This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0318
Commission Regulation (EC) No 318/2007 of 23 March 2007 laying down animal health conditions for imports of certain birds into the Community and the quarantine conditions thereof (Text with EEA relevance)
Regulamentul (CE) nr. 318/2007 al Comisiei din 23 martie 2007 de stabilire a condițiilor de sănătate animală pentru importurile anumitor păsări în Comunitate și a condițiilor de carantină (Text cu relevanță pentru SEE)
Regulamentul (CE) nr. 318/2007 al Comisiei din 23 martie 2007 de stabilire a condițiilor de sănătate animală pentru importurile anumitor păsări în Comunitate și a condițiilor de carantină (Text cu relevanță pentru SEE)
JO L 84, 24.3.2007, p. 7–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
JO L 56M, 29.2.2008, p. 165–187
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 11/03/2013; abrogat prin 32013R0139
24.3.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 84/7 |
REGULAMENTUL (CE) NR. 318/2007 AL COMISIEI
din 23 martie 2007
de stabilire a condițiilor de sănătate animală pentru importurile anumitor păsări în Comunitate și a condițiilor de carantină
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 91/496/CEE a Consiliului din 15 iulie 1991 de stabilire a principiilor privind organizarea controalelor sanitar-veterinare ale animalelor provenite din țări terțe introduse în Comunitate și de modificare a Directivelor 89/662/CEE, 90/425/CEE și 90/675/CEE (1), în special articolul 10 alineatul (3) al doilea paragraf și articolul 10 alineatul (4) primul paragraf,
având în vedere Directiva 92/65/CEE a Consiliului din 13 iulie 1992 de definire a cerințelor de sănătate animală care reglementează schimburile și importurile în Comunitate de animale, material seminal, ovule și embrioni care nu se supun, în ceea ce privește cerințele de sănătate animală, reglementărilor comunitare speciale prevăzute în anexa A punctul I la Directiva 90/425/CEE (2), în special articolul 17 alineatul (2) litera (b) și articolul 17 alineatul (3), precum și articolul 18 alineatul (1) prima și a patra liniuță,
întrucât:
(1) |
Decizia 2000/666/CE a Comisiei din 16 octombrie 2000 de stabilire a cerințelor de sănătate animală și de certificare sanitar-veterinară pentru importul de păsări, altele decât păsările de curte, și a condițiilor de carantină (3) stabilește cerințele de sănătate animală în cadrul importurilor de anumite păsări, altele decât păsările de curte, după cum este precizat în acea Decizie, precum și cerințele de carantină pentru astfel de păsări. |
(2) |
În urma izbucnirii gripei aviare asiatice cu patogenitate ridicată în Asia de Sud-Est în 2004, Comisia a adoptat mai multe decizii ce interziceau, pe lângă alte bunuri, și importul de păsări, altele decât păsările de curte, din țările terțe afectate. |
(3) |
În urma răspândirii gripei aviare asiatice în Europa prin migrația păsărilor și a cazului de gripă aviară asiatică detectat într-un centru de carantină din Regatul Unit s-a adoptat Decizia 2005/760/CE a Comisiei din 27 octombrie 2005 privind unele măsuri de protecție referitoare la prezența gripei aviare puternic patogene în anumite țări terțe, aplicabile importului de păsări ținute în captivitate (4). Această decizie suspendă importurile de păsări, altele decât păsările de curte, din toate țările terțe, datorită riscurilor datorate păsărilor sălbatice afectate. |
(4) |
Pentru a întocmi un inventar al riscurilor care decurg din importul de păsări captive, la data de 13 aprilie 2005, Comisia a cerut Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară (EFSA) să prezinte un aviz științific privind riscurile provenind din importurile de păsări prinse în sălbăticie și de păsări din țările terțe crescute în captivitate. |
(5) |
În urma acestei cereri, Panelul EFSA privind sănătatea și bunăstarea animalelor a adoptat în cadrul reuniunii din 26 și 27 octombrie 2006 un aviz științific privind riscurile pentru sănătatea și bunăstarea animalelor legate de importul în Comunitate a păsărilor sălbatice, altele decât păsările de curte. Acest aviz științific identifică mijloacele și opțiunile posibile care pot reduce orice risc recunoscut asupra sănătății animalelor, legat de importurile de păsări, altele decât păsările de curte. |
(6) |
Cerințele stabilite prin Decizia 2000/666/CE trebuie revizuite, luând în considerare concluziile și recomandările stabilite în cadrul avizului științific EFSA. |
(7) |
Avizul științific EFSA precizează, în mod special, faptul că există puține date referitoare la importurile unor astfel de păsări. Prin urmare, este nevoie de o colectare suplimentară a datelor cu privire la aceste importuri. |
(8) |
Una dintre recomandările avizului științific EFSA este legată de controalele desfășurate în țările terțe care exportă păsări, altele decât păsările de curte, în Comunitate. Îmbunătățirile în cadrul exportului trebuie să aibă cel mai mare impact în reducerea probabilității ca păsările infectate să fie introduse în Comunitate. Pentru aceasta, condițiile de import trebuie stabilite în prezentul regulament, astfel încât să fie permise doar importurile din țările terțe autorizate să importe în Comunitate astfel de păsări. |
(9) |
