Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998D0491

    Decizia Consiliului din 20 iulie 1998 privind încheierea Acordului dintre Comunitatea Europeană și Federația Rusă privind comerțul cu produse textile, parafat la 28 martie 1998

    JO L 222, 10.8.1998, p. 1–27 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1998/491/oj

    Related international agreement

    11/Volumul 17

    RO

    Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

    119


    31998D0491


    L 222/1

    JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


    DECIZIA CONSILIULUI

    din 20 iulie 1998

    privind încheierea Acordului dintre Comunitatea Europeană și Federația Rusă privind comerțul cu produse textile, parafat la 28 martie 1998

    (98/491/CE)

    CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

    având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 113, coroborat cu articolul 228 alineatul (2) prima teză,

    având în vedere propunerea Comisiei,

    întrucât, în numele Comunității, Comisia a negociat un acord bilateral cu Federația Rusă privind comerțul cu produsele textile reglementate de capitolele 50-63 din Nomenclatura Combinată, parafat la Bruxelles la 28 martie 1998;

    întrucât Decizia 98/379/CE a Consiliului (1) prevedea aplicarea cu titlu provizoriu a acordului parafat, sub rezerva aplicării reciproce cu titlu provizoriu de către Federația Rusă;

    întrucât Federația Rusă nu a putut să aplice cu titlu provizoriu acordul parafat;

    întrucât s-a convenit cu Federația Rusă ca acordul să fie aplicat cu titlu provizoriu de la data semnării acestuia;

    întrucât acest acord bilateral trebuie aprobat și semnat în numele Comunității Europene,

    DECIDE:

    Articolul 1

    Acordul între Comunitatea Europeană și Federația Rusă privind comerțul cu produse textile este aprobat în numele Comunității.

    În conformitate cu articolul 6 alineatul (1) din acord, acesta se aplică cu titlu provizoriu de la data semnării de către ambele părți.

    Textul acestui acord este atașat la prezenta decizie.

    Articolul 2

    Președintele Comisiei este autorizat să desemneze persoana împuternicită să semneze acordul menționat la articolul 1 în numele Comunității.

    Comisia procedează, în numele Comunității, la notificarea prevăzută la articolul 6 alineatul (1) din acord.

    Adoptată la Bruxelles, 20 iulie 1998.

    Pentru Comisie

    Președinte

    W. MOLTERER


    (1)  JO L 169, 15.6.1998, p. 1.


    Top