Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2008:285:TOC

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, C 285, 08 noiembrie 2008


    Display all documents published in this Official Journal
     

    ISSN 1830-3668

    Jurnalul Oficial

    al Uniunii Europene

    C 285

    European flag  

    Ediţia în limba română

    Comunicări şi informări

    Anul 51
    8 noiembrie 2008


    Informarea nr.

    Cuprins

    Pagina

     

    IV   Informări

     

    INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE ȘI ORGANELE UNIUNII EUROPENE

     

    Curtea de Justiție

    2008/C 285/01

    Ultima publicație a Curții de Justiție în Jurnalul Oficial al Uniunii EuropeneJO C 272, 25.10.2008

    1


     

    V   Anunțuri

     

    PROCEDURI JURISDICȚIONALE

     

    Curtea de Justiție

    2008/C 285/02

    Cauze conexate C-75/05 P și C-80/05 P: Hotărârea Curții (Camera întâi) din 11 septembrie 2008 — Republica Federală Germania (C-75/05 P), Glunz AG, OSB Deutschland GmbH (C-80/05 P)/Kronofrance SA, Comisia Comunităților Europene („Recurs — Ajutoare de stat — Decizia Comisiei de a nu ridica obiecții — Acțiune în anulare — Admisibilitate — Persoane interesate — Ajutor regional pentru proiecte mari de investiții — Cadrul multisectorial din 1998”)

    2

    2008/C 285/03

    Cauze conexate C-402/05 P și C-415/05 P: Hotărârea Curții (Marea Cameră) din 3 septembrie 2008 — Yassin Abdullah Kadi, Al Barakaat International Foundation/Consiliul Uniunii Europene, Comisia Comunităților Europene, Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord (Politica externă și de securitate comună (PESC) — Măsuri restrictive împotriva persoanelor sau entităților care au legătură cu Osama ben Laden, cu rețeaua Al Qaida și cu talibanii — Națiunile Unite — Consiliul de Securitate — Rezoluții adoptate în temeiul capitolului VII din Carta Națiunilor Unite — Punere în aplicare în Comunitate — Poziția comună 2002/402/PESC — Regulamentul (CE) nr. 881/2002 — Măsuri care vizează persoane și entități incluse într o listă stabilită de un organ al Națiunilor Unite — Înghețarea fondurilor și a resurselor economice — Comitetul Consiliului de Securitate instituit prin alineatul 6 din Rezoluția 1267 (1999) a Consiliului de Securitate (Comitetul pentru sancțiuni) — Includerea acestor persoane și entități în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 — Acțiune în anulare — Competența Comunității — Temei juridic compus din articolele 60 CE, 301 CE și 308 CE — Drepturi fundamentale — Dreptul la respectarea proprietății, dreptul de a fi ascultat și dreptul la un control jurisdicțional efectiv)

    2

    2008/C 285/04

    Cauze conexate C-120/06 P și C-121/06 P: Hotărârea Curții (Marea Cameră) din 9 septembrie 2008 — Fabbrica Italiana Accumulatori Motocarri Montecchio SpA (FIAMM), Fabbrica Italiana Accumulatori Motocarri Montecchio Technologies Inc (FIAMM Technologies) și Giorgio Fedon & Figli SpA, Fedon America, Inc./Consiliul Uniunii Europene, Comisia Comunităților Europene, Regatul Spaniei (Recurs — Recomandări și hotărâri ale Organului de soluționare a litigiilor al Organizației Mondiale a Comerțului (OMC) — Constatare făcută de Organul de soluționare a litigiilor cu privire la incompatibilitatea regimului comunitar al importurilor de banane cu normele OMC — Instaurarea de către Statele Unite ale Americii a unor măsuri de retorsiune sub forma unor suprataxe vamale aplicate anumitor importuri de produse provenind din diverse state membre — Măsuri de retorsiune autorizate de OMC — Lipsa răspunderii extracontractuale a Comunității — Durata procedurii în fața Tribunalului — Termen rezonabil — Cerere de despăgubire echitabilă)

    3

    2008/C 285/05

    Cauza C-279/06: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 11 septembrie 2008 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Audiencia Provincial de Madrid — Spania) — CEPSA, Estaciones de Servicio SA/LV Tobar e Hijos SL (Concurență — Înțelegeri — Acorduri între întreprinderi — Articolul 81 CE — Regulamentul (CEE) nr. 1984/83 — Articolele 10-13 — Regulamentul nr. 2790/1999 — Articolul 4 litera (a) — Contract de aprovizionare exclusivă cu produse petroliere între exploatantul unei stații de distribuție a carburanților și o întreprindere petrolieră — Exonerare)

    4

    2008/C 285/06

    Cauza C-305/06: Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 11 septembrie 2008 — Comisia Comunităților Europene/Republica Elenă (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Transporturi combinate de mărfuri între state membre — Directiva 92/106/CEE — Traseu rutier final care face parte dintr-un transport combinat — Gara corespunzătoare cea mai apropiată)