O altă recomandare EFSA este legată de importurile de păsări capturate în sălbăticie. Avizul științific precizează riscul datorat acestor păsări care ar putea fi infectate datorită răspândirii laterale prin intermediul altor păsări sălbatice infectate din mediul contaminat, precum și răspândirea prin păsările de curte infectate. Luând în considerare rolul jucat de păsările sălbatice migratoare în răspândirea gripei aviare din Asia în Europa în 2005 și 2006, este necesară limitarea importurilor de păsări, altele decât păsările de curte, la păsările crescute în captivitate. |
(10) |
Rareori este posibilă diferențierea sigură a acestor păsări capturate în sălbăticie de păsările crescute în captivitate. Se pot aplica metode de marcare a ambelor tipuri de păsări, fără a fi posibilă deosebirea dintre ele. Prin urmare, trebuie limitate importurile de păsări, altele decât păsările de curte, la unitățile de creștere acreditate de o autoritate competentă a țării terțe de export și stabilirea unor condiții minime pentru această aprobare. |
(11) |
Anumite importuri de păsări sunt reglementate de altă legislație comunitară. Prin urmare, acestea trebuie excluse din sfera prezentului regulament. |
(12) |
Riscul de îmbolnăvire al animalelor dat de porumbeii de concurs aduși în Comunitate pentru a fi eliberați, astfel încât aceștia să poată zbura înapoi înspre zonele de origine, este de asemenea natură, încât aceștia trebuie excluși din domeniul de aplicare al prezentului regulament. |
(13) |
În plus, anumite țări terțe dețin condiții privind sănătatea animală echivalente cu cele prevăzute de legislația Comunității. Prin urmare, importurile de păsări din acele țări trebuie excluse din domeniul de aplicare al prezentului regulament. |
(14) |
Statele membre trebuie să comunice Comisiei anumite informații cu privire la unitățile și centrele de carantină acreditate pentru ca aceasta să poată publica o listă cu unitățile și centrele de carantină acreditate și să mențină această listă la zi. Această listă trebuie inclusă într-o anexă la prezentul regulament. |
(15) |
Pentru ca păsările importate să ajungă la unitatea sau la centrul de carantină acreditat într-un timp util, la intrarea în Comunitate trebuie stabilite proceduri de import suplimentare cu privire la transferul de la punctul de control de la frontieră către unitățile sau centrele de carantină acreditate. |
(16) |
Directiva 2005/94/CE a Consiliului din 20 decembrie 2005 privind măsurile comunitare de combatere a influenței aviare și de abrogare a Directivei 92/40/CEE (5) a fost adoptată pentru a lua în considerare experiența dobândită în ceea ce privește controlul gripei aviare în ultimii ani. În baza acelei directive, a fost adoptată Decizia 2006/437/CE a Comisiei din 4 august 2006 de aprobare a unui manual de diagnostic pentru influența aviară în conformitate cu Directiva 2005/94/CE a Consiliului (6) (manualul de diagnosticare) și care stabilește la nivelul Comunității procedurile de diagnosticare, metodele de prelevare și criteriile de evaluare a rezultatelor testelor de laborator în vederea confirmării unei izbucniri de gripă aviară. Decizia respectivă trebuie luată în considerare în prezentul regulament în vederea stabilirii regimurilor de testare a gripei aviare în unitățile și centrele de carantină. |
(17) |
De asemenea, trebuie avute în vedere anumite derogări în cazul păsărilor infectate cu gripă aviară cu patogenitate redusă și cu boala Newcastle din cadrul unităților și al centrelor de carantină și a căror boală nu prezintă riscuri pentru sănătatea animală a Comunității. |
(18) |
Pentru o legislație comunitară clară, Decizia 2000/666/CE trebuie abrogată și înlocuită prin prezentul regulament. |
(19) |
Ca urmare a clauzelor mai severe privind sănătatea animală stabilite în prezentul regulament, Decizia 2005/760/CE trebuie abrogată. |
(20) |
Trebuie stabilite măsuri tranzitorii pentru acele unități sau centre de carantină acreditate prin Decizia 2000/666/CE, pentru ca importurile prin astfel de unități și centre să poată continua sub acordul prezentului regulament. |
(21) |
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt în conformitate cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Obiectul
Regulamentul stabilește condițiile de sănătate a animalelor pentru importul anumitor păsări în Comunitate din țările terțe și părți ale acestora numite în continuare în anexa I, precum și condițiile de carantină pentru astfel de importuri.
Articolul 2
Sfera de aplicare
Regulamentul se aplică animalelor din speciile aviare.
Totuși, regulamentul nu se aplică următoarelor:
(a) |
bibilici, curcani, rațe, gâște, prepelițe, porumbei, fazani, potârnichi și ratite (Ratitae) crescute sau ținute în captivitate pentru înmulțire, producție de carne sau ouă pentru consum sau pentru refurajarea rezervelor de vânat („păsări”); |
(b) |
păsări importate pentru programele de conservare acreditate de autoritatea competentă din statul membru de destinație; |
(c) |
animale de companie menționate la articolul 1 al treilea paragraf din Directiva 92/65/CEE, care își însoțesc stăpânul; |
(d) |
păsări destinate grădinilor zoologice, circurilor, parcurilor de distracție sau experimentelor; |
(e) |
păsări destinate organelor, institutelor sau centrelor acreditate în conformitate cu articolul 13 din Directiva 92/65/CEE; |
(f) |
porumbei de concurs introduși pe teritoriul Comunității dintr-o țară vecină, unde aceștia trăiesc în mod obișnuit, și ulterior eliberați imediat în speranța că vor zbura înapoi spre acea țară terță; |
(g) |
păsări importate din Andorra, Elveția, Liechtenstein, Monaco, Norvegia, San Marino și Statul Vatican. |
Articolul 3
Definiții
În sensul prezentului regulament, se aplică definițiile Directivei 2005/94/CE.
