Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52020PC0116

    Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, în cadrul Comitetului APE instituit prin Acordul de parteneriat economic preliminar dintre Ghana, pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de altă parte, în ceea ce privește adoptarea regulamentului de procedură al Comitetului APE

    COM/2020/116 final

    Bruxelles, 26.3.2020

    COM(2020) 116 final

    2020/0045(NLE)

    Propunere de

    DECIZIE A CONSILIULUI

    privind poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, în cadrul Comitetului APE instituit prin Acordul de parteneriat economic preliminar dintre Ghana, pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de altă parte, în ceea ce privește adoptarea regulamentului de procedură al Comitetului APE


    EXPUNERE DE MOTIVE

    1.Obiectul propunerii

    Prezenta propunere se referă la decizia de stabilire a poziției care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii, în cadrul Comitetului instituit prin Acordul de parteneriat economic (denumit în continuare „APE”) preliminar dintre Ghana, pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de altă parte (denumit în continuare „Comitetul APE”), cu privire la adoptarea preconizată a regulamentului de procedură al Comitetului APE.

    2.Contextul propunerii

    2.1.Acordul de parteneriat economic preliminar dintre Ghana, pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de altă parte

    Acordul de parteneriat economic preliminar dintre Ghana, pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de altă parte (denumit în continuare „acordul”) are scopul:

    (a)de a permite Ghanei să beneficieze de un acces mai bun pe piață acordat de Uniune în contextul negocierilor APE și de a evita astfel perturbarea schimburilor comerciale între Ghana și Uniune la expirarea regimului comercial tranzitoriu al Acordului de la Cotonou la 31 decembrie 2007, în așteptarea încheierii unui APE general;

    (b)de a stabili bazele pentru negocierea unui APE care să contribuie la reducerea sărăciei, să promoveze integrarea regională, cooperarea economică și buna guvernare în Africa de Vest și să îmbunătățească capacitățile Africii de Vest în materie de politică comercială și privind aspectele legate de comerț;

    (c)de a promova integrarea armonioasă și progresivă a Ghanei în economia mondială, în conformitate cu opțiunile politice și prioritățile sale în materie de dezvoltare;

    (d)de a consolida relațiile existente între părți pe baza solidarității și a interesului reciproc;

    (e)de a crea un acord compatibil cu articolul XXIV din GATT 1994.

    Acordul se aplică provizoriu între Ghana, pe de o parte, și Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de altă parte, de la 15 decembrie 2016.

    2.2.Comitetul APE

    Potrivit articolului 73 din acord, Comitetul APE este responsabil de administrarea tuturor domeniilor vizate de acord și de realizarea tuturor sarcinilor menționate în acord.

    Articolul 73 din acord prevede că părțile convin asupra faptului că alcătuirea, organizarea și funcționarea Comitetului APE respectă principiul egalității. Comitetul stabilește regulile sale de organizare și de funcționare. Reuniunile Comitetului APE pot fi deschise și unor părți terțe. Comisia Comunității Economice a Statelor din Africa de Vest (denumită în continuare „CEDEAO”) poate fi invitată la reuniunile Comitetului APE în conformitate cu procedurile interne ale acesteia.

    Articolul 2 din regulamentul de procedură, care urmează să fie adoptat, indică faptul că Comitetul APE este compus din reprezentanți ai Uniunii Europene și reprezentanți ai Ghanei, la nivel ministerial sau la nivel de înalți funcționari.

    Articolul 9 din regulamentul de procedură, care urmează să fie adoptat, prevede adoptarea de către Comitetul APE a deciziilor și recomandărilor sale prin consens.

    2.3.Actul avut în vedere de Comitetul APE

    În cursul primei jumătăți a anului 2020, Comitetul APE urmează să adopte o decizie privind regulamentul său de procedură (denumită în continuare „actul avut în vedere”).

    Scopul actului avut în vedere este de a stabili normele privind organizarea și funcționarea Comitetului APE.

    3.Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii

    Prezenta propunere de decizie a Consiliului stabilește poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul Comitetului APE instituit prin acord cu privire la regulamentul de procedură al Comitetului APE.

    Părțile la acord au discutat regulamentul de procedură avut în vedere și au convenit că, în funcție de procedurile decizionale ale Uniunii, Comitetul APE ar trebui să adopte acest regulament de procedură în prima jumătate a anului 2020.