    5

    2008/C 285/07

    Cauza C-316/06: Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 11 septembrie 2008 — Comisia Comunităților Europene/Irlanda (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Mediu — Directiva 91/271/CEE — Poluare și activități prejudiciabile — Tratarea apelor urbane reziduale)

    5

    2008/C 285/08

    Cauzele conexate C-428/06 — C-434/06: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 11 septembrie 2008 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco (Spania)) — Unión General de Trabajadores de La Rioja (UGT-Rioja) (C-428/06), Comunidad Autónoma de La Rioja (C-429/06)/Juntas Generales del Territorio Histórico de Vizcaya, Diputación Foral de Vizcaya, Cámara de Comercio, Industria y Navegación de Bilbao, Confederación Empresarial Vasca (Confebask), și Comunidad Autónoma de La Rioja (C-430/06), Comunidad Autónoma de Castilla y León (C-433/06)/Diputación Foral de Álava, Juntas Generales de Álava, Confederación Empresarial Vasca (Confebask), și Comunidad Autónoma de La Rioja (C-431/06), Comunidad Autónoma de Castilla y León (C-432/06)/Diputación Foral de Guipúzcoa, Juntas Generales de Guipúzcoa, Confederación Empresarial Vasca (Confebask), et Comunidad Autónoma de Castilla y León (C-434/06)/Diputación Foral de Vizcaya, Juntas Generales del Territorio Histórico de Vizcaya, Cámara de Comercio, Industria y Navegación de Bilbao, Confederación Empresarial Vasca (Confebask) (Ajutoare de stat — Măsuri fiscale adoptate de o colectivitate regională sau locală — Caracter selectiv)

    6

    2008/C 285/09

    Cauza C-11/07: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 11 septembrie 2008 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Hof van Beroep te Gent — Belgia) — Hans Eckelkamp, Natalie Eckelkamp, Monica Eckelkamp, Saskia Eckelkamp, Thomas Eckelkamp, Jessica Eckelkamp, Joris Eckelkamp/Belgische Staat (Libera circulație a capitalurilor — Articolele 56 CE și 58 CE — Impozit pe succesiune — Reglementare națională referitoare la calculul impozitelor pe transferul proprietăților imobiliare care nu permite deducerea din valoarea unui imobil a sarcinilor ipotecare aferente acestui imobil din cauza faptului că, la data decesului său, persoana a cărei succesiune este deschisă își avea reședința în alt stat membru — Restricție — Justificare — Lipsă)

    6

    2008/C 285/10

    Cauza C-43/07: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 11 septembrie 2008 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Hoge Raad der Nederlanden — Regatul Țărilor de Jos) — D.M.M.A. Arens-Sikken/Staatssecretaris van Financiën (Libera circulație a capitalurilor — Articolele 73b și 73d din Tratatul CE (devenite articolele 56 CE și, respectiv, 58 CE) — Reglementare națională referitoare la impozitele pe succesiune și pe transferul proprietăților imobiliare care nu prevede, la calcularea impozitelor menționate, deducerea datoriilor legate de atribuirea excedentară ce rezultă dintr-un partaj testamentar de ascendent în cazul în care persoana a cărei succesiune este deschisă nu avea reședința, la data decesului său, în statul membru în care este situat bunul imobil care face obiectul succesiunii — Restricție — Justificare — Lipsă — Absența unei convenții bilaterale de evitare a dublei impuneri — Consecințe asupra restricției privind libera circulație a capitalurilor ale unei compensații de evitare a dublei impuneri mai scăzute în statul membru de reședință al persoanei respective)

    7

    2008/C 285/11

    Cauza C-141/07: Hotărârea Curții (Camera a patra) din 11 septembrie 2008 — Comisia Comunităților Europene/Republica Federală Germania (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Măsuri cu efect echivalent unei restricții cantitative — Protecția sănătății publice — Justificare — Farmacii — Livrarea produselor farmaceutice direct către spitale — Proximitatea spitalului vizat)

    8

    2008/C 285/12

    Cauza C-228/07: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 11 septembrie 2008 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Verwaltungsgerichtshof — Austria) — Jörn Petersen/Landesgeschäftsstelle des Arbeitsmarktservice Niederösterreich (Securitate socială — Regulamentul (CEE) nr. 1408/71 — Articolul 4 alineatul (1) literele (b) și (g), articolul 10 alineatul (1) și articolul 69 — Libera circulație a persoanelor — Articolele 39 CE și 42 CE — Regimul obligatoriu de asigurări de pensii sau de asigurări pentru accidente — Prestație de asigurare pentru scăderea capacității de muncă sau de invaliditate — Avans acordat șomerilor solicitanți — Calificarea prestației drept „prestație de șomaj” sau drept „prestație de invaliditate” — Condiția privind reședința)

    8

    2008/C 285/13

    Cauza C-251/07: Hotărârea Curții (Camera a patra) din 11 septembrie 2008 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Högsta domstolen — Suedia) — Gävle Kraftvärme AB/Länsstyrelsen i Gävleborgs län (Mediu — Directiva 2000/76/CE — Incinerarea deșeurilor — Calificarea unei centrale de cogenerare — Noțiunile „instalație de incinerare” și „instalație de coincinerare”)

    9

    2008/C 285/14

    Cauza C-265/07: Hotărârea Curții (Camera întâi) din 11 septembrie 2008 [cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Tribunale ordinario di Roma (Italia)] — Caffaro Srl/Azienda Unità Sanitaria Locale RM/C (Tranzacții comerciale — Directiva 2000/35/CE — Combaterea întârzierii efectuării plăților — Proceduri de recuperare a creanțelor necontestate)

    9

    2008/C 285/15

    Cauza C-274/07: Hotărârea Curții (Camera a doua) din 11 septembrie 2008 — Comisia Comunităților Europene/Republica Lituania (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Directiva 2002/22/CE — Servicii universale și drepturi ale utilizatorilor cu privire la rețelele și serviciile electronice de comunicații — Articolul 26 alineatul (3) — Numărul de apel de urgență unic european — Punerea la dispoziție a informațiilor privind localizarea apelantului)

    10

    2008/C 285/16

    Cauza C-447/07: Hotărârea Curții (Camera a șasea) din 11 septembrie 2008 — Comisia Comunităților Europene/Republica Italiană (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Articolul 39 CE — Încadrarea în administrația publică — Căpitani și ofițeri (comandanți secunzi) de nave — Atribuirea unor prerogative de autoritate publică la bord — Cerința cetățeniei statului membru de pavilion)

    10

    2008/C 285/17

    Cauza C-156/07: Ordonanța Curții (Camera a șasea) din 10 iulie 2008 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Consiglio di Stato — Italia) — Salvatore Aiello și alții/Comune di Milano, Sindaco di Milano, Comitato tecnico — scientifico per l'emergenza del traffico e della mobilità nella città di Milano, Provincia di Milano, Regione Lombardia, Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti, Ministero dell'Interno, Presidenza del Consiglio dei Ministri, Euromilano SpA, Metropolitana milanese SpA (Trimitere preliminară — Directiva 85/337/CEE — Evaluarea efectelor anumitor proiecte publice și private asupra mediului — Construcția unei șosele la Milano)

    11

    2008/C 285/18

    Cauza C-225/07: Ordonanța Curții (Camera a treia) din 3 iulie 2008 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Amtsgericht Landau/Isar — Germania) — Procedură penală împotriva lui Rainer Günther Möginger (Articolul 104 alineatul (3) primul paragraf din Regulamentul de procedură — Directiva 91/439/CEE — Recunoașterea reciprocă a permiselor de conducere — Retragerea permisului de conducere — Interdicția temporară de eliberare a unui permis nou — Valabilitatea unui permis obținut într-un alt stat membru în cursul perioadei de interdicție)

    11

    2008/C 285/19

    Cauza C-448/07 P: Ordonanța Curții din 20 iunie 2008 — Ayuntamiento de Madrid și Madrid Calle 30, SA/Comisia Comunităților Europene (Recurs — Furnizare de date referitoare la procedura de deficit excesiv — Regulamentul (CE) nr. 3605/93 — Sistemul european de conturi 1995 (SEC 95) — Regulamentul (CE) nr. 2223/96 — Clasarea organismului „Madrid Calle 30” în sectorul „administrații publice” — Comunicat de presă al Eurostat — Act supus căilor de atac)

    12

    2008/C 285/20

    Cauza C-497/07: Ordonanța Curții (Camera a cincea) din 27 iunie 2008 — Philip Morris Products SA/Oficiul pentru Armonizare în cadrul Pieței Interne (mărci, desene și modele industriale) (Recurs — Marcă comunitară — Articolul 7 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 40/94 — Marcă tridimensională reprezentând forma unui pachet de țigări — Refuzul înregistrării)

    12

    2008/C 285/21

    Cauza C-6/08 P: Ordonanța Curții din 19 iunie 2008 — US Steel Košice s.r.o./Comisia Comunităților Europene (Recurs — Directiva 2003/87/CE — Sistem de comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră — Prevenirea și controlul integrat al poluării — Republica Slovacă — Act de aderare — Alocare de cote — Perioada 2008-2012 — Condiții — Afectare directă — Inadmisibilitate)

    13

    2008/C 285/22

    Cauza C-104/08: Ordonanța Curții (Camera a șaptea) din 19 iunie 2008 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Oberösterreich — Austria) — Marc André Kurt/Bürgermeister der Stadt Wels (Articolul 92 alineatul (1) și articolul 104 alineatul (3) din Regulamentul de procedură — Libertățile fundamentale — Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene — Condiția privind diploma, prevăzută de reglementarea națională pentru eliberarea unei licențe de exploatare a unei școli auto — Discriminarea propriilor resortisanți în raport cu resortisanții altor state membre)

    13

    2008/C 285/23

    Cauza C-152/08: Ordonanța Curții (Camera a cincea) din 25 iulie 2008 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Tribunal Superior de Justicia de Madrid — Spania) — Real Sociedad de Fútbol SAD, Nihat Kahveci/Consejo Superior de Deportes, Real Federación Española de Fútbol (Articolul 104 alineatul (3) din Regulamentul de procedură — Acordul de asociere CEE-Turcia — Articolul 37 din protocolul adițional — Efect direct — Condiții de muncă — Principiul nediscriminării — Fotbal — Limitarea numărului de jucători profesioniști resortisanți ai unor state terțe care pot fi aliniați pe echipă într-o competiție națională)

    14

    2008/C 285/24

    Cauza C-207/08: Ordonanța Curții (Camera a șasea) din 11 iulie 2008 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Panevėžio apygardos teismas — Republica Lituania) — Procedură penală împotriva Edgar Babanov (Articolul 104 alineatul (3) primul paragraf din Regulamentul de procedură — Agricultură — Libera circulație a mărfurilor — Legislație națională care interzice cultivarea oricărui tip de cânepă)

    15

    2008/C 285/25

    Cauza C-84/08 P: Recurs introdus la 21 februarie 2008 de Athanasios Pitsiorlas împotriva Hotărârii Tribunalului de Primă Instanță (Camera a cincea) pronunțate la 27 noiembrie 2007 în cauzele conexate T-3/00 și T-337/04, Athanasios Pitsiorlas/Consiliul Uniunii Europene și Banca Centrală Europeană

    15

    2008/C 285/26

    Cauza C-327/08: Acțiune introdusă la 17 iulie 2008 — Comisia Comunităților Europene/Republica Franceză

    15

    2008/C 285/27

    Cauza C-333/08: Acțiune introdusă la 18 iulie 2008 — Comisia Comunităților Europene/Republica franceză

    16

    2008/C 285/28

    Cauza C-335/08 P: Recurs introdus la 21 iulie 2008 de Transports Schiocchet — Excursions SARL împotriva Ordonanței Tribunalului de Primă Instanță (Camera a patra) pronunțate la 19 mai 2008 în cauza T-220/07, Transports Schiocchet — Excursions/Comisia

    17

    2008/C 285/29

    Cauza C-342/08: Acțiune introdusă la 24 iulie 2008 — Comisia Comunităților Europene/Regatul Belgiei

    17

    2008/C 285/30

    Cauza C-352/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Hoge Raad der Nederlanden (Țările de Jos) la 31 iulie 2008 — Modehuis A. Zwijnenburg BV/Staatssecretaris van Financiën

    18

    2008/C 285/31

    Cauza C-354/08: Acțiune introdusă la 30 iulie 2008 — Comisia Comunităților Europene/Republica Franceză

    18

    2008/C 285/32

    Cauza C-359/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Raad van State (Țările de Jos) la 4 august 2008 — Stichting Greenpeace Nederland/Minister van Volkshuisvesting, Ruimtelijke Ordening en Milieubeheer, cealaltă parte: Pioneer Hi-Bred Northern Europe Sales Division

    19

    2008/C 285/33

    Cauza C-360/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Raad van State (Țările de Jos) la 4 august 2008 — 1. Stichting Greenpeace Nederland și 2. Stichting ter Voorkoming Misbruik Genetische Manipulatie „VoMiGen”/Minister van Volkshuisvesting, Ruimtelijke Ordening en Milieubeheer, cealaltă parte: Pioneer Hi-Bred Northern Europe Sales Division

    20

    2008/C 285/34

    Cauza C-361/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Raad van State (Țările de Jos) la 4 august 2008 — Stichting Greenpeace Nederland/Minister van Volkshuisvesting, Ruimtelijke Ordening en Milieubeheer, cealaltă parte: Pioneer Hi-Bred Northern Europe Sales Division

    21

    2008/C 285/35

    Cauza C-363/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Verwaltungsgerichtshof (Austria) la 7 august 2008 — Romana Slanina/Unabhängiger Finanzsenat Außenstelle Wien

    22

    2008/C 285/36

    Cauza C-365/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Verwaltungsgerichtshof (Austria) la 11 august 2008 — Agrana Zucker GmbH/Bundesminister für Land- und Forstwirtschaft, Umwelt und Wasserwirtschaft

    22

    2008/C 285/37

    Cauza C-369/08: Acțiune introdusă la 12 august 2008 — Comisia Comunităților Europene/Republica Federală Germania

    23

    2008/C 285/38

    Cauza C-370/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Bundesfinanzhofs (Germania) la 13 august 2008 — Data I/O GmbH/Bundesfinanzdirektion Südost

    24

    2008/C 285/39

    Cauza C-371/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg (Germania) la 14 august 2008 — Nural Örnek/Land Baden-Württemberg