De asemenea, se aplică următoarele definiții:
(a) |
„păsări” se referă la animalele din specia aviară, altele decât cele prevăzute la literele (a)-(g) din articolul 2; |
(b) |
„unitate creștere acreditată” înseamnă:
|
(c) |
„păsările crescute în captivitate” se referă la păsări care nu au fost capturate în sălbăticie, ci crescute în captivitate din părinți împerecheați sau din însămânțare artificială efectuată în captivitate; |
(d) |
„inelul montat pe picior fără sudură” se referă la inelul sau banda sub formă de cerc continuu, fără discontinuități sau sudură, care nu a suferit nicio manipulare frauduloasă, a cărui mărime nu permite îndepărtatrea lui de la piciorul păsării mature, fixat în decursul primelor zile de viață ale păsării, fiind fabricat special în acest scop; |
(e) |
„unitatea de carantină acreditată” se referă la clădirile, altele decât centrele de carantină:
|
(f) |
„centrul de carantină acreditat” se referă la clădirile:
|
(g) |
„păsări-santinelă” se referă la păsări care urmează a fi folosite ca ajutor în diagnosticarea din timpul carantinei; |
(h) |
„manualul de diagnosticare” se referă la manualul de diagnosticare a gripei aviare definit în anexa la Decizia 2006/437/CE; |
(i) |
„Unitatea veterinară locală (UVL)” se referă la orice autoritate locală desemnată în acest scop de către statul membru. |
Articolul 4
Unitățile de creștere acreditate
Importurile de păsări din unitățile de creștere acreditate vor fi autorizate în funcție de îndeplinirea următoarelor condiții:
(a) |
unitatea de creștere trebuie să fie acreditată de către o autoritate competentă, în conformitate cu condițiile definite în anexa II, și să primească un număr de aprobare; |
(b) |
numărul respectiv de aprobare trebuie comunicat Comisiei de către autoritatea emitentă; |
(c) |
numele și numărul de aprobare al unității de creștere trebuie să apară pe o listă cu unitățile de creștere întocmită de către Comisie; |
(d) |
aprobarea unității de creștere trebuie imediat retrasă sau suspendată de către autoritatea competentă și trebuie anunțată Comisia, acolo unde nu mai sunt îndeplinite cerințele definite în anexa II. |
Articolul 5
Condițiile de import
Importurile de păsări de la unitățile de creștere conforme cu articolul 4 îndeplinesc următoarele condiții:
(a) |
păsările sunt păsări ținute în captivitate; |
(b) |
păsările trebuie să provină din țări terțe sau părți ale acestora menționate în anexa I; |
(c) |
păsările au fost supuse testului de laborator pentru detectarea virusului între 7 și 14 zile înainte de livrare, iar rezultatele au fost negative pentru gripa aviară și pentru virusul boli Newcastle; |
(d) |
păsările nu au fost vaccinate împotriva gripei aviare; |
(e) |
păsările sunt însoțite de un certificat de sănătate veterinar în conformitate cu modelul definit în anexa III („certificatul de sănătate veterinar”); |
(f) |
păsările sunt identificate cu un număr de identificare individual cu ajutorul unui inel montat pe picior cu semn distinctiv sau cu un microcip, în conformitate cu articolul 66 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 865/2006 al Comisiei (7); |
(g) |
numărul de identificare individual sau microcipurile prevăzute la litera (f) trebuie să conțină cel puțin următoarele date:
|
(h) |
numărul de identificare individual prevăzut la litera (f) trebuie să fie înregistrat în certificatul de sănătate al animalului; |
(i) |
păsările sunt transportate în containere identificate individual cu un număr de identificare la exterior ce trebuie să corespundă cu numărul de identificare din certificatul de sănătate al animalului. |
Articolul 6
Unitățile și centrele de carantină acreditate
(1) Lista unităților și a centrelor de carantină care îndeplinesc condițiile minime definite în anexa IV și în anexa V.
(2) Statele membre comunică Comisiei și celorlalte state membre lista cu:
(a) |
numerele de aprobare ale unităților sau ale centrelor de carantină acreditate situate pe teritoriul acestora; și |
(b) |
numele și numărul TRACES al UVL responsabile pentru acele unități sau centre. |
Articolul 7
Transportul direct al păsărilor până la unitățile sau centrele de carantină acreditate
Păsările sunt transportate în cuști sau în lăzi direct de la punctul de control de la frontieră la o unitate sau un centru de carantină acreditat.
Timpul total de călătorie de la unitatea sau centrul de carantină nu trebuie să depășească, în mod normal, nouă ore.
Vehiculele folosite pentru călătorie sunt sigilate de către autoritățile competente cu un sigiliu inviolabil.
Articolul 8
Confirmare
Importatorii sau reprezentanții acestora aduc o confirmare scrisă într-o limbă oficială a statului membru de intrare, semnată de persoana responsabilă de unitatea sau centrul de carantină, care certifică faptul că păsările vor fi acceptate în carantină.
Confirmarea trebuie:
(a) |
să indice clar numele, adresa și numărul de aprobare ale unității sau ale centrului de carantină; |
(b) |
să ajungă la punctul de control de la frontieră înainte de sosirea transportului la acel punct sau să fie arătată de către importator sau reprezentantul acestuia înainte ca păsările să fi trecut de punctul de control de la frontieră. |
Articolul 9
Tranzitarea păsărilor în Comunitate
În cazul păsărilor introduse în Comunitate printr-un stat membru, altul decât cel de destinație, se vor lua toate măsurile ca transportul să ajungă la destinația din statul membru destinatar.
Articolul 10
Supravegherea transportului de păsări
(1) Dacă legislația Comunității prevede supravegherea păsărilor de la trecerea punctului de control de la frontieră până la unitatea sau centrul de carantină acreditat se prevăd următoarele schimburi de informații:
(a) |
veterinarul oficial al punctului de control de la frontieră înștiințează autoritatea competentă responsabilă de unitatea sau de centrul de carantină acreditat privind locul de destinație al transportului, locul de plecare și locul de destinație al păsărilor prin rețeaua TRACES; |
(b) |
persoana responsabilă de unitatea sau de centrul de carantină acreditat înștiințează prin e-mail sau prin facsimil veterinarul oficial responsabil de unitatea sau de centrul de carantină acreditat din locul de destinație cu privire la sosirea transportului și a destinației acestuia în termen de o zi lucrătoare de la data de sosire a transportului la unitatea sau centrul de carantină; |
(c) |
în termen de trei zile de la sosirea transportului la unitatea sau centrul de carantină, veterinarul oficial responsabil de unitatea sau de centrul de carantină acreditat din locul de destinație al transportului înștiințează prin rețeaua TRACES veterinarul oficial responsabil de controlul de la frontieră, care a anunțat livrarea transportului, că transportul a ajuns la destinație. |
(2) În cazul în care autoritățile competente responsabile de punctul de control de la frontieră primesc confirmarea că păsările declarate ca fiind așteptate la unitatea sau centrul de carantină acreditat nu au ajuns în cadrul celor trei zile lucrătoare de la data presupusă de sosire a transportului la unitatea sau centrul de carantină, autoritatea competentă ia măsurile necesare față de persoana responsabilă de transport.
