Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0488

    2007/488/CE: Decizia Comisiei din 11 iulie 2007 privind acordarea în conformitate cu Directiva 92/119/CEE a Consiliului de derogări Italiei privind transportul către abator al porcinelor pentru sacrificare pe drumuri publice sau private în interiorul zonelor de protecție din Cremona [notificată cu numărul C(2007) 3314]

    JO L 182, 12.7.2007, p. 34–35 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/488/oj

    12.7.2007   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 182/34


    DECIZIA COMISIEI

    din 11 iulie 2007

    privind acordarea în conformitate cu Directiva 92/119/CEE a Consiliului de derogări Italiei privind transportul către abator al porcinelor pentru sacrificare pe drumuri publice sau private în interiorul zonelor de protecție din Cremona

    [notificată cu numărul C(2007) 3314]

    (Numai textul în limba italiană este autentic)

    (2007/488/CE)

    COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

    având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

    având în vedere Directiva 92/119/CEE a Consiliului din 17 decembrie 1992 de stabilire a măsurilor comunitare generale de combatere a unor boli la animale, precum și a măsurilor specifice împotriva bolii veziculoase a porcului (1), în special punctul 7 subpunctul 2 litera (d) din anexa II la respectiva directivă,

    întrucât:

    (1)

    La 7 și 15 mai 2007, în conformitate cu articolul 10 din Directiva 92/119/CEE, autoritățile competente din Italia au instituit o zonă de protecție în jurul unui focar al bolii veziculoase a porcului în localitățile Salvirola și Fiesco, provincia Cremona. La 14 iunie 2007, în municipalitatea Offanengo, provincia Cremona, a fost instituită o zonă de protecție în jurul unui focar. Zonele de protecție se suprapun parțial.

    (2)

    În consecință, au fost interzise circulația și transportul porcilor pe drumurile publice și private în interiorul respectivelor zone de protecție.

    (3)

    Cu toate acestea, Italia a înaintat două cereri pentru o scutire de la sus-menționata interdicție de transport pe drumurile publice sau private a porcinelor pentru sacrificare provenind din exteriorul respectivelor zone de protecție, în vederea transportului acestora către abatoare situate în interiorul zonelor de protecție.

    (4)

    Sunt indicate prevederile respectivelor două scutiri, condiționate de luarea, de către Italia, a unor măsuri stricte de control și de prevenire care garantează că nu există riscul răspândirii acestei boli.

    (5)

    Decizia 2007/123/CE a Comisiei din 20 februarie 2007 a fost adoptată pentru acordarea unei derogări similare unui abator situat în zona de protecție delimitată în jurul unui focar al bolii veziculoase a porcului în localitatea Romano di Lombardia (provincia Bergamo, Italia). Măsurile prevăzute pentru respectiva zonă de protecție nu se mai aplică. În consecință, Decizia 2007/123/CE trebuie abrogată.

    (6)

    Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt în conformitate cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,

    ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

    Articolul 1

    Italia poate autoriza transportul porcinelor pentru sacrificare provenind din exteriorul zonei de protecție instituite la 7 și 15 mai 2007 în jurul focarelor bolii veziculoase a porcului care au apărut în municipalitățile Salvirola și Fiesco și în zona de protecție instituită la 14 iunie 2007 în jurul focarului apărut în municipalitatea Offanengo (denumite în continuare „porcinele”), pe drumuri publice sau private, în interiorul respectivelor zone de protecție către abatoarele „2037 M/S” și „523 M” („abatorul”), sub rezerva condițiilor stabilite la articolul 2.

    Articolul 2

    Condițiile aplicabile derogărilor prevăzute la articolul 1 sunt următoarele:

    (a)

    veterinarul oficial al exploatației de origine trebuie să notifice veterinarului oficial al abatorului, cu cel puțin 24 de ore în prealabil, expedierea porcinelor;

    (b)

    transportul porcinelor către abator trebuie efectuat prin intermediul unui coridor; detaliile privind respectivul coridor se stabilesc în prealabil de către Italia;

    (c)

    vehiculele care transportă porcinele trebuie să fie sigilate de către autoritățile competente înainte de sau la intrarea în coridor; în momentul sigilării, autoritatea competentă trebuie să înregistreze numărul de înmatriculare al vehiculului și numărul de porcine transportate de acesta;

    (d)

    la sosirea la abator, autoritatea competentă trebuie:

    (i)

    să inspecteze vehiculul și să înlăture sigiliul de pe acesta;

    (ii)

    să asiste la descărcarea porcinelor;

    (iii)

    să înregistreze numărul de înmatriculare al vehiculului și numărul de porcine transportate de către acesta;

    (e)

    orice vehicul care transportă porcine către abator este supus, imediat după descărcare, unor proceduri de curățare și dezinfecție sub control oficial și în conformitate cu instrucțiunile autorității competente, înainte ca vehiculul să părăsească abatorul.

    Articolul 3

    Decizia 2007/123/CE se abrogă.

    Articolul 4

    Prezenta decizie se adresează Republicii Italiene.

    Adoptată la Bruxelles, 11 iulie 2007.

    Pentru Comisie

    Markos KYPRIANOU

    Membru al Comisiei


    (1)  JO L 62, 15.3.1993, p. 69. Directivă, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 2007/10/CE a Comisiei (JO L 63, 1.3.2007, p. 24).


    Top