    Conținutul regulamentului de procedură avut în vedere este similar cu cel al regulamentelor de procedură ale altor acorduri comerciale ale Uniunii.

    Regulamentul de procedură este esențial pentru finalizarea cadrului instituțional al acordului și, prin urmare, pentru asigurarea punerii în aplicare fără probleme a acordului.

    4.Temei juridic

    4.1.Temeiul juridic procedural

    4.1.1.Principii

    Articolul 218 alineatul (9) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE) prevede posibilitatea adoptării unor decizii de stabilire „a pozițiilor care trebuie adoptate în numele Uniunii în cadrul unui organism creat printr-un acord, în cazul în care acest organism trebuie să adopte acte cu efecte juridice, cu excepția actelor care modifică sau completează cadrul instituțional al acordului.”

    Conceptul de „acte cu efecte juridice” include actele care au efecte juridice în temeiul normelor de drept internațional aplicabile organismului în cauză. Sunt incluse, de asemenea, instrumentele care nu au un caracter obligatoriu în temeiul dreptului internațional, dar care „au vocația de a influența în mod decisiv conținutul reglementării adoptate de legiuitorul Uniunii” 1 .

    4.1.2.Aplicarea la cazul în discuție

    Comitetul APE este un organism creat printr-un acord, și anume APE preliminar UE-Ghana.

    Actul pe care Comitetul APE este invitat să îl adopte constituie un act cu efecte juridice întrucât el va stabili norme juridice obligatorii pentru funcționarea Comitetului APE.

    Actul avut în vedere nu completează și nu modifică cadrul instituțional al acordului.

    Prin urmare, temeiul juridic procedural al propunerii de decizie este articolul 218 alineatul (9) din TFUE.

    4.2.Temeiul juridic material

    4.2.1.Principii

    Temeiul juridic material al unei decizii adoptate în temeiul articolului 218 alineatul (9) din TFUE depinde în primul rând de obiectivul și de conținutul actului avut în vedere cu privire la care se adoptă o poziție în numele Uniunii. În cazul în care actul avut în vedere urmărește două obiective sau include două elemente, iar unul dintre aceste obiective sau elemente poate fi identificat ca fiind obiectivul sau elementul principal, iar celălalt obiectiv sau element are mai degrabă un caracter accesoriu, decizia adoptată în temeiul articolului 218 alineatul (9) din TFUE trebuie să se întemeieze pe un singur temei juridic material, respectiv cel impus de obiectivul sau de elementul principal sau predominant.

    4.2.2.Aplicarea la cazul în discuție

    Obiectivul principal al acordului și conținutul actului avut în vedere se referă la politica comercială comună.

    Prin urmare, temeiul juridic material al deciziei propuse este articolul 207 alineatul (4) primul paragraf din TFUE.

    4.3.Concluzie

    Temeiul juridic al deciziei propuse ar trebui să fie articolul 207 alineatul (4) primul paragraf din TFUE, coroborat cu articolul 218 alineatul (9) din TFUE.

    5.Publicarea actului avut în vedere

    Întrucât actul Comitetului APE va introduce regulamentul de procedură pentru Comitetul APE în temeiul acordului, este indicat ca acesta să fie publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene după adoptarea sa.

    2020/0045 (NLE)

    Propunere de

    DECIZIE A CONSILIULUI

    privind poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, în cadrul Comitetului APE instituit prin Acordul de parteneriat economic preliminar dintre Ghana, pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de altă parte, în ceea ce privește adoptarea regulamentului de procedură al Comitetului APE

    CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 207 alineatul (4) primul paragraf, coroborat cu articolul 218 alineatul (9),

    având în vedere propunerea Comisiei Europene,

    întrucât:

    (1)Acordul de parteneriat economic („APE”) preliminar dintre Ghana, pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de altă parte (denumit în continuare „acordul”) a fost semnat de Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia la 28 iulie 2016 2 . Acordul se aplică provizoriu între Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Ghana, pe de altă parte, de la 15 decembrie 2016 3 .

    (2)În temeiul articolului 73 alineatul (3), Comitetul APE este responsabil de administrarea tuturor domeniilor vizate de acordul respectiv și de realizarea tuturor sarcinilor menționate în respectivul acord. În temeiul articolului 73 alineatul (2), Comitetul APE își stabilește normele de organizare și de funcționare.