Articolul 11
Prevederile privind carantina
(1) Păsările vor fi ținute în carantină timp de cel puțin 30 de zile într-o unitate sau un centru de carantină acreditat („carantină”).
(2) Veterinarul oficial verifică condițiile de carantină, cel puțin la începutul și la sfârșitul carantinei fiecărui transport, efectuând inclusiv o examinare a înregistrărilor de decese și o examinare clinică a păsărilor din unitatea de carantină acreditată sau din fiecare unitate a centrului de carantină acreditat.
Cu toate acestea, veterinarul oficial efectuează verificări mai dese, dacă este necesar.
Articolul 12
Examinarea, prelevarea mostrelor și testele efectuate privind transportul în perioada de carantină
(1) Examinarea, prelevarea mostrelor și procedurile de testare pentru gripa aviară și boala Newcastle numite în anexa VI sunt efectuate după sosirea păsărilor în carantină.
(2) În cazul utilizării păsărilor-santinelă se folosesc cel puțin 10 păsări din unitatea de carantină acreditată sau din fiecare unitate a centrului de carantină acreditat.
(3) Păsările-santinelă folosite pentru examinare, prelevare de mostre și testări:
(a) |
au vârsta de cel puțin trei săptămâni și sunt folosite doar o singură dată în acest scop; |
(b) |
au inel montat la picior, în scopul identificării, sau alt mecanism de identificare nedemontabil; |
(c) |
sunt nevaccinate și au fost găsite seronegative pentru gripa aviară și pentru boala Newcastle cu 14 zile înainte de data debutului carantinei; |
(d) |
sunt plasate în unitatea de carantină sau într-o unitate a centrului de carantină acreditat înainte de a ajunge în spațiul aerian comun și, pe cât posibil, situate mai aproape de celelalte păsări, astfel încât să existe contact între excrementele de la păsările din carantină și păsările-santinelă. |
Articolul 13
Intervenție în cazul suspiciunii de boală într-o unitate sau centru de carantină acreditat
(1) Dacă în timpul carantinei într-o unitate de carantină acreditată se suspectează că una sau mai multe păsări și/sau păsări-santinelă sunt infectate cu gripa aviară sau cu boala Newcastle, se iau următoarele măsuri:
(a) |
se preiau mostre de examinare virusologică, definite la punctul 2 al anexei VI, de la păsările și păsările-santinelă și se analizează corespunzător; |
(b) |
toate păsările respective și păsările-santinelă sunt omorâte și distruse; |
(c) |
unitatea de carantină acreditată este curățată și dezinfectată; |
(d) |
nicio pasăre nu intră în unitatea de carantină acreditată decât după 21 de zile după curățarea și dezinfectarea finală. |
(2) Dacă, în timpul carantinei, într-un centru de carantină acreditat se suspectează că una sau mai multe păsări și/sau păsări-santinelă din cadrul unei unități din centrul de carantină sunt infectate cu gripa aviară sau cu boala Newcastle, se iau următoarele măsuri:
(a) |
se preiau mostre de examinare virusologică definite la punctul 2 al anexei VI de la păsările și păsările-santinelă și se analizează corespunzător |
(b) |
toate păsările respective și păsările-santinelă sunt omorâte și distruse; |
(c) |
unitatea în cauză este curățată și dezinfectată; |
(d) |
se prelevează următoarele mostre:
|
(e) |
nicio pasăre nu va părăsi respectivul centru de carantină acreditat până ce nu vor fi confirmate rezultatele testelor de la litera (d) ca fiind negative. |
(3) Statele membre informează Comisia cu privire la orice măsuri luate în temeiul prezentului articol.
Articolul 14
Derogări legate de rezultatele pozitive în cazul gripei aviare cu patogenitate redusă sau a bolii Newcastle într-o unitate sau centru de carantină acreditat
(1) Dacă în perioada carantinei se descoperă că una sau mai multe păsări și/sau păsări-santinelă sunt infectate cu gripa aviară de patogenitate redusă (LPAI) sau cu boala Newcastle, autoritatea competentă poate admite derogări de la măsurile prevăzute la articolul 13 alineatul (1) litera (b) și la alineatul (2) litera (b), atât timp cât aceste derogări nu pun în pericol controlul bolii („derogarea”).
Statele membre informează imediat Comisia cu privire la orice astfel de derogare.
(2) Se aplică măsurile definite la alineatele (3)-(7) dacă un veterinar oficial verifică o unitate sau un centru de carantină acreditat unde s-a admis o derogare și descoperă că una sau mai multe păsări și/sau păsări-santinelă sunt infectate cu LPAI sau cu boala Newcastle.
Statele membre informează imediat Comisia cu privire la orice astfel de derogare.
(3) În cazul identificării pozitive a gripei aviare de patogenitate redusă (LPAI), în locul mostrelor standard prevăzute în manualul de diagnosticare, trebuie prelevate următoarele mostre pentru testele de laborator, la 21 de zile după data ultimei identificări pozitive de LPAI în cadrul unității de carantină acreditate sau din fiecare unitate din centrul de carantină acreditat la intervale de 21 de zile:
(a) |
mostre ale oricăror păsări-santinelă sau ale altor păsări prezente în timpul prelevării; |
(b) |
tamponări ale traheelor/orofaringiene și cloacale de la cel puțin 60 de păsări sau de la toate păsările, unde sunt mai puțin de 60 de păsări, în unitatea de carantină acreditată sau unitatea în cauză din centrul de carantină acreditat; sau trebuie colectate mostre de fecale proaspete dacă păsările sunt mici, exotice și nu sunt obișnuite cu atingerea sau mânuirea acestora ar fi periculoasă pentru om; prelevarea și testarea în laborator a mostrelor de acest gen trebuie să treacă de două rezultate consecutive negative de laborator, la un interval de cel puțin 21 de zile. |
Totuși, în baza rezultatelor evaluării de risc, autoritatea competentă poate admite derogări în privința mărimii mostrei prevăzute la prezentul alineat.
(4) În cazul rezultatului pozitiv pentru boala Newcastle, autoritatea competentă poate admite o derogare doar dacă în decursul a 30 de zile după decesul sau vindecarea clinică a ultimului caz de boală s-au obținut rezultate negative în urma prelevării în conformitate cu punctele 1 și 2 din anexa VI, fără a se ține cont de perioada de timp specificată.
(5) Păsările nu vor fi eliberate din carantină până la sfârșitul perioadei de testare prevăzută la alineatul (3).
(6) Unitatea de carantină acreditată sau unitatea centrului de carantină acreditat sunt curățate și dezinfectate după golire. Orice substanță sau deșeu ce putea fi contaminat este înlăturat, astfel încât să se împiedice răspândirea patogenului și să fie distrus, astfel ca virusul LPAI sau boala Newcastle prezentă, precum și deșeurile prevăzute la alineatul (3) acumulate în timpul perioadei de testare în laborator, să dispară.
(7) Repopularea unității sau a centrului de carantină acreditat se face după perioada de 21 de zile după data încheierii curățeniei și a dezinfecției finale, conform alineatului (6).
Articolul 15
Intervenție în cazul suspiciunii de Chlamydiosis
Dacă, în timpul carantinei, în cadrul unei unități sau al unui centru de carantină aprobat se suspectează sau se confirmă că psitaciformele (papagalii) sunt infectate cu Chlamydophyla psittaci, toate păsările din cadrul transportului respectiv sunt tratate prin metoda aprobată de autoritatea competentă, iar carantina este prelungită timp de cel puțin două luni după data ultimului caz înregistrat.
Articolul 16
Eliberarea din carantină
Păsările din unitatea sau centrul de carantină acreditat sunt eliberate din carantină pe baza unei autorizații scrise de un veterinar oficial.
Articolul 17
Cerințele de notificare si raportare
(1) Statele membre comunică Comisiei în decurs de 24 de ore orice caz de gripă aviară sau boală Newcastle detectat în cadrul unității sau al centrului de carantină acreditat.
(2) Statele membre comunică Comisiei anual următoarele informații:
(a) |
numărul de păsări importate prin unitățile și centrele de carantină acreditate per specie și per unitate acreditată de creștere de proveniență; |
(b) |
informațiile legate de rata mortalității păsărilor importate după procedura de certificare sanitar-veterinară din țara de origine până la sfârșitul perioadei de carantină; |
(c) |
numărul de cazuri de rezultate pozitive de gripă aviară, boală Newcastle și Chlamydophyla psittaci în unitățile sau centrele de carantină acreditate. |
Articolul 18
Costurile legate de carantină
Toate costurile de carantină datorate aplicării prezentului regulament sunt suportate de către importator.
Articolul 19
Abrogările
Deciziile 2000/666/CE și 2005/760/CE sunt abrogate.
Articolul 20
Intrare în vigoare și aplicabilitate
Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 1 iulie 2007.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 23 martie 2007.
Pentru Comisie
Markos KYPRIANOU
Membru al Comisiei
(1) JO L 268, 24.9.1991, p. 56. Directivă, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 2006/104/CE (JO L 363, 20.12.2006, p. 352).
(2) JO L 268, 14.9.1992, p. 54. Directivă, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 2004/68/CE (JO L 139, 30.4.2004, p. 321).
(3) JO L 278, 31.10.2000, p. 26. Decizie, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Dezicia 2002/279/CE (JO L 99, 16.4.2002, p. 17).
(4) JO L 285, 28.10.2005, p. 60. Decizie, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Decizia 2007/183/CE. A se vedea pagina 44 din prezentul Jurnal Oficial.
(5) JO L 10, 14.1.2006, p. 16.
(6) JO L 237, 31.8.2006, p. 1.
(7) JO L 166, 19.6.2006, p. 1.
ANEXA I
LISTA ȚĂRILOR TERȚE CARE POT FOLOSI CERTIFICATUL SANITAR-VETERINAR DIN ANEXA III
Țările terțe sau părți ale acestora enumerate în coloanele 1 și 3 din tabelul din partea I a anexei I la Decizia 2006/696/CE a Comisiei (1), unde coloana 4 a tabelului respectiv dă un model de certificat veterinar pentru păsările pentru reproducție sau de producție, altele decât ratitele (BPP).
ANEXA II
CONDIȚIILE PENTRU ACREDITAREA UNITĂȚILOR DE REPRODUCȚIE DIN ȚĂRILE TERȚE DE ORIGINE CONFORM ARTICOLULUI 4
CAPITOLUL 1
Acreditarea unităților de reproducție
Pentru a primi acreditarea conform articolului 4, o unitate de reproducție îndeplinește condițiile definite în prezentul capitol:
1. |
Unitatea de reproducție trebuie să fie ferm delimitată și separată de mediul său înconjurător sau animalele trebuie să fie delimitate și situate astfel încât să nu prezinte pericol pentru sănătatea animalelor din fermele de animale. |
2. |
Trebuie să dețină mijloace corespunzătoare pentru prinderea, delimitarea și izolarea animalelor și să dispună de unități de carantină acreditate, precum și de proceduri acreditate pentru animalele provenind din alte unități neacreditate. |
3. |
Persoana responsabilă pentru reproducție trebuie să dețină experiența necesară în reproducția păsărilor. |
4. |
Unitatea de reproducție nu trebuie să prezinte gripa aviară, boala Newcastle și Chlamydophyla psittaci; pentru ca unitatea să fie declarată indemnă de aceste boli, autoritatea competentă evaluează dosarele sanitar-veterinare din perioada de cel puțin trei ani dinainte de data aplicării pentru acreditare, precum și rezultatele testelor clinice și de laborator efectuate pe animalele unității. Cu toate acestea, noile unități de reproducție sunt aprobate numai pe baza rezultatelor testelor clinice și de laborator efectuate pe animalele din astfel de unități. |
5. |
Trebuie să țină o evidență la zi care să arate:
|
6. |
Unitatea de reproducție trebuie să dețină fie un acord cu un laborator corespunzător pentru a efectua examinările post mortem, fie să dețină locuri în care se pot face astfel de examinări de către o persoană competentă sub autoritatea veterinarului acreditat. |
7. |
Unitatea de reproducție trebuie să aibă fie acorduri corespunzătoare, fie amenajări la fața locului în vederea distrugerii leșurilor animalelor moarte datorită bolii sau eutanasiei. |
8. |
Unitatea de reproducție trebuie să asigure, fie prin contract, fie printr-un instrument juridic, serviciile unui veterinar acreditat de o autoritate competentă din țara terță exportatoare, care:
|
9. |
Dacă unitățile de reproducție cresc animale pentru laboratoarele de experimente, îngrijirea și adăpostirea acestor animale trebuie să fie în conformitate cu cerințele articolului 5 din Directiva 86/609/CEE a Consiliului (1). |
CAPITOLUL 2
Menținerea acreditării unităților de reproducție
Unitatea de reproducție rămâne acreditată numai dacă îndeplinește condițiile definite în prezentul capitol.
1. |
Incintele se află sub controlul unui veterinar oficial al autorității competente, care:
|
2. |
Conform condițiilor definite în prezentul regulament, numai animalele care provin dintr-o altă unitate de reproducție acreditată sunt introduse în unitatea de reproducție. |
3. |
Unitatea de reproducție ține evidențele numite la capitolul 1 punctul 5 începând cu data acreditării până la o perioadă de cel puțin zece ani. |
CAPITOLUL 3
Carantina păsărilor provenite din alte surse decât unitățile de reproducție acreditate
Prin derogare de la capitolul 2 punctul 2, păsările provenite din alte surse decât unitățile de reproducție acreditate pot fi introduse într-o unitate de reproducție după acreditarea dată de o autoritate competentă, cu condiția ca astfel de animale să fie supuse carantinei în conformitate cu instrucțiunile date de autoritatea competentă înainte de primirea acestora. Perioada de carantină trebuie să fie de cel puțin 30 de zile.
CAPITOLUL 4
Suspendarea, retragerea sau reacordarea acreditării pentru unitățile de reproducție
Procedurile de suspendare, retragere sau reacordare parțiale pentru unitățile de reproducție îndeplinesc condițiile definite în prezentul capitol.
1. |
Dacă autoritatea competentă descoperă că o unitate de reproducție nu mai îndeplinește condițiile definite în capitolele 1 și 2 sau dacă a intervenit o schimbare astfel încât unitatea nu mai servește doar pentru reproducția păsărilor, aceasta suspendă sau retrage acreditarea respectivei unități. |
2. |
Dacă autoritatea competentă primește înștiințare privind suspiciunea de gripă aviară, boală Newcastle sau Chlamydophyla psittaci, aceasta suspendă acreditarea unității de reproducție până ce suspiciunea este înlăturată în mod oficial. Autoritatea competentă se asigură că se iau măsurile necesare pentru confirmarea sau eliminarea suspiciunii și evitarea răspândirii bolii, în conformitate cu cerințele guvernatoare ale legislației comunitare ce trebuie respectate în privința bolii în cauză și a comerțului cu animale. |
3. |
Dacă se confirmă boala suspectată, autoritatea competentă poate reacredita unitatea de reproducție numai în conformitate cu capitolul 1, în urma:
|
4. |
Autoritatea competentă informează imediat Comisia cu privire la suspendare, retragere sau reacordare a acreditării oricărei unități de reproducție. |
(1) JO L 358, 18.12.1986, p. 1. Directivă, astfel cum a fost modificată prin Directiva 2003/65/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 230, 16.9.2003, p. 32).
ANEXA III
în conformitate cu articolul 5 litera (e)
CERTIFICATUL DE SĂNĂTATE AL ANIMALULUI
pentru importul anumitor păsări, altele decât păsările menite expedierii în Comunitate
ANEXA IV
conform articolului 6
CONDIȚIILE MINIME PENTRU UNITĂȚILE ȘI CENTRELE DE CARANTINĂ PENTRU PĂSĂRI ACREDITATE
Unitățile și centrele de carantină acreditate îndeplinesc condițiile definite în capitolele 1 și 2.
