This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62006TA0349
Cases T-349/06, T-371/06, T-14/07, T-15/07 and in Case T-332/07: Judgment of the Court of First Instance of 9 September 2008 — Germany v Commission (ERDF — Reduction of financial assistance — Change in the financing plan without the consent of the Commission — Concept of significant change — Article 24 of Regulation (EEC) No 4253/88 — Actions for annulment)
Cauzele conexate T-349/06, T-371/06, T-14/07, T-15/07 și cauza T-332/07: Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din 9 septembrie 2008 — Republica Federală Germania/Comisia Comunităților Europene ( FEDR — Reducerea contribuției financiare — Modificări ale planurilor de finanțare fără acordul Comisiei — Noțiunea de modificare importantă — Articolul 24 din Regulamentul (CEE) nr. 4253/88 — Acțiune în anulare )
Cauzele conexate T-349/06, T-371/06, T-14/07, T-15/07 și cauza T-332/07: Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din 9 septembrie 2008 — Republica Federală Germania/Comisia Comunităților Europene ( FEDR — Reducerea contribuției financiare — Modificări ale planurilor de finanțare fără acordul Comisiei — Noțiunea de modificare importantă — Articolul 24 din Regulamentul (CEE) nr. 4253/88 — Acțiune în anulare )
JO C 272, 25.10.2008, p. 24–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.10.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 272/24 |
Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din 9 septembrie 2008 — Republica Federală Germania/Comisia Comunităților Europene
(Cauzele conexate T-349/06, T-371/06, T-14/07, T-15/07 și cauza T-332/07) (1)
(„FEDR - Reducerea contribuției financiare - Modificări ale planurilor de finanțare fără acordul Comisiei - Noțiunea de modificare importantă - Articolul 24 din Regulamentul (CEE) nr. 4253/88 - Acțiune în anulare’)
(2008/C 272/44)
Limba de procedură: germana
Părțile
Reclamantă: Republica Federală Germania (reprezentanți: M. Lumma iar, în cauzele T-349/06, T-371/06, T-14/07 și T-15/07, și C. Schulze-Bahr, agenți, asistați de C. von Donat, avocat)
Pârâtă: Comisia Comunităților Europene (reprezentanți: G. Wilms și L. Flynn, agenți)
Obiectul
Cereri de anulare a Deciziilor C(2006) 4193 final și C(2006) 4194 final din 25 septembrie 2006, C(2006) 5163 final și C(2006) 5164 final din 3 noiembrie 2006 și C(2007) 2619 final din 25 iunie 2007 de reducere a contribuției Fondului european de dezvoltare regională (FEDR) acordate în favoarea Programului Obiectiv nr. 2 1997-1999 Renania de Nord-Westfalia, a Programului Operațional Resider — Renania de Nord-Westfalia 1994-1999, a programelor operaționale ale landului Renania de Nord-Westfalia în cadrul Inițiativelor comunitare IMM (întreprinderi mici și mijlocii) și Rechar II și, respectiv, a Programului Operațional pentru intervențiile structurale comunitare în regiunile landului Renania de Nord-Westfalia care se încadrează în Obiectivul nr. 2 pentru perioada cuprinsă între 1994 și 1996.
Dispozitivul
1) |
Cauza T-332/07 este conexată cauzelor T-349/06, T-371/06, T-14/07 și T-15/07 în vederea pronunțării hotărârii. |
2) |
Respinge acțiunile. |
3) |
Obligă Republica Federală Germania la plata cheltuielilor de judecată. |