This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R2343
Commission Regulation (EC) No 2343/2003 of 23 December 2003 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Regulamentul (CE) nr. 2343/2003 al Comisiei din 23 decembrie 2003 privind clasificarea anumitor mărfuri în Nomenclatura Combinată
Regulamentul (CE) nr. 2343/2003 al Comisiei din 23 decembrie 2003 privind clasificarea anumitor mărfuri în Nomenclatura Combinată
JO L 346, 31.12.2003, p. 36–37
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Official Journal L 346 , 31/12/2003 P. 0036 - 0037
Ediţie specială în limba cehă Chapter 02 Volume 15 P. 229 - 230
Ediţie specială în limba estonă Chapter 02 Volume 15 P. 229 - 230
Ediţie specială în limba maghiară Chapter 02 Volume 15 P. 229 - 230
Ediţie specială în limba lituaniană Chapter 02 Volume 15 P. 229 - 230
Ediţie specială în limba letonă Chapter 02 Volume 15 P. 229 - 230
Ediţie specială în limba malteză Chapter 02 Volume 15 P. 229 - 230
Ediţie specială în limba polonă Chapter 02 Volume 15 P. 229 - 230
Ediţie specială în limba slovacă Chapter 02 Volume 15 P. 229 - 230
Ediţie specială în limba slovenă Chapter 02 Volume 15 P. 229 - 230
20031223 Regulamentul (CE) nr. 2343/2003 al Comisiei din 23 decembrie 2003 privind clasificarea anumitor mărfuri în Nomenclatura Combinată COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun [1], astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1949/2003 [2] al Comisiei, în special articolul 9 alineatul (1) litera (a), întrucât: (1) Pentru a asigura aplicarea uniformă a Nomenclaturii Combinate anexate Regulamentului (CEE) nr. 2658/87, se cuvine a adopta dispoziții privind clasificarea mărfurilor reluate în anexa la prezentul regulament. (2) Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 a stabilit regulile generale de interpretare a Nomenclaturii Combinate. Aceste reguli se aplică, de asemenea, oricărei alte nomenclaturi care o reia, chiar și numai parțial sau pentru a adăuga eventuale subdiviziuni, și care este stabilită prin reglementări comunitare specifice în vederea aplicării unor măsuri tarifare sau de altă natură în cadrul schimburilor de mărfuri. (3) În conformitate cu regulile generale menționate, mărfurile descrise în coloana 1 din tabelul reluat în anexa la prezentul regulament se clasifică la codurile NC corespunzătoare menționate în coloana 2, conform explicațiilor indicate în coloana 3. (4) Informațiile tarifare restrictive furnizate de autoritățile vamale ale statelor membre în materie de clasificare a mărfurilor în Nomenclatura Combinată și care nu sunt conforme cu dreptul stabilit în prezentul regulament se pot invoca în continuare de titularul lor pe o perioadă de trei luni conform dispozițiilor articolului 12 alineatul (6) din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului din 12 octombrie 1992 de instituire a Codului Vamal Comunitar [3], astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2700/2000 al Parlamentului European și al Consiliului [4]. (5) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului Codului Vamal, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Mărfurile descrise în coloana 1 din tabelul reluat în anexă trebuie clasificate în Nomenclatura Combinată la codurile NC corespunzătoare menționate în coloana 2 din tabelul menționat anterior. Articolul 2 Informațiile tarifare restrictive, furnizate de autoritățile vamale ale statelor membre, care nu sunt în conformitate cu dreptul stabilit de prezentul regulament pot fi invocate în continuare conform dispozițiilor articolului 12 alineatul (6) din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 pe o perioadă de trei luni. Articolul 3 Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 23 decembrie 2003. Pentru Comisie Frederik Bolkestein Membru al Comisiei [1] JO L 256, 7.9.1987, p. 1. [2] JO L 287, 5.11.2003, p. 15. [3] JO L 302, 19.10.1992, p. 1. [4] JO L 311, 12.12.2000, p. 17. -------------------------------------------------- 20031223 ANEXĂ Descrierea mărfii | Clasificare Cod NC | Explicații | (1) | (2) | (3) | Încălțăminte ușoară pentru copii, care acoperă glezna, cu talpă exterioară din cauciuc și cu parte superioară formată dintr-o folie de material plastic cu fața exterioară acoperită cu fibre textile cu o lungime de maxim 5 mm (fire tunse de pe postav), lipite, și care este combinată, pe fața interioară, cu un strat subțire din țesătură. Încălțămintea e prevăzută cu o căptușeală din material textil (Vezi fotografia nr. 628) [1] | 64041990 | Clasificarea se stabilește conform dispozițiilor din regulile generale 1 și 6 de interpretare a Nomenclaturii Combinate, conform notei 4 (a) din capitolul 64, precum și conform formulării codurilor NC 6404, 640419 și 64041990 În ceea ce privește "materialul părții superioare", expresia "materiale textile" se referă, în sensul capitolului 64, la fibre, fire, țesături etc. cuprinse în capitolele 50-60. A se vedea, de asemenea, notele explicative din Sistemul armonizat privind capitolul 64, generalități, punctul (F) Firele tunse de pe postav de la poziția 5601 reprezintă materialul din care este alcătuită partea superioară în sensul notei 4 (a) din capitolul 64, deoarece acestea sunt singurul material al suprafeței de acoperire exterioară | +++++ TIFF +++++ [*] Fotografia are un caracter pur orientativ. --------------------------------------------------