Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1894

    Regulamentul (CE) nr. 1894/2006 al Consiliului din 18 decembrie 2006 privind aplicarea Acordului sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Brazilia privind modificarea concesiilor în listele de angajamente ale Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Ungare, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia și Republicii Slovace, în cadrul procesului de aderare la Comunitatea Europeană, de modificare și de completare a anexei I la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun

    JO L 397, 30.12.2006, p. 1–5 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1894/oj

    11/Volumul 52

    RO

    Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

    108


    32006R1894


    L 397/1

    JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


    REGULAMENTUL (CE) NR. 1894/2006 AL CONSILIULUI

    din 18 decembrie 2006

    privind aplicarea Acordului sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Brazilia privind modificarea concesiilor în listele de angajamente ale Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Ungare, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia și Republicii Slovace, în cadrul procesului de aderare la Comunitatea Europeană, de modificare și de completare a anexei I la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun

    CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

    având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 133,

    având în vedere propunerea Comisiei,

    întrucât:

    (1)

    Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 (1) a instituit o nomenclatură a mărfurilor, denumită în continuare „Nomenclatura Combinată” sau „NC”, și a fixat nivelurile drepturilor convenționale din Tariful Vamal Comun.

    (2)

    Prin Decizia 2006/1894/CE (2), Consiliul a aprobat, în numele Comunității, Acordul sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Brazilia privind modificarea concesiilor în listele de angajamente ale Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Ungare, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia și Republicii Slovace, în cadrul procesului de aderare la Comunitatea Europeană, în vederea finalizării negocierilor inițiate în conformitate cu articolul XXIV alineatul (6) din GATT din 1994.

    (3)

    Prin urmare, Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 ar trebui modificat și completat în consecință,

    ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

    Articolul 1

    Anexa I (Nomenclatura Combinată) la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 se modifică după cum urmează:

    (a)

    partea 2 (tabelul drepturilor) și partea 3 (anexele tarifare) se modifică cu drepturile și se completează cu cantitățile care figurează în anexa la prezentul regulament;

    (b)

    codurile NC 0201 30 00, 0202 30 90, 0206 10 95, 0206 29 91 din anexa 7 (contingente tarifare OMC care se acordă de către autoritățile comunitare competente) din secțiunea III partea 3 se modifică după cum urmează:

    (i)

    descrierea contingentului tarifar comunitar de 5 000 tone pentru „carnea «de calitate superioară» dezosată, proaspătă, refrigerată sau congelată, care corespunde următoarei definiții: «bucăți de carne de vită și mânzat provenind de la tăurași (novilhos) sau de la juninci (novilhas), cu vârsta cuprinsă între 20 și 24 de luni, crescuți exclusiv pe pășuni, care și-au pierdut incisivii temporari, dar care nu au mai mult de patru incisivi permanenți, sunt de bună calitate a maturității și care corespund următoarelor standarde de clasificare a carcaselor de carne de vită și mânzat: carne care provine de la carcasele clasificate în clasa B sau R, de conformație convexă-rectilinie și cu un strat de grăsime de 2 sau 3; aceste bucăți, care poartă marca sau eticheta „sc” (special cuts) care atestă calitatea lor superioară, sunt ambalate în cutii de carton cu mențiunea „carne de vită de calitate superioară”»” se înlocuiește cu „carne de animale din specia bovină de calitate superioară, proaspătă, refrigerată sau congelată, dezosată”;

    (ii)

    la „Alte condiții” se inserează următorul text: „țară furnizoare, Brazilia”.

    Articolul 2

    Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

    Adoptat la Bruxelles, 18 decembrie 2006.

    Pentru Consiliu

    Președintele

    J.-E. ENESTAM


    (1)  JO L 256, 7.9.1987, p. 1. Regulament astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1549/2006 al Comisiei (JO L 301, 31.10.2006, p. 1).

    (2)  JO L 397, 30.12.2006, p. 1.


    ANEXĂ

    Fără a aduce atingere regulilor pentru interpretarea Nomenclaturii Combinate, enunțul denumirii mărfurilor se consideră ca având numai o valoare orientativă, concesiile fiind stabilite, în cadrul prezentei anexe, prin sfera de aplicare a codurilor NC existente în momentul adoptării prezentului regulament. În cazul în care mențiunea „ex” figurează în fața codului NC, concesiile se stabilesc prin aplicarea codului NC și prin descrierea corespunzătoare.

    Partea 2

    Tabelul drepturilor vamale

    Cod NC

    Descriere

    Nivelul dreptului

    2106 10 80

    Concentrate de proteine

    Pus în aplicare prin Regulamentul (CE) nr. 711/2006 (JO L 124, 11.5.2006, p. 1)

    2401 10 90

    Tutun

    Reducerea dreptului CE consolidat de la 11,2 MIN 22,0 EUR/100 kg/net MAX 56,0 EUR/100 kg/net la 10 MIN 22,0 EUR/100 kg/net MAX 56,0 EUR/100 kg/net


    Partea 3

    Anexe tarifare

    Cod NC

    Descriere

    Nivelul dreptului

    1701 11 10

    Zahăr brut din trestie destinat rafinării

    Contingent tarifar alocat țării (Brazilia) de 10 124 tone, cu o taxă vamală aplicată în cadrul contingentului tarifar de 98 EUR/t

    0207 14 10

    0207 14 50

    0207 14 70

    Bucăți congelate de cocoși sau de găini din speciile domestice

    Contingent tarifar alocat țării (Brazilia) de 2 332 tone, cu o taxă vamală aplicată în cadrul contingentului tarifar de 0 %

    0207 11 10

    0207 11 30

    0207 11 90

    0207 12 10

    0207 12 90

    Carcase de pui, proaspete, refrigerate sau congelate

    Pus în aplicare prin Regulamentul (CE) nr. 711/2006 (JO L 124, 11.5.2006, p. 1)

    0207 13 10

    0207 13 20

    0207 13 30

    0207 13 40

    0207 13 50

    0207 13 60

    0207 13 70

    0207 14 20

    0207 14 30

    0207 14 40

    0207 14 60

    Bucăți de pui, proaspete, refrigerate sau congelate

    Pus în aplicare prin Regulamentul (CE) nr. 711/2006 (JO L 124, 11.5.2006, p. 1)

    0207 14 10

    Bucăți de cocoși sau de găini

    Pus în aplicare prin Regulamentul (CE) nr. 711/2006 (JO L 124, 11.5.2006, p. 1)

    0207 24 10

    0207 24 90

    0207 25 10

    0207 25 90

    0207 26 10

    0207 26 20

    0207 26 30

    0207 26 40

    0207 26 50

    0207 26 60

    0207 26 70

    0207 26 80

    0207 27 30

    0207 27 40

    0207 27 50

    0207 27 60

    0207 27 70

    Carne de curcani și de curci, proaspătă, refrigerată sau congelată

    Pus în aplicare prin Regulamentul (CE) nr. 711/2006 (JO L 124, 11.5.2006, p. 1)

    0207 27 10

    0207 27 20

    0207 27 80

    Bucăți de curcani sau de curci, congelate

    Pus în aplicare prin Regulamentul (CE) nr. 711/2006 (JO L 124, 11.5.2006, p. 1)

    1005 90 00

    1005 10 90

    Porumb

    Pus în aplicare prin Regulamentul (CE) nr. 711/2006 (JO L 124, 11.5.2006, p. 1)

    2008 20 11

    2008 20 19

    2008 20 31

    2008 20 39

    2008 20 71

    2008 30 11

    2008 30 19

    2008 30 31

    2008 30 39

    2008 30 79

    2008 40 11

    2008 40 19

    2008 40 21

    2008 40 29

    2008 40 31

    2008 40 39

    2008 50 11

    2008 50 19

    2008 50 31

    2008 50 39

    2008 50 51

    2008 50 59

    2008 50 71

    2008 60 11

    2008 60 19

    2008 60 31

    2008 60 39

    2008 60 60

    2008 70 11

    2008 70 19

    2008 70 31

    2008 70 39

    2008 70 51

    2008 70 59

    2008 80 11

    2008 80 19

    2008 80 31

    2008 80 39

    2008 80 70

    Ananas în conservă, citrice, pere, caise, cireșe, piersici și căpșuni

    Pus în aplicare prin Regulamentul (CE) nr. 711/2006 (JO L 124, 11.5.2006, p. 1)

    2009 11 11

    2009 11 19

    2009 19 11

    2009 19 19

    2009 29 11

    2009 29 19

    2009 39 11

    2009 39 19

    2009 49 11

    2009 49 19

    2009 79 11

    2009 79 19

    2009 80 11

    2009 80 19

    2009 80 34

    2009 80 35

    2009 80 36

    2009 80 38

    2009 90 11

    2009 90 19

    2009 90 21

    2009 90 29

    Suc de fructe

    Pus în aplicare prin Regulamentul (CE) nr. 711/2006 (JO L 124, 11.5.2006, p. 1)

    1806

    Ciocolată

    Pus în aplicare prin Regulamentul (CE) nr. 711/2006 (JO L 124, 11.5.2006, p. 1)

    Descrierile tarifare exacte ale CE-15 se aplică tuturor liniilor tarifare și contingentelor menționate anterior.


    Top