This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0013
Council Regulation (EC) No 13/2009 of 18 December 2008 amending Regulations (EC) No 1290/2005 on the financing of the common agricultural policy and (EC) No 1234/2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (Single CMO Regulation) in order to set up a School Fruit Scheme
Regulamentul (CE) nr. 13/2009 al Consiliului din 18 decembrie 2008 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1290/2005 privind finanțarea politicii agricole comune și a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole ( Regulamentul unic OCP ) în vederea instituirii unui program de încurajare a consumului de fructe în școli
Regulamentul (CE) nr. 13/2009 al Consiliului din 18 decembrie 2008 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1290/2005 privind finanțarea politicii agricole comune și a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole ( Regulamentul unic OCP ) în vederea instituirii unui program de încurajare a consumului de fructe în școli
JO L 5, 9.1.2009, p. 1–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2015
9.1.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 5/1 |
REGULAMENTUL (CE) NR. 13/2009 AL CONSILIULUI
din 18 decembrie 2008
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1290/2005 privind finanțarea politicii agricole comune și a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole („Regulamentul unic OCP”) în vederea instituirii unui program de încurajare a consumului de fructe în școli
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolele 36 și 37,
având în vedere propunerea Comisiei,
având în vedere avizul Parlamentului European (1),
întrucât:
(1) |
Regulamentul (CE) nr. 1182/2007 al Consiliului (2), care stabilește norme specifice privind sectorul fructelor și legumelor, a prevăzut o reformă de amploare a respectivului sector pentru a promova competitivitatea și adaptarea acestuia la cerințele pieței și pentru a-l aduce mai aproape de celelalte sectoare reformate din cadrul politicii agricole comune (PAC). Unul dintre obiectivele-cheie ale reformei regimului aplicabil este de a inversa tendința de scădere a consumului de fructe și legume. |
(2) |
Este de dorit să se abordeze consumul scăzut de fructe și legume în rândul copiilor prin creșterea durabilă a proporției de fructe și legume în alimentația copiilor, în etapa în care se formează obiceiurile lor alimentare. Acordarea unui ajutor comunitar în cadrul unui program de încurajare a consumului de fructe în școli, prin care instituțiile de învățământ să fie aprovizionate cu produse din sectorul fructelor, legumelor și bananelor pentru copii, ar trebui să îi facă pe tinerii consumatori să aprecieze fructele și legumele și astfel să determine pe viitor o creștere a consumului acestor produse. Prin urmare, programul de încurajare a consumului de fructe în școli ar respecta obiectivele PAC, inclusiv promovarea veniturilor în agricultură, stabilizarea piețelor și disponibilitatea atât a stocurilor prezente, cât și a celor viitoare. |
(3) |
În conformitate cu articolul 35 litera (b) din tratat, pot fi prevăzute, în cadrul politicii agricole comune, măsuri comune, precum un program de încurajare a consumului de fructe în școli, pentru a promova consumul anumitor produse. |
(4) |
În plus, articolul 152 alineatul (1) din tratat specifică faptul că „în definirea și punerea în aplicare a tuturor politicilor Comunității se asigură un nivel ridicat de protecție a sănătății umane”. Beneficiile evidente pentru sănătate aduse de un program de încurajare a consumului de fructe în școli indică faptul că acesta reprezintă un mecanism care ar trebui integrat în punerea în aplicare a PAC. |
(5) |
Prin urmare, ar trebui prevăzut un ajutor comunitar pentru cofinanțarea aprovizionării instituțiilor de învățământ cu anumite produse sănătoase din sectorul fructelor și legumelor, cu produse transformate din sectorul fructelor și legumelor și al bananelor destinate copiilor, precum și pentru cofinanțarea anumitor costuri legate de logistică, distribuție, echipamente, comunicare, monitorizare și evaluare. |
(6) |
Programul de încurajare a consumului de fructe în școli nu ar trebui să aducă atingere niciunui program național de încurajare a consumului de fructe în școli care respectă dreptul comunitar, în vederea menținerii beneficiilor unor asemenea programe. Acesta ar trebui să respecte diversitatea sistemelor de învățământ ale statelor membre. Prin urmare, printre instituțiile de învățământ care beneficiază de programul de încurajare a consumului de fructe în școli pot fi incluse creșe, alte instituții preșcolare, școli primare și gimnazii. |
(7) |
Statele membre care doresc să participe la programul de încurajare a consumului de fructe în școli ar trebui să poată acorda, suplimentar față de ajutorul comunitar, ajutor național pentru furnizarea produselor sănătoase și pentru anumite costuri aferente. Pentru a asigura eficacitatea programului vor fi necesare măsuri adiacente, pentru finanțarea cărora statele membre ar trebui să aibă posibilitatea de a acorda un ajutor național. În lumina constrângerilor bugetare, statele membre ar trebui să fie în măsură să înlocuiască contribuția lor financiară la programul de încurajare a consumului de fructe în școli cu contribuții din sectorul privat. |
(8) |
Pentru a asigura punerea în aplicare riguroasă a programului de încurajare a consumului de fructe în școli, statele membre care doresc să beneficieze de un asemenea program ar trebui să elaboreze în prealabil o strategie la nivel național sau regional. |
(9) |
Programul nu ar trebui să acopere produse nesănătoase care conțin, de exemplu, un procent ridicat de grăsimi sau de adaos de zahăr. Comisia ar trebui, în consecință, să întocmească o listă cu produse sau ingrediente care ar trebui excluse din programul de încurajare a consumului de fructe în școli. Totuși nu ar trebui să se intervină nejustificat în ceea ce privește libertatea statelor membre de a alege produsele. Prin urmare, acestea ar trebui să aibă posibilitatea să-și bazeze selecția produselor eligibile pe criterii obiective, inclusiv caracterul sezonier, disponibilitatea produsului sau preocupări legate de mediu. În acest sens, statele membre ar trebui să poată acorda preferință produselor de origine comunitară. Pentru claritate, statele membre ar trebui să întocmească lista de produse eligibile în cadrul programului propriu în momentul elaborării strategiilor lor. |
(10) |
În interesul unei bune administrări și al unei gestionări corecte a bugetului, statele membre participante la program ar trebui să solicite în fiecare an acordarea unui ajutor comunitar. În urma solicitărilor statelor membre, Comisia ar trebui să decidă asupra alocării definitive, în limita creditelor disponibile în buget. |
(11) |
Ajutorul comunitar ar trebui alocat fiecărui stat membru în temeiul unor criterii obiective care au la bază proporția lor de copii cu vârste între șase și zece ani din principalul grup-țintă. Acest grup de vârstă a fost ales din motive bugetare, dar și din cauză că obiceiurile alimentare se formează la o vârstă tânără. Cu toate acestea, mărimea demografică limitată a unui stat membru nu ar trebui să îl împiedice să pună în aplicare un program rentabil. Prin urmare, fiecare stat participant ar trebui să primească un ajutor comunitar cu un cuantum minim. |
(12) |
Pentru a fi asigurată o bună gestionare a bugetului, ar trebui prevăzut un plafon fix al ajutorului comunitar și al ratelor maxime de cofinanțare, iar contribuția financiară comunitară la program ar trebui adăugată pe lista măsurilor eligibile pentru finanțare FEGA prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 1290/2005 al Consiliului din 21 iunie 2005 privind finanțarea politicii agricole comune (3). |
(13) |
Luând în considerare dificultățile de natură socială, structurală și economică, este adecvat să se prevadă un nivel mai ridicat de cofinanțare pentru regiunile eligibile în temeiul obiectivului de convergență în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 al Consiliului din 11 iulie 2006 de stabilire a anumitor dispoziții generale privind Fondul European de Dezvoltare Regională, Fondul Social European și Fondul de coeziune (4) și pentru regiunile ultraperiferice menționate la articolul 299 alineatul (2) din tratat. |