    (3)În cursul primei jumătăți a anului 2020, Comitetul APE urmează să adopte o decizie privind regulamentul său de procedură.

    (4)Este oportun să se stabilească poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii, în cadrul Comitetului APE, întrucât decizia preconizată a Comitetului APE va stabili norme obligatorii din punct de vedere juridic pentru funcționarea Comitetului APE,

    ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

    Articolul 1

    Poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii, se bazează pe Decizia Comitetului APE de stabilire a regulamentului de procedură al Comitetului APE care este atașată la prezenta decizie.

    Articolul 2

    Prezenta decizie se adresează Comisiei.

    Adoptată la Bruxelles,

       Pentru Consiliu

       Președintele    

    (1)    Hotărârea Curții de Justiție din 7 octombrie 2014, Germania/Consiliu, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, punctele 61 – 64.
    (2)    Acordul de parteneriat economic preliminar dintre Ghana, pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de altă parte, (JO L 287, 21.10.2016, p. 1).
    (3)    Decizia (UE) 2016/1850 a Consiliului din 21 noiembrie 2008 privind semnarea și aplicarea cu titlu provizoriu a Acordului de parteneriat economic preliminar între Ghana, pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de altă parte
    Top

    Bruxelles, 26.3.2020

    COM(2020) 116 final

    ANEXĂ

    la

    Propunerea de Decizie a Consiliului

    privind poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, în cadrul Comitetului APE instituit prin Acordul de parteneriat economic preliminar dintre Ghana, pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de altă parte, în ceea ce privește adoptarea regulamentului de procedură al Comitetului APE


    ANEXĂ

    DECIZIA Nr. … /2020 A COMITETULUI APE

    instituită prin Acordul de parteneriat economic preliminar dintre Ghana, pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de altă parte, privind adoptarea regulamentului de procedură al Comitetului APE

    COMITETUL APE,

    având în vedere Acordul de parteneriat economic preliminar dintre Ghana, pe de o parte și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de altă parte 1 (denumit în continuare „acordul”), semnat la Bruxelles la 28 iulie 2016, în special articolul 73,

    întrucât acordul prevede că Comitetul APE urmează să își stabilească normele de organizare și funcționare,

    ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

    Articolul 1

    Regulamentul de procedură al Comitetului APE este stabilit în forma prevăzută în anexă.

    Articolul 2

    Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.

    Adoptată la,

    ANEXĂ

    REGULAMENTUL DE PROCEDURĂ AL COMITETULUI APE

    instituit prin articolul 73 din Acordul de parteneriat economic preliminar dintre Ghana, pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de altă parte

    ARTICOLUL 1

    Rolul și denumirea Comitetului APE

    1.Comitetul instituit în temeiul articolului 73 alineatul (1) din Acordul de parteneriat economic preliminar dintre Ghana, pe de o parte și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de altă parte (denumit în continuare „acordul”), este responsabil de toate domeniile menționate la articolul 73 alineatul (3) din acord.

    2.Comitetul menționat anterior este menționat în documentele comitetului, inclusiv în decizii și recomandări, cu denumirea de „Comitetul APE”

    ARTICOLUL 2

    Componență și președinție

    1.Comitetul APE este compus din reprezentanți ai Uniunii Europene și din reprezentanți ai Ghanei la nivel ministerial sau la nivel de înalți funcționari sau din persoanele desemnate de aceștia.

    2.Reprezentarea părților se face, în mod normal, la nivel de înalți funcționari sau, în mod excepțional, la nivel ministerial ori de câte ori ambele părți convin că circumstanțele impun acest lucru.

    3.La nivel ministerial, Comitetul APE este coprezidat de membrul Comisiei Europene responsabil cu comerțul și de ministrul comerțului și industriei din Ghana.

    4.La nivel de înalți funcționari, Comitetul APE este coprezidat de un înalt funcționar în calitate de reprezentant al Comisiei Europene și de un înalt funcționar în calitate de reprezentant al Ghanei.

    5.Fiecare parte notifică celeilalte părți numele, funcția și datele de contact ale înaltului funcționar care este responsabil cu copreședinția Comitetului APE pentru partea respectivă. Se consideră că acest înalt funcționar este autorizat să reprezinte partea până la data la care partea a notificat celeilalte părți un nou copreședinte.

    ARTICOLUL 3

    Secretariatul

    1.Funcționarii din cadrul departamentului responsabil cu comerțul din fiecare parte asigură împreună secretariatul Comitetului APE.

