This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009L0141
Commission Directive 2009/141/EC of 23 November 2009 amending Annex I to Directive 2002/32/EC of the European Parliament and of the Council as regards maximum levels for arsenic, theobromine, Datura sp., Ricinus communis L., Croton tiglium L. and Abrus precatorius L. (Text with EEA relevance)
Directiva 2009/141/CE a Comisiei din 23 noiembrie 2009 de modificare a anexei I la Directiva 2002/32/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind nivelurile maxime pentru arsen, teobromină, Datura sp., Ricinus communis L., Croton tiglium L. și Abrus precatorius L. (Text cu relevanță pentru SEE)
Directiva 2009/141/CE a Comisiei din 23 noiembrie 2009 de modificare a anexei I la Directiva 2002/32/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind nivelurile maxime pentru arsen, teobromină, Datura sp., Ricinus communis L., Croton tiglium L. și Abrus precatorius L. (Text cu relevanță pentru SEE)
JO L 308, 24.11.2009, p. 20–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
In force
24.11.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 308/20 |
DIRECTIVA 2009/141/CE A COMISIEI
din 23 noiembrie 2009
de modificare a anexei I la Directiva 2002/32/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind nivelurile maxime pentru arsen, teobromină, Datura sp., Ricinus communis L., Croton tiglium L. și Abrus precatorius L.
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 2002/32/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 7 mai 2002 privind substanțele nedorite din furaje (1), în special articolul 8 alineatul (1),
întrucât:
(1) |
Directiva 2002/32/CE interzice utilizarea de produse destinate hranei pentru animale al căror nivel de substanțe nedorite depășește nivelurile maxime stabilite în anexa I la aceasta. |
(2) |
În ceea ce privește hrana pentru animale obținută prin prelucrarea peștelui sau a altor animale marine, informațiile recente furnizate de autoritățile competente din statele membre privind prezența arsenului total (suma arsenului organic și anorganic) indică faptul că este necesară creșterea anumitor niveluri maxime de arsen total. Produsele secundare ale industriei de filetare a peștelui reprezintă materii prime valoroase pentru producția de făină de pește și ulei de pește utilizate în hrana combinată pentru animale, în special în hrana pentru pești. |
(3) |
Creșterea nivelurilor maxime pentru arsenul total din hrana pentru animale obținută din prelucrarea peștelui sau a altor animale marine, precum și a arsenului total din hrana pentru pești nu aduce modificări ale nivelurilor maxime ale arsenului anorganic. Deoarece efectele adverse potențiale ale arsenului asupra sănătății animale și umane sunt determinate de fracția anorganică a acestuia din hrana pentru animale sau din produsele alimentare, iar compușii organici ai arsenului prezintă un potențial toxic extrem de redus (2), creșterea nivelurilor pentru arsenul total nu afectează protecția sănătății animale și a sănătății publice. |
(4) |
În anexa I la Directiva 2002/32/CE, arsenul se referă la arsenul total în sensul stabilirii nivelurilor maxime, deoarece nu există o metodă de rutină standardizată pentru analiza arsenului anorganic. Însă, pentru cazurile în care autoritățile competente solicită o analiză a conținutului de arsen anorganic, anexa menționată stabilește un nivel maxim pentru arsenul anorganic. |
(5) |
Deoarece metoda de extracție are uneori o influență semnificativă asupra rezultatului analitic al arsenului total, este necesară specificarea unei proceduri de extracție ca referință de utilizat pentru controlul oficial. |
(6) |
Informațiile furnizate de autoritățile competente și organizațiile părților interesate indică existența unor niveluri semnificative de arsen în aditivii aparținând grupului funcțional al compușilor de oligoelemente, autorizați prin punerea în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1831/2003 al Parlamentului European și al Consiliului (3). Este necesară stabilirea de niveluri maxime pentru arsen în aditivii menționați pentru a proteja sănătatea animală și publică. |
(7) |
Referitor la teobromină, Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară (EFSA) a concluzionat în avizul său din 10 iunie 2008 (4) că nivelurile maxime actuale pentru teobromină ar putea să nu protejeze în totalitate anumite specii de animale. Aceasta a evidențiat efecte adverse posibile la porci, câini și cai, precum și asupra producției de lapte la vacile de lapte. Prin urmare, este necesară stabilirea unor niveluri maxime mai scăzute. |
(8) |
În ceea ce privește alcaloizii din Datura sp., EFSA a concluzionat în avizul său din 9 aprilie 2008 (5) că, deoarece alcaloizii tropanici sunt prezenți în toate speciile de Datura, pentru protecția sănătății animale, în special a porcilor, este necesară extinderea nivelurilor maxime pentru Datura stramonium L., stabilite în anexa I la Directiva 2002/32/CE, la toate speciile de Datura. |
(9) |
În ceea ce privește ricina (din Ricinus communis L.), EFSA a concluzionat în avizul său din 10 iunie 2008 (6) că, având în vedere efectele toxice similare ale toxinelor din Ricinus communis L. (ricină), Croton tiglium L. (crotină) și Abrus precatorius L. (abrină), este necesară aplicarea nivelurilor maxime pentru Ricinus communis L., stabilite în anexa I la Directiva 2002/32/CE, și pentru Croton tiglium L. și Abrus precatorius L., separat sau în combinație. |
(10) |
Prin urmare, Directiva 2002/32/CE ar trebui să fie modificată în consecință. |
(11) |
Măsurile prevăzute de prezenta directivă sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală și nu au întâmpinat nicio opoziție din partea Parlamentului European sau a Consiliului, |
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
Articolul 1
Anexa I la Directiva 2002/32/CE se modifică în conformitate cu anexa la prezenta directivă.
Articolul 2
Statele membre asigură intrarea în vigoare a actelor cu putere de lege și a actelor administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 1 iulie 2010. Statele membre comunică de îndată Comisiei textele acestor acte, precum și un tabel de corespondență între respectivele acte și prezenta directivă.
Atunci când statele membre adoptă aceste acte, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.
Articolul 3
Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Articolul 4
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 23 noiembrie 2009.
Pentru Comisie
Androulla VASSILIOU
Membru al Comisiei
(1) JO L 140, 30.5.2002, p. 10.
(2) Avizul științific al Grupului pentru contaminanții din lanțul alimentar al Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară (EFSA) privind arsenul ca substanță nedorită în hrana pentru animale, ca urmare a solicitării Comisiei Europene, The EFSA Journal (2005) 180, 1-35.
(3) JO L 268, 18.10.2003, p. 29.
(4) Avizul științific al Grupului pentru contaminanții din lanțul alimentar privind teobromina ca substanță nedorită în hrana pentru animale, ca urmare a solicitării Comisiei Europene, The EFSA Journal (2008) 725, 1-66.
(5) Avizul științific al Grupului pentru contaminanții din lanțul alimentar privind alcaloizii tropanici (din Datura sp.) ca substanțe nedorite în hrana pentru animale, ca urmare a solicitării Comisiei Europene, The EFSA Journal (2008) 691, 1-55.
(6) Avizul științific al Grupului pentru contaminanții din lanțul alimentar privind ricina (din Ricinus communis) ca substanță nedorită în hrana pentru animale, ca urmare a solicitării Comisiei Europene, The EFSA Journal (2008) 726, 1-38.
ANEXĂ
Anexa I la Directiva 2002/32/CE se modifică după cum urmează:
1. |
Punctul 1, Arsenic, se înlocuiește cu următorul text:
|
2. |
Punctul 10, Teobromină, se înlocuiește cu următorul text:
|
3. |
Punctul 14, Semințe de buruieni și fructe nemăcinate și nezdrobite care conțin alcaloizi, glucozide sau alte substanțe toxice, se înlocuiește cu următorul text:
|
4. |
Punctul 15, Ricin – Ricinus communis L., se înlocuiește cu următorul text:
|
5. |
Punctul 34, Croton – Croton tiglium L, se elimină. |
(1) Nivelurile maxime se referă la arsenul total.
(2) Nivelurile maxime se referă la o determinare analitică a arsenului, extracția efectuându-se în acid azotic (5 % procente de greutate), timp de treizeci de minute, la temperatura de fierbere. Se pot utiliza metode de extracție echivalente, în cazul în care se demonstrează că acestea au o eficiență egală de extracție.
(3) La cererea autorităților competente, operatorul responsabil trebuie să efectueze o analiză care să demonstreze un conținut de arsen anorganic mai mic de 2 ppm. Această analiză prezintă o importanță deosebită în cazul speciilor de alge Hizikia fusiforme.”
(4) În măsura în care acestea se pot determina prin microscopie analitică.”