CAPITOLUL 1
Clădirea și echipamentul unităților sau ale centrelor de carantină
1. |
Unitatea sau centrul de carantină trebuie să fie situat într-o clădire separată sau în clădiri separate de alte ferme de păsări de curte și de alte păsări printr-o distanță specificată de o autoritate competentă, în baza evaluării de risc care ia în considerare epidemiologia gripei aviare și a bolii Newcastle. Ușile de intrare/ieșire trebuie să aibă încuietoare și semne ce indică: „CARANTINĂ – Interzis persoanelor neautorizate”. |
2. |
Fiecare unitate a centrului de carantină trebuie să ocupe un spațiu aerian separat. |
3. |
Unitatea sau centrul de carantină trebuie să fie rezistente la păsări, muște și viermi și să poată fi sigilate pentru a permite afumarea. |
4. |
Unitatea de carantină acreditată și fiecare unitate a centrului de carantină acreditat trebuie să fie echipate cu unități de spălare a mâinilor. |
5. |
Ușile de intrare și ieșire din unitatea de carantină acreditată și fiecare unitate a centrului de carantină acreditat trebuie să fie duble. |
6. |
Barierele de igienă trebuie să fie instalate la toate intrările/ieșirile din unitatea de carantină și din unitățile centrului de carantină acreditat. |
7. |
Toată aparatura trebuie să fie astfel construită, încât să poată fi curățată și dezinfectată. |
8. |
Depozitul de hrană trebuie să fie protejat împotriva păsărilor și rozătoarelor, precum și împotriva insectelor. |
9. |
Trebuie deținut un container pentru gunoaie, protejat împotriva păsărilor și rozătoarelor. |
10. |
Trebuie să existe un frigider și/sau congelator pentru păstrarea carcaselor. |
CAPITOLUL 2
Cerințe administrative
1. |
Unitățile și centrele de carantină acreditate trebuie:
|
2. |
Pentru fiecare transport de păsări în carantină:
|
3. |
Se iau măsuri de precauție pentru prevenirea contaminării reciproce între transporturile ce vin și pleacă. |
4. |
Nicio persoană neautorizată nu poate intra în unitatea sau centrul de carantină acreditat. |
5. |
Persoanele care intră în unitatea sau centrul de carantină acreditat trebuie să poarte haine de protecție, inclusiv încălțăminte de protecție. |
6. |
Nu există niciun contact între membrii personalului ce ar putea cauza contaminarea dintre unitățile de carantină acreditate sau unitățile centrelor de carantină acreditate. |
7. |
Va fi disponibil echipamentul adecvat pentru curățare și dezinfectare. |
8. |
Dacă se folosește identificarea cu ajutorul microcipului, în cadrul unității sau al centrului de carantină acreditat va exista un cititor de microcipuri. |
9. |
Dacă nu sunt distruse, curățarea și dezinfectarea cuștilor sau a lăzilor folosite pentru transport trebuie efectuată în cadrul unității sau al centrului de carantină acreditat. În cazul refolosirii, acestea trebuie să fie confecționate dintr-un material ce permite curățarea și dezinfectarea efectivă. Cuștile și lăzile trebuie distruse, astfel încât să se evite răspândirea agenților ce cauzează boala. |
10. |
Gunoiul și deșeurile sunt colectate în mod regulat, stocate în containerul de gunoaie și ulterior tratate astfel încât să se evite răspândirea agenților ce cauzează boala. |
11. |
Leșurile păsărilor trebuie examinate în cadrul unui laborator profesional, desemnat de autoritatea competentă. |
12. |
Analizele și tratamentele necesare pentru păsări trebuie efectuate în consultare și sub controlul unui veterinar oficial. |
13. |
Veterinarul oficial trebuie informat cu privire la bolile și decesul păsărilor și/sau a păsărilor-santinelă în perioada carantinei. |
14. |
Persoana responsabilă pentru unitatea sau centrul de carantină acreditat trebuie să țină evidența următoarelor:
|
15. |
Evidența numită la punctul 14 este ținută timp de cel puțin zece ani. |
CAPITOLUL 3
Suspendarea, retragerea sau reacordarea acreditării pentru unitățile și centrele de carantină
Procedurile de suspendare, retragere sau reacordare parțială a acreditării pentru unitățile sau centrele de carantină îndeplinesc condițiile definite în prezentul capitol.
1. |
Dacă autoritatea competentă stabilește că unitatea sau centrul de carantină nu mai îndeplinește condițiile definite în capitolele 1 și 2 sau dacă a intervenit o schimbare în utilizare ce nu mai face obiectul articolului 3 literele (e) și (f), aceasta informează Comisia cu privire la acest fapt. Conform prezentului act, astfel de unități sau centre de carantină nu se folosesc pentru importuri. |
2. |
