Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CN0429

    Cauza C-429/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court) (Regatul Unit) la 29 septembrie 2008 — Karen Murphy/Media Protection Services Limited

    JO C 301, 22.11.2008, p. 26–28 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    22.11.2008   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 301/26


    Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court) (Regatul Unit) la 29 septembrie 2008 — Karen Murphy/Media Protection Services Limited

    (Cauza C-429/08)

    (2008/C 301/42)

    Limba de procedură: engleza

    Instanța de trimitere

    High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court)

    Părțile din acțiunea principală

    Reclamantă: Karen Murphy

    Pârâtă: Media Protection Services Limited

    Întrebările preliminare

    1)

    În ce împrejurări un dispozitiv de acces condiționat este considerat un „dispozitiv ilicit” în sensul articolului 2 litera (e) din Directiva 98/84/CE (1)?

    2)

    Mai exact un dispozitiv de acces condiționat este un „dispozitiv ilicit” dacă este dobândit în împrejurări în care:

    (i)

    dispozitivul de acces condiționat a fost produs de către un prestator de servicii sau cu consimțământul acestuia și a fost furnizat inițial sub rezerva unei autorizări contractuale limitate de a utiliza dispozitivul pentru a obține accesul la un serviciu protejat numai într-un prim stat membru și a fost utilizat pentru a obține accesul la respectivul serviciu protejat recepționat în alt stat membru? și/sau

    (ii)

    dispozitivul de acces condiționat a fost produs de către un prestator de servicii sau cu consimțământul acestuia și a fost obținut și/sau activat inițial prin furnizarea unui nume fals și a unei adrese de domiciliu false în primul stat membru, încălcându-se restricțiile contractuale teritoriale impuse în privința exportului unor asemenea dispozitive în vederea utilizării acestora în afara primului stat membru? și/sau

    (iii)

    dispozitivul de acces condiționat a fost produs de către un prestator de servicii sau cu consimțământul acestuia și a fost furnizat inițial sub rezerva unei condiții contractuale de a fi utilizat numai în scop casnic sau privat, iar nu în scop comercial (pentru care trebuie plătit un abonament mai mare), dar a fost utilizat în Regatul Unit în scopuri comerciale, și anume pentru difuzarea unor emisiuni de fotbal în direct, într-un pub?

    3)

    Dacă răspunsul la oricare punct de la întrebarea 2 este negativ, articolul 3 alineatul (2) din directiva menționată se opune invocării de către un stat a unei reglementări naționale care împiedică utilizarea unui astfel de dispozitiv de acces condiționat în împrejurările expuse la întrebarea 2 de mai sus?

    4)

    Dacă răspunsul la oricare punct de la întrebarea 2 este negativ, articolului 3 alineatul (2) din directiva menționată este lipsit de validitate:

    (a)

    pentru motivul că este discriminatoriu și/sau disproporționat; și/sau

    (b)

    pentru motivul că intră în conflict cu drepturile de liberă circulație prevăzute de tratat; și/sau

    (c)

    pentru orice alt motiv?

    5)

    Dacă răspunsul la întrebarea 2 este afirmativ, articolul alineatul (1) și articolul 4 din directiva menționată sunt lipsite de validitate pentru motivul că urmăresc să solicite statelor membre să impună restricții privind importul unor „dispozitive ilicite” din alte state membre și privind alte tranzacții cu acestea în condițiile în care aceste dispozitive pot fi importate în mod legal și/sau utilizate pentru recepționarea unor servicii transfrontaliere de difuzare prin satelit în temeiul normelor privind libera circulație a produselor potrivit articolelor 28 și 30 din Tratatul CE și/sau al libertății de a presta și de a primi servicii potrivit articolului 49 din Tratatul CE?

    Cu privire la interpretarea articolelor 12, 28, 30 și 49 din Tratatul CE

    6)

    Articolele 28, 30 și/sau 49 EC se opun punerii în aplicare a unei reglementări naționale [precum articolul 297 din Actul privind drepturile de autor și brevetele din 1988 (Copyright Designs and Patents Act 1988)] care consideră drept infracțiune recepționarea frauduloasă a unui program inclus într-un serviciu de difuzare furnizat dintr-un loc situat pe teritoriul Regatului Unit cu intenția de a evita plata oricărei taxe aplicabile pentru recepționarea respectivului program, în oricare dintre următoarele împrejurări:

    (i)

    dacă dispozitivul de acces condiționat a fost produs de către un prestator de servicii sau cu consimțământul acestuia și a fost furnizat inițial sub rezerva unei autorizări contractuale limitate de a utiliza dispozitivul pentru a obține accesul la un serviciu protejat numai într-un prim stat membru și a fost utilizat pentru a obține accesul la respectivul serviciu protejat recepționat în alt stat membru (în acest caz Regatul Unit)? și/sau

    (ii)

    dispozitivul de acces condiționat a fost produs de către un prestator de servicii sau cu consimțământul acestuia și a fost obținut și/sau activat inițial prin furnizarea unui nume fals și a unei adrese de domiciliu false în primul stat membru, încălcându-se restricțiile contractuale teritoriale impuse în privința exportului unor asemenea dispozitive în vederea utilizării acestora în afara primului stat membru? și/sau

    (iii)

    dispozitivul de acces condiționat a fost produs de către un prestator de servicii sau cu consimțământul acestuia și a fost furnizat inițial sub rezerva unei condiții contractuale de a fi utilizat numai în scop casnic sau privat, iar nu în scop comercial (pentru care trebuie plătit un abonament mai mare), dar a fost utilizat în Regatul Unit în scopuri comerciale, și anume pentru difuzarea unor emisiuni de fotbal în direct, într-un pub?

    7)

    Punerea în aplicare a reglementării naționale în cauză este împiedicată, în orice caz, în temeiul discriminării care contravine articolului 12 CE sau sub orice altă formă, deoarece legislația națională se aplică programelor incluse într-un serviciu de difuzare furnizat dintr-un loc situat pe teritoriul Regatului Unit dar nu unui astfel de serviciu furnizat de pe teritoriul altui stat membru?

    Cu privire la interpretarea articolului 81 din Tratatul CE

    8)

    În ipoteza în care un furnizor de conținut de program încheie o serie de licențe exclusive, fiecare pentru teritoriul unuia sau mai multor state membre în care postul de emisie deține o licență de difuzare a conținutului de program exclusiv pe respectivul teritoriu (inclusiv prin satelit) și în fiecare licență este inclusă o obligație contractuală care impune unui post de emisie să împiedice utilizarea în afara teritoriului pentru care este acordată licența, a cartelelor sale de decodoare prin satelit, care permit recepția conținutului de program, obiect al licenței, ce criteriu juridic ar trebui să aplice instanța națională și ce împrejurări ar trebui să ia în considerare pentru a hotărî dacă această restricție contractuală contravine interdicției impuse prin articolul 81 alineatul (1)?

    Mai exact:

    (a)

    articolul 81 alineatul (1) trebuie interpretat în sensul că se aplică acelei obligații numai în temeiul faptului că aceasta este considerată ca având drept obiect împiedicarea, restrângerea sau denaturarea concurenței?

    (b)

    în acest caz, trebuie să se demonstreze că obligația contractuală împiedică, restrânge sau denaturează concurența pentru a intra în domeniul de aplicare al interdicției impuse de articolul 81 alineatul (1)?


    (1)  Directiva 98/84/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 20 noiembrie 1998 privind protecția juridică a serviciilor cu acces condiționat sau întemeiate pe aceste servicii (JO L 320, p. 54, Ediție specială, 06/vol. 3, p. 73).


    Top