This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007FN0141
Case F-141/07: Action brought on 20 December 2007 — Maniscalco v Commission
Cauza F-141/07: Acțiune introdusă la 20 decembrie 2007 — Maniscalco/Comisia Comunităților Europene
Cauza F-141/07: Acțiune introdusă la 20 decembrie 2007 — Maniscalco/Comisia Comunităților Europene
JO C 92, 12.4.2008, p. 49–49
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
12.4.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 92/49 |
Acțiune introdusă la 20 decembrie 2007 — Maniscalco/Comisia Comunităților Europene
(Cauza F-141/07)
(2008/C 92/100)
Limba de procedură: italiana
Părțile
Reclamant: Daniele Maniscalco (Roma, Italia) (reprezentanți: C. Cardarello și F. d'Amora, avvocati)
Pârâtă: Comisia Comunităților Europene
Obiectul și descrierea litigiului
Anularea deciziei de încadrare a recurentului în grupa IV, gradul 13, treapta 1.
Concluziile reclamantului
|
— |
Anularea deciziei ADMIN.B.2/OG/jmt/D(07)23504; |
|
— |
declararea temeiniciei cererii având ca obiect recunoașterea încadrării într-un grad superior și a diferențelor de remunerație la data la care se va semna un contract prin care se recunoaște încadrarea sa în gradul 16; |
|
— |
obligarea Direcției Generale Personal și Administrație — Direcția A — Personal și cariere de a vărsa suma datorată inclusiv dobânzile și costurile accesorii, corespunzătoare diferenței de remunerație între gradul 13 și gradul 16; |
|
— |
recunoașterea pentru viitor a încadrării sale în gradul 16 și în treapta corespunzător anilor de experiență profesională. |