Acreditarea se reacordă unei unități sau unui centru de carantină numai atunci când sunt îndeplinite din nou condițiile menționate în capitolele 1 și 2. |
ANEXA V
LISTA UNITĂȚILOR ȘI A CENTRELOR DE CARANTINĂ ACREDITATE, MENȚIONATE LA ARTICOLUL 6 ALINEATUL (1)
Codul ISO al țării |
Numele țării |
Numărul de aprobare al unității sau al centrului de carantină |
AT |
AUSTRIA |
AT OP Q1 |
AT |
AUSTRIA |
AT-NK-Q-1 |
AT |
AUSTRIA |
AT-KO-Q1 |
AT |
AUSTRIA |
AT-3-ME-Q1 |
AT |
AUSTRIA |
AT-4-KI-Q1 |
AT |
AUSTRIA |
AT 4 WL Q 1 |
AT |
AUSTRIA |
AT-4-VB-Q1 |
AT |
AUSTRIA |
AT 6 10 Q 1 |
AT |
AUSTRIA |
AT 6 04 Q 1 |
BE |
BELGIA |
BE VQ 1003 |
BE |
BELGIA |
BE VQ 1010 |
BE |
BELGIA |
BE VQ 1011 |
BE |
BELGIA |
BE VQ 1012 |
BE |
BELGIA |
BE VQ 1013 |
BE |
BELGIA |
BE VQ 1016 |
BE |
BELGIA |
BE VQ 1017 |
BE |
BELGIA |
BE VQ 3001 |
BE |
BELGIA |
BE VQ 3008 |
BE |
BELGIA |
BE VQ 3014 |
BE |
BELGIA |
BE VQ 3015 |
BE |
BELGIA |
BE VQ 4009 |
BE |
BELGIA |
BE VQ 4017 |
BE |
BELGIA |
BE VQ 7015 |
CY |
CIPRU |
CB 0011 |
CY |
CIPRU |
CB 0012 |
CY |
CIPRU |
CB 0061 |
CY |
CIPRU |
CB 0013 |
CY |
CIPRU |
CB 0031 |
CZ |
REPUBLICA CEHĂ |
21750005 |
CZ |
REPUBLICA CEHĂ |
21750016 |
CZ |
REPUBLICA CEHĂ |
21750027 |
CZ |
REPUBLICA CEHĂ |
21750038 |
CZ |
REPUBLICA CEHĂ |
32750007 |
CZ |
REPUBLICA CEHĂ |
61750009 |
CZ |
REPUBLICA CEHĂ |
62750011 |
CZ |
REPUBLICA CEHĂ |
71750000 |
CZ |
REPUBLICA CEHĂ |
71750011 |
DE |
GERMANIA |
BW-1 |
DE |
GERMANIA |
BY-1 |
DE |
GERMANIA |
BY-2 |
DE |
GERMANIA |
BY-3 |
DE |
GERMANIA |
BY-4 |
DE |
GERMANIA |
HE-1 |
DE |
GERMANIA |
NI-1 |
DE |
GERMANIA |
NI-2 |
DE |
GERMANIA |
NI-3 |
DE |
GERMANIA |
NW-1 |
DE |
GERMANIA |
NW-2 |
DE |
GERMANIA |
NW-3 |
DE |
GERMANIA |
NW-4 |
DE |
GERMANIA |
NW-5 |
DE |
GERMANIA |
NW-6 |
DE |
GERMANIA |
NW-7 |
DE |
GERMANIA |
NW-8 |
DE |
GERMANIA |
RP-1 |
DE |
GERMANIA |
SN-1 |
DE |
GERMANIA |
SN-2 |
DE |
GERMANIA |
ST-1 |
DE |
GERMANIA |
SH-1 |
DE |
GERMANIA |
TH-1 |
DE |
GERMANIA |
TH-2 |
DK |
DANEMARCA |
DK-VQB-2002-001 |
ES |
SPANIA |
ES01/02/05 |
ES |
SPANIA |
ES01/02/01 |
ES |
SPANIA |
ES05/02/12 |
ES |
SPANIA |
ES05/03/13 |
ES |
SPANIA |
ES07/02/02 |
ES |
SPANIA |
ES08/02/03 |
ES |
SPANIA |
ES09/02/09 |
ES |
SPANIA |
ES09/02/10 |
ES |
SPANIA |
ES13/02/08 |
ES |
SPANIA |
ES15/02/06 |
ES |
SPANIA |
ES17/02/07 |
ES |
SPANIA |
ES04/03/11 |
ES |
SPANIA |
ES04/03/14 |
ES |
SPANIA |
ES09/03/15 |
ES |
SPANIA |
ES01/04/16 |
ES |
SPANIA |
ES09/04/17 |
ES |
SPANIA |
ES09/06/18 |
FR |
FRANȚA |
38.193.01 |
GR |
GRECIA |
GR.1 |
GR |
GRECIA |
GR.2 |
HU |
UNGARIA |
HU12MK001 |
IE |
IRLANDA |
IRL-HBQ-1-2003 Unit A |
IT |
ITALIA |
003AL707 |
IT |
ITALIA |
305/B/743 |
IT |
ITALIA |
132BG603 |
IT |
ITALIA |
170BG601 |
IT |
ITALIA |
233BG601 |
IT |
ITALIA |
068CR003 |
IT |
ITALIA |
006FR601 |
IT |
ITALIA |
054LCO22 |
IT |
ITALIA |
I – 19/ME/01 |
IT |
ITALIA |
119RM013 |
IT |
ITALIA |
006TS139 |
IT |
ITALIA |
133VA023 |
MT |
MALTA |
BQ 001 |
NL |
ȚĂRILE DE JOS |
NL-13000 |
NL |
ȚĂRILE DE JOS |
NL-13001 |
NL |
ȚĂRILE DE JOS |
NL-13002 |
NL |
ȚĂRILE DE JOS |
NL-13003 |
NL |
ȚĂRILE DE JOS |
NL-13004 |
NL |
ȚĂRILE DE JOS |
NL-13005 |
NL |
ȚĂRILE DE JOS |
NL-13006 |
NL |
ȚĂRILE DE JOS |
NL-13007 |
NL |
ȚĂRILE DE JOS |
NL-13008 |
NL |
ȚĂRILE DE JOS |
NL-13009 |
NL |
ȚĂRILE DE JOS |
NL-13010 |
PL |
POLONIA |
14084501 |
PT |
PORTUGALIA |
05.01/CQA |
PT |
PORTUGALIA |
01.02/CQA |
ANEXA VI
EXAMINĂRILE, PRELEVAREA MOSTRELOR ȘI PROCEDURILE DE TESTARE PENTRU GRIPA AVIARĂ ȘI BOALA NEWCASTLE
1. |
În perioada de carantină, păsările-santinelă sau păsările importate, dacă nu se folosesc păsările-santinelă, sunt supuse următoarelor proceduri:
|
2. |
În afara testelor definite la punctul 1 se prelevează următoarele mostre pentru examinarea virusologică:
|
3. |
Toate testele virusologice și serologice ale mostrelor din timpul carantinei trebuie efectuate în cadrul laboratoarelor profesionale desemnate de autoritatea competentă prin folosirea procedurilor de diagnosticare în conformitate cu manualul de diagnosticare a gripei aviare și cu Manualul de teste de diagnosticare și vaccinuri pentru mamifere a Organizației Intrenaționale pentru Sănătate Animală (OIE), în cazul bolii Newcastle. În cazul examinărilor virusologice se permite un lot maxim de cinci mostre pentru păsările individuale dintr-un eșantion. Materiile fecale trebuie prelevate separat de alte mostre de organe și țesuturi. |
4. |
Virusul izolat trebuie trimis la laboratorul național de referință. |