(14) |
Pentru a nu diminua eficacitatea globală a programului de încurajare a consumului de fructe în școli, ajutorul comunitar nu ar trebui utilizat pentru a înlocui finanțarea oricăror programe naționale de încurajare a consumului de fructe în școli existente sau a altor programe de distribuire la nivelul școlilor care includ distribuirea fructelor. Totuși, rezultatele obținute de statele membre prin introducerea de programe naționale de încurajare a consumului de fructe ar trebui menținute. Prin urmare, ajutorul comunitar ar trebui să fie disponibil pentru statele membre care doresc să extindă sau să eficientizeze un program aflat deja în derulare care ar fi eligibil, cu condiția ca ratele maxime de cofinanțare să respecte raportul dintre ajutorul comunitar și cuantumul total al finanțării naționale. În acest caz, statul membru ar trebui să indice în strategia sa cum intenționează să își extindă programul sau să îl facă mai eficient. |
(15) |
Pentru a acorda timpul necesar unei puneri în aplicare armonioase a programului, acesta ar trebui să se aplice începând cu anul școlar 2009-2010. După o perioadă de trei ani ar trebui prezentat un raport privind punerea sa în aplicare. |
(16) |
Pentru a spori gradul de eficiență al programului, Comunitatea ar trebui să poată finanța măsuri de informare, monitorizare și evaluare în scopul sensibilizării publicului cu privire la programul de încurajare a consumului de fructe în școli și la obiectivele acestuia, precum și măsurile conexe privind constituirea unei rețele. Aceasta nu ar trebui să aducă atingere competențelor de cofinanțare ale Comunității, în cadrul Regulamentului (CE) nr. 3/2008 al Consiliului (5), a măsurilor adiacente necesare de promovare a efectelor benefice pentru sănătate ale consumului de fructe și legume. |
(17) |
Comisia ar trebui să stabilească normele detaliate de aplicare a programului de încurajare a consumului de fructe în școli, inclusiv normele privind alocarea ajutorului între statele membre, gestionarea financiară și bugetară, strategiile naționale, costurile aferente, măsurile adiacente și măsurile de informare, monitorizarea și evaluarea și măsurile de constituire a unei rețele. |
(18) |
Dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 1182/2007 au fost incluse în Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului (6) cu efect de la 1 iulie 2008, prin Regulamentul (CE) nr. 361/2008 al Consiliului (7). |
(19) |
Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 1290/2005 și Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 ar trebui modificate în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Modificarea Regulamentului (CE) nr. 1290/2005
La articolul 3 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1290/2005 se adaugă următoarea literă:
„(f) |
contribuția financiară comunitară la programul de încurajare a consumului de fructe în școli menționat la articolul 103ga alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului (8). |
Articolul 2
Modificarea Regulamentului (CE) nr. 1234/2007
Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 se modifică după cum urmează:
1. |
Secțiunea IVa din partea II titlul I capitolul IV se modifică după cum urmează:
|
2. |
La articolul 180, „articolul 103ga și” se introduce înainte de „articolul 182”. |
3. |
La articolul 184 se adaugă următorul punct:
|
Articolul 3
Intrarea în vigoare
Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 18 decembrie 2008.
Pentru Consiliu
Președintele
M. BARNIER
(1) Avizul din 18 noiembrie 2008 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial).
(2) JO L 273, 17.10.2007, p. 1.
(3) JO L 209, 11.8.2005, p. 1.
(4) JO L 210, 31.7.2006, p. 25.
(5) Regulamentul (CE) nr. 3/2008 al Consiliului din 17 decembrie 2007 privind acțiunile de informare și promovare pentru produsele agricole pe piața internă și în țările terțe (JO L 3, 5.1.2008, p. 1).
(6) JO L 299, 16.11.2007, p. 1.
(8) JO L 299, 16.11.2007, p. 1.”
(9) JO L 210, 31.7.2006, p. 25.”;