    2.În conformitate cu articolul 73 alineatul (4) din acord, fiecare parte notifică celeilalte părți numele, funcția și datele de contact ale funcționarului care este membru al secretariatului Comitetului APE pentru partea respectivă. Se consideră că acest funcționar continuă să acționeze în calitate de membru al secretariatului pentru partea în cauză până la data la care partea a notificat celeilalte părți un nou membru.

    ARTICOLUL 4

    Reuniunile

    1.Comitetul APE se reunește o dată pe an, cu excepția cazului în care copreședinții decid altfel, sau în cazuri urgente la cererea oricăreia dintre părți.

    2.Reuniunile au loc la o dată și oră convenite, alternativ la Bruxelles și la Accra, cu excepția cazului în care se convine altfel de către copreședinți.

    3.Reuniunile sunt convocate de copreședintele părții care găzduiește reuniunea.

    4.O reuniune poate avea loc în prezența participanților sau prin videoconferință sau prin orice alt mijloc.

    ARTICOLUL 5

    Delegațiile

    Într-un termen rezonabil înaintea unei reuniuni, funcționarul care acționează în calitate de secretar al Comitetului APE pentru fiecare parte informează funcționarul care acționează în calitate de secretar al celeilalte părți cu privire la componența prevăzută a delegațiilor Uniunii Europene și, respectiv, ale Ghanei. Listele specifică numele și funcția fiecărui membru al delegației.

    ARTICOLUL 6

    Ordinea de zi a reuniunilor

    1.Cu cel puțin 14 zile înainte de o reuniune, secretarul Comitetului APE întocmește o ordine de zi provizorie pentru fiecare reuniune, pe baza unei propuneri prezentate de partea care găzduiește reuniunea însoțită de un termen limită pentru ca cealaltă parte să formuleze observații.

    2.Comitetul APE adoptă ordinea de zi la începutul fiecărei reuniuni. Rubricile care nu apar pe ordinea de zi provizorie pot fi înscrise pe ordinea de zi prin consens.

    ARTICOLUL 7

    Invitarea experților

    Copreședinții Comitetului APE pot, de comun acord, invita experți (și anume funcționari neguvernamentali) să participe la reuniunile Comitetului APE pentru a oferi informații cu privire la subiecte specifice și numai pentru părțile reuniunii în care sunt discutate astfel de subiecte specifice.

    ARTICOLUL 8

    Procese-verbale

    1.Proiectul de proces-verbal al fiecărei reuniuni este redactat de către funcționarul care acționează în calitate de secretar al părții care găzduiește reuniunea, în termen de 21 de zile de la încheierea reuniunii, cu excepția cazului în care copreședinții decid altfel. Procesul-verbal se transmite membrului secretariatului celeilalte părți pentru observații. În cazul în care prezentele norme se aplică reuniunilor subcomitetelor, procesul-verbal al reuniunii subcomitetului se pune la dispoziție pentru orice reuniuni ulterioare ale Comitetului APE.

    2.Procesul-verbal rezumă, ca regulă generală, fiecare punct de pe ordinea de zi, specificând, unde este cazul:

    (a)toate documentele prezentate Comitetului APE;

    (b)orice declarație a cărei înscriere în procesul-verbal a fost solicitată de către un membru al Comitetului APE; precum și

    (c)deciziile luate, recomandările făcute, declarațiile convenite și concluziile adoptate cu privire la puncte specifice.

    3.Procesul-verbal include o listă a tuturor deciziilor Comitetului APE adoptate prin procedură scrisă în temeiul articolului 9 alineatul (2) de la ultima reuniune a Comitetului.

    4.Procesul-verbal include, de asemenea, o listă cu numele și funcțiile tuturor persoanelor care au participat la reuniunea Comitetului APE.

    5.Secretarul modifică proiectul de proces-verbal pe baza observațiilor primite, iar proiectul de proces-verbal astfel revizuit este aprobat de părți în termen de 60 de zile de la data reuniunii, sau până la orice altă dată convenită de către copreședinți. După ce a fost aprobat, secretariatul redactează două exemplare originale ale procesului-verbal și fiecare dintre părți primește un exemplar al acestuia.

    ARTICOLUL 9

    Decizii și recomandări

    1.Comitetul APE poate adopta decizii și recomandări cu privire la toate domeniile în care acordