.12.2009, p. 74.

(3)  JO L 312, 30.11.2007, p. 49.

(4)  JO L 139, 30.4.2004, p. 55.

(5)  JO L 226, 23.8.2008, p. 1.

(6)  JO L 147, 2.6.2011, p. 1.


ANEXA I

Anexa II la Decizia 2007/777/CE se modifică după cum urmează:

1.

În partea 1, rubrica aferentă Africii de Sud se înlocuiește cu următorul text:

„Africa de Sud

ZA

01/2005

Întreaga țară

ZA-1

01/2005

Întreaga țară, cu excepția:

unei părți din zona de combatere a febrei aftoase, situată în regiunile sanitar-veterinare ale provinciilor Mpumalanga și ale provinciilor din nord, în districtul Ingwavuma din regiunea sanitar-veterinară Natal și în zona frontierei cu Botswana, situată la 28 grade longitudine est și în districtul Camperdown din provincia KwaZuluNatal.

ZA-2

01/2011

Întreaga țară, cu excepția:

partea de teritoriu delimitată astfel:

la nord: lanțul muntos Swart Berg;

la sud: lanțul muntos Outeniqua;

la est: drumul R339 care leagă lanțul muntos Swartberg cu lanțul muntos Outeniqua, de la Barandas prin Uniondale;

la vest: munții Gamka care leagă lanțul muntos Swartenberg cu râul Gamka în direcția sud, spre munții Outeniqua.”

2.

În partea a 2-a, rubrica aferentă Africii de Sud se înlocuiește cu următorul text:

„ZA-0

Africa de Sud (1)

Întreaga țară ZA-0

C

C

C

A

D

D

A

C

C

A

A

D

XXX

ZA-2

Africa de Sud ZA-2 (1)

XXX

XXX

XXX

XXX

D

A

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

D

XXX”.

3.

În partea a 3-a, rubrica aferentă Africii de Sud se înlocuiește cu următorul text:

„ZA

Africa de Sud

XXX

XXX

XXX

XXX

D

D

A

XXX

XXX

A

A

D

XXX

Africa de Sud ZA-1

E

E

XXX

XXX

XXX

XXX

A

E

XXX

A

A

XXX

XXX

Africa de Sud ZA-2

XXX

XXX

XXX

XXX

E

E

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

E

XXX”.


ANEXA II

În partea 1 a anexei I la Regulamentul (CE) nr. 798/2008, rubrica aferentă Africii de Sud se înlocuiește cu următorul text:

„ZA – Africa de Sud

ZA-0

Întreaga țară

SPF

 

 

 

 

 

 

 

EP, E

 

 

 

 

 

 

S4”

BPR

I

P2

9.4.2011

 

A

 

 

DOR

II

HER

III

ZA-1

Întreaga țară, cu excepția ZA-2

RAT

VII

 

 

9.10.2011

 

 

 

ZA-2

Partea de teritoriu delimitată astfel:

la nord: lanțul muntos Swart Berg;

la sud: lanțul muntos Outeniqua;

la est: drumul R339 care leagă lanțul muntos Swartberg cu lanțul muntos Outeniqua, de la Barandas prin Uniondale;

la vest: munții Gamka care leagă lanțul muntos Swartenberg cu râul Gamka în direcția sud, spre munții Outeniqua.

RAT

VII

P2

9.4.2011

 

 

 

 


Top