    24

    2008/C 285/40

    Cauza C-372/08 P: Recurs introdus la 14 august 2008 de Atlantic Dawn Ltd, Antarctic Fishing Co. Ltd, Atlantean Ltd, Killybegs Fishing Enterprises Ltd, Doyle Fishing Co. Ltd, Western Seaboard Fishing Co. Ltd, O'Shea Fishing Co. Ltd, Aine Fishing Co. Ltd, Brendelen Ltd, Cavankee Fishing Co. Ltd, Ocean Trawlers Ltd, Eileen Oglesby, Noel McGing, Mullglen Ltd, Bradan Fishing Co. Ltd, Larry Murphy, Pauric Conneely, Thomas Flaherty, Carmarose Trawling Co. Ltd, Colmcille Fishing Ltd împotriva Ordonanței Tribunalului de Primă Instanță (Camera a șaptea) pronunțate la 2 iunie 2008 în cauza T-172/07: Atlantic Dawn Ltd, Antarctic Fishing Co. Ltd, Atlantean Ltd, Killybegs Fishing Enterprises Ltd, Doyle Fishing Co. Ltd, Western Seaboard Fishing Co. Ltd, O'Shea Fishing Co. Ltd, Aine Fishing Co. Ltd, Brendelen Ltd, Cavankee Fishing Co. Ltd, Ocean Trawlers Ltd, Eileen Oglesby, Noel McGing, Mullglen Ltd, Bradan Fishing Co. Ltd, Larry Murphy, Pauric Conneely, Thomas Flaherty, Carmarose Trawling Co. Ltd, Colmcille Fishing Ltd/Comisia Comunităților Europene

    25

    2008/C 285/41

    Cauza C-377/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Corte suprema di cassazione la 18 august 2008 — EGN BV — Filiale Italiana/Agenzia delle Entrate

    25

    2008/C 285/42

    Cauza C-382/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Unabhängigen Verwaltungssenat des Landes Oberösterreich (Austria) la 25 august 2008 — Michael Neukirchinger/Bezirkshauptmannschaft Grieskirchen

    26

    2008/C 285/43

    Cauza C-386/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Finanzgericht Hamburg (Republica Federală Germania) la 1 septembrie 2008 — Brita GmbH/Hauptzollamt Hamburg-Hafen

    26

    2008/C 285/44

    Cauza C-389/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Grondwettelijk Hof (Belgia) la 8 septembrie 2008 — Base NV, Euphony Benelux NV, Mobistar NV, Uninet International NV, T2 Belgium NV și KPN Belgium NV/Ministerraad, cealaltă parte Belgacom NV

    27

    2008/C 285/45

    Cauza C-390/08: Acțiune introdusă la 5 septembrie 2008 — Comisia Comunităților Europene/Marele Ducat al Luxemburgului

    27

    2008/C 285/46

    Cauza C-393/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Tribunale Amministrativo Regionale del Lazio (Italia) la 10 septembrie 2008 — Emanuela Sbarigia/Azienda USL RM/A, Comune di Roma, Assiprofar — Associazione Sindacale Proprietari Farmacia și Ordine dei Farmacisti della Provincia di Roma

    28

    2008/C 285/47

    Cauza C-394/08 P: Recurs introdus la 12 septembrie 2008 de Zipcar, Inc. împotriva Hotărârii Tribunalului de Primă Instanță (Camera a opta) pronunțate la 25 iunie 2008 în cauza T-36/07, Zipcar, Inc./Oficiul pentru Armonizare în cadrul Pieței Interne (mărci, desene și modele industriale) (OAPI)

    28

    2008/C 285/48

    Cauza C-400/08: Acțiune introdusă la 16 septembrie 2008 — Comisia Comunităților Europene/Regatul Spaniei

    29

    2008/C 285/49

    Cauza C-402/08: Acțiune introdusă la 18 septembrie 2008 — Comisia Comunităților Europene/Republica Slovenia

    30

    2008/C 285/50

    Cauza C-419/08 P: Recurs introdus la 23 septembrie 2008 de Trubwest Handel GmbH, Viktor Makarov împotriva Hotărârii Tribunalului de Primă Instanță (Camera a treia) pronunțate la 9 iulie 2008 în cauza T-429/04: Trubwest Handel GmbH, Viktor Makarov/Consiliul Uniunii Europene, Comisia Comunităților Europene

    30

    2008/C 285/51

    Cauza C-426/08: Acțiune introdusă la 25 septembrie 2008 — Comisia Comunităților Europene/Republica Cipru

    31

    2008/C 285/52

    Cauza C-427/08: Acțiune introdusă la 25 septembrie 2008 — Comisia Comunităților Europene/Republica Elenă

    31

    2008/C 285/53

    Cauza C-215/07: Ordonanța președintelui Camerei a patra a Curții din 25 iunie 2008 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Bundesgerichtshof — Germania) — Verlag Schawe GmbH/Sächsisches Druck- und Verlagshaus AG

    32

    2008/C 285/54

    Cauza C-401/07: Ordonanța președintelui Curții din 5 iunie 2008 — Comisia Comunităților Europene/Regatul Țărilor de Jos

    32

    2008/C 285/55

    Cauza C-419/07: Ordonanța Președintelui Camerei a opta a Curții din 8 iulie 2008 — Comisia Comunităților Europene/Regatul Suediei

    32

    2008/C 285/56

    Cauza C-30/08: Ordonanța președintelui Curții din 9 iunie 2008 — Comisia Comunităților Europene/Republica Italiană

    32

    2008/C 285/57

    Cauza C-121/08: Ordonanța președintelui Curții din 8 iulie 2008 — Comisia Comunităților Europene/Republica Elenă

    32

     

    Tribunalul de Primă Instanță

    2008/C 285/58

    Cauza T-20/03: Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din 24 septembrie 2008 — Kahla/Thüringen Porzellan/Comisia („Ajutoare de stat — Ajutor existent sau ajutor nou — Întreprindere aflată în dificultate — Principiul securității juridice — Principiul protecției încrederii legitime — Criteriul investitorului privat — Compatibilitate cu piața comună — Condiții”)

    33

    2008/C 285/59

    Cauza T-496/04: Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din 16 septembrie 2008 — Nortrail Transport/Comisia („Uniune vamală — Operațiune de tranzit comunitar extern — Produse pescărești provenind din Norvegia — Cerere de remitere și de rambursare a taxelor la import — Clauză de echitate — Regulamentele (CEE) nr. 2913/92 și nr. 2454/93 — Circumstanțe speciale — Deschidere retroactivă a unor contingente tarifare”)

    33

    2008/C 285/60

    Cauza T-47/05: Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din 18 septembrie 2008 — Angé Serrano și alții/Parlamentul European („Funcție publică — Funcționari — Reușită la concursuri interne de trecere într-o altă categorie reglementate de fostul statut — Intrare în vigoare a noului statut — Norme tranzitorii privind încadrarea în grad — Modificarea raporturilor ierarhice stabilite în temeiul fostului statut — Admisibilitate — Excepție de nelegalitate — Drepturi dobândite — Încredere legitimă — Proporționalitate — Egalitate de tratament — Principiul bunei administrări și obligația de solicitudine”)

    34

    2008/C 285/61

    Cauza T-248/05: Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din 24 septembrie 2008 — HUP Uslugi Polska/OAPI — Manpower (I.T.@MANPOWER) („Marcă comunitară — Procedură de declarare a nulității — Marca comunitară verbală I.T.@MANPOWER — Motive absolute de refuz — Caracter distinctiv — Lipsa caracterului descriptiv — Lipsa semnelor sau a indicațiilor devenite uzuale — Lipsa unei mărci de natură să înșele publicul — Articolul 7 alineatul (1) literele (b)-(d) și (g) și articolul 51 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 40/94”)

    34

    2008/C 285/62

    Cauza T-412/05: Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din 24 septembrie 2008 — M/Ombudsman („Răspundere extracontractuală — Clasarea de către Comisie a unei plângeri prin care se pune în discuție conduita unui stat membru — Decizia Ombudsmanului European referitoare la examinarea plângerii — Erori săvârșite de Comisie în constatarea cazurilor de administrare defectuoasă — Desemnare nominală a reclamantului — Încălcarea dreptului la respectarea vieții private, a principiului proporționalității și a principiului contradictorialității — Prejudiciu moral — Legătură de cauzalitate”)

    35

    2008/C 285/63

    Cauza T-45/06: Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din 24 septembrie 2008 — Reliance Industries/Consiliul Uniunii Europene și Comisia Comunităților Europene („Politică comercială comună — Taxe antidumping — Taxe compensatorii — Expirarea taxelor — Aviz de inițiere a unei reexaminări — Termen — Normele OMC”)

    35

    2008/C 285/64

    Cauza T-116/06: Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din 24 septembrie 2008 — Oakley/OAPI — Venticinque (O STORE) („Marcă comunitară — Procedură de declarare a nulității — Marcă comunitară verbală O STORE — Marcă națională verbală anterioară THE O STORE — Compararea serviciilor furnizate în cadrul comerțului cu amănuntul cu produsele corespunzătoare — Motiv relativ de refuz — Articolul 8 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 40/94 — Cerere de modificare formulată de intervenientă — Articolul 134 alineatul (3) din Regulamentul de procedură al Tribunalului”)

    36

    2008/C 285/65

    Cauza T-218/06: Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din 17 septembrie 2008 — Neurim Pharmaceuticals (1991)/OAPI — Eurim-Pharm Arzneimittel (Neurim PHARMACEUTICALS) („Marcă comunitară — Procedură de opoziție — Cerere de înregistrare a mărcii figurative comunitare Neurim PHARMACEUTICALS — Mărci verbale comunitară și națională anterioare EURIM PHARM — Limba de procedură a recursului — Termene — Admisibilitatea recursului în fața camerei de recurs — Principiul proporționalității — Continuarea procedurii — Restitutio in integrum — Articolele 59, 78 și 78a din Regulamentul (CE) nr. 40/94 — Norma 48 alineatul (1) litera (c) și alineatul (2), norma 49 alineatul (1) și norma 96 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 2868/95”)

    36

    2008/C 285/66

    Cauza T-253/06 P: Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din 19 septembrie 2008 — Chassagne/Comisia („Recurs — Funcție publică — Funcționari — Rambursarea cheltuielilor de călătorie anuală — Funcționar originar din departamentele franceze de peste mări (DOM) — Articolul 8 din anexa VII la statut — Act confirmativ — Buletin de remunerare — Denaturarea faptelor — Eroare de drept”)

    37

    2008/C 285/67

    Cauza T-264/06: Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din 24 septembrie 2008 — DC-Hadler Networks/Comisia („Contracte de achiziții publice de bunuri — Programul TACIS — Decizie de anulare a cererii de ofertă — Acțiune în anulare — Obligație de motivare”)

    37

    2008/C 285/68

    Cauza T-10/07: Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din 17 septembrie 2008 — FVB/OAPI — FVD (FVB) („Marcă comunitară — Procedură de opoziție — Cerere de înregistrare a mărcii comunitare verbale FVB — Marcă națională verbală anterioară FVD — Motiv relativ de refuz — Risc de confuzie — Articolul 8 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 40/94”)

    38

    2008/C 285/69

    Cauza T-47/07: Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din 16 septembrie 2008 — ratiopharm/OAPI (BioGeneriX) („Marcă comunitară — Cerere de înregistrare a mărcii comunitare verbale BioGeneriX — Motiv absolut de refuz — Caracter descriptiv — Articolul 7 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 40/94”)

    38

    2008/C 285/70

    Cauza T-48/07: Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din 16 septembrie 2008 — ratiopharm/OAPI (BioGeneriX) („Marcă comunitară — Cerere de înregistrare a mărcii comunitare verbale BioGeneriX — Motiv absolut de refuz — Caracter parțial descriptiv — Articolul 7 alineatul (1) literele (b) și (c) din Regulamentul (CE) nr. 40/94”)

    38

    2008/C 285/71

    Cauza T-179/07: Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din 24 septembrie 2008 — Anvil Knitwear/OAPI — Aprile e Aprile (Aprile) („Marcă comunitară — Procedură de opoziție — Cerere de înregistrare a mărcii comunitare figurative Aprile — Marcă națională verbală anterioară ANVIL — Motiv relativ de refuz — Lipsa riscului de confuzie — Obligație de motivare — Drept la apărare — Articolul 8 alineatul (1) litera (b), articolele 73 și 74 din Regulamentul (CE) nr. 40/94”)

    39

    2008/C 285/72

    Cauza T-226/07: Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din 17 septembrie 2008 — Prana Haus/OAPI (PRANAHAUS) („Marcă comunitară — Cerere de înregistrare a mărcii verbale comunitare PRANAHAUS — Motiv absolut de refuz — Caracter descriptiv — Articolul 7 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 40/94”)

    39

    2008/C 285/73

    Cauza T-324/06: Ordonanța Tribunalului de Primă Instanță din 10 septembrie 2008 — Município de Gondomar/Comisia Comunităților Europene („Acțiune în anulare — Fondul de coeziune — Regulamentul (CE) nr. 1164/94 — Eliminarea unei contribuții financiare — Lipsa afectării directe — Inadmisibilitate”)

    40

    2008/C 285/74

    Cauza T-373/06: Ordonanța Tribunalului de Primă Instanță din 8 septembrie 2008 — Rath/OAPI — Grandel (Epican Forte) („Marcă comunitară — Procedură de opoziție — Cerere de înregistrare a mărcii comunitare verbale Epican Forte — Marcă comunitară verbală anterioară EPIGRAN — Motiv relativ de refuz — Risc de confuzie — Articolul 8 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 40/94 — Acțiune vădit nefondată”)

    40

    2008/C 285/75

    Cauza T-374/06: Ordonanța Tribunalului de Primă Instanță din 8 septembrie 2008 — Matthias Rath/OAPI („Marcă comunitară — Procedură de opoziție — Cerere de înregistrare a mărcii comunitare verbale Epican — Marcă comunitară verbală anterioară EPIGRAN — Motiv relativ de refuz — Risc de confuzie — Articolul 8 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 40/94 — Acțiune vădit nefondată”)

    41

    2008/C 285/76

    Cauza T-26/07: Ordonanța Tribunalului de Primă Instanță din 10 septembrie 2008 — Serviço Intermunicipalizado de Gestão de Resíduos do Grande Porto (Lipor)/Comisia Comunităților Europene („Acțiune în anulare — Fondul de coeziune — Regulamentul (CE) nr. 1164/94 — Reducerea unei contribuții financiare — Lipsa interesului direct — Inadmisibilitate”)

    41

    2008/C 285/77

    Cauza T-143/08: Ordonanța Tribunalului de Primă Instanță din 9 septembrie 2008 — Marcuccio/Comisia Comunităților Europe („Funcție publică — Securitate socială — Respingerea cererii de rambursare în proporție de100 % a anumitor cheltuieli medicale ale reclamantului”)

    42

    2008/C 285/78

    Cauza T-144/08: Ordonanța Tribunalului de Primă Instanță din 9 septembrie 2008 — Marcuccio/Comisia („Funcție publică — Asigurări sociale — Respingerea cererii de rambursare în proporție de 100 % a anumitor cheltuieli medicale ale reclamantului”)

    42

    2008/C 285/79

    Cauza T-333/08: Acțiune introdusă la 11 august 2008 — Bull și alții/Comisia Comunităților Europene

    42

    2008/C 285/80

    Cauza T-340/08 P: Recurs introdus la 14 august 2008 de Marianne Timmer împotriva Ordonanței pronunțate la 5 iunie 2008 de Tribunalul Funcției Publice în cauza F-123/06, Timmer/Curtea de Conturi

    43

    2008/C 285/81

    Cauza T-343/08: Acțiune introdusă la 19 august 2008 — Arkema France/Comisia Comunităților Europene

    44

    2008/C 285/82

    Cauza T-348/08: Acțiune introdusă la 26 august 2008 — Aragonesas Industrias y Energía/Comisia

    44

    2008/C 285/83

    Cauza T-349/08: Acțiune introdusă la 26 august 2008 — Uralita/Comisia

    45

    2008/C 285/84

    Cauza T-351/08: Acțiune introdusă la 25 august 2008 — Matratzen Concord/OAPI — Barranco Schnitzler și Barranco Rodriguez (MATRATZEN CONCORD)

    45

    2008/C 285/85

    Cauza T-352/08: Acțiune introdusă la 25 august 2008 — Pannon Hőerőmű Zrt./Comisia Comunităților Europene

    46

    2008/C 285/86

    Cauza T-354/08: Acțiune introdusă la 21 august 2008 — Spira/Comisia

    47

    2008/C 285/87

    Cauza T-355/08 P: Recurs introdus la 26 august 2008 de Chantal De Fays împotriva Hotărârii pronunțate la 17 iunie 2008 de Tribunalul Funcției Publice în cauza F-97/07, De Fays/Comisia Comunităților Europene

    48

    2008/C 285/88

    Cauza T-356/08: Acțiune introdusă la 1 septembrie 2008 — Republică Elenă/Comisia Comunităților Europene

    48

    2008/C 285/89

    Cauza T-367/08: Acțiune introdusă la 5 septembrie 2008 — Abouchar/Comisia Comunităților Europene

    49

    2008/C 285/90

    Cauza T-373/08: Acțiune introdusă la 3 septembrie 2008 — Nuova Agricast/Comisia Comunităților Europene

    50

    2008/C 285/91

    Cauza T-378/08: Acțiune introdusă la 10 septembrie 2008 — Republica Portugheză/Comisia Comunităților Europene

    51

    2008/C 285/92

    Cauza T-380/08: Acțiune introdusă la 9 septembrie 2008 — Regatul Țărilor de Jos/Comisia

    51

    2008/C 285/93

    Cauza T-394/08: Acțiune introdusă la 16 septembrie 2008 — Regione autonoma della Sardegna/Comisia Comunităților Europene

    52

    2008/C 285/94

    Cauza T-398/08: Acțiune introdusă la 22 septembrie 2008 — Stowarzyszenie Autorów „ZAIKS”/Comisia Comunităților Europene

    53

    2008/C 285/95

    Cauza T-202/08: Ordonanța Tribunalului de Primă Instanță din 2 septembrie 2008 — CLL Centres de langues/Comisia Comunităților Europene

    53

     

    Tribunalul Funcției Publice al Uniunii Europene

    2008/C 285/96

    Cauza F-44/05: Hotărârea Tribunalului Funcției Publice (Camera a doua) din 25 septembrie 2008 — Guido Strack/Comisia Comunităților Europene (Funcție publică — Funcționari — Recrutare — Anunț pentru ocuparea unui post vacant — Respingerea candidaturii — Acțiune în anulare și în despăgubiri — Admisibilitate — Interesul de a exercita acțiunea — Pensie — Comitet de preselecție — Compunere — Aplicarea în timp a unor noi dispoziții — Independență — Imparțialitate — Comunicarea unei decizii)

    54

    2008/C 285/97

    Cauza F-127/07: Hotărârea Tribunalului Funcției Publice (Camera a treia) din 11 septembrie 2008 — Coto Moreno/Comisia (Funcție publică — Funcționari — Concurs general — Neînscriere pe lista de rezervă — Evaluarea examenului scris și a celui oral)

    54

    2008/C 285/98

    Cauza F-65/08: Acțiune introdusă la 30 iulie 2008 — Kipp/Oficiul European de Poliție (Europol)

    55

    2008/C 285/99

    Cauza F-67/08: Acțiune introdusă la 6 august 2008 — Visser-Fornt Raya/Europol

    55

    2008/C 285/00

    Cauza F-68/08: Acțiune introdusă la 6 august 2008 — Sluiter/Europol

    55

    2008/C 285/01

    Cauza F-69/08: Acțiune introdusă la 6 august 2008 — Knöll/Europol

    56

    2008/C 285/02

    Cauza F-75/08: Acțiune introdusă la 1 septembrie 2008 — Aparicio și alții/Comisia Comunităților Europene

    56

    2008/C 285/03

    Cauza F-76/08: Acțiune introdusă la 18 septembrie 2008 — Behmer/Parlamentul European

    56

    2008/C 285/04

    Cauza F-77/08: Acțiune introdusă la 15 septembrie 2008 — Vicente Carbajosa și alții/Comisia

    57


    RO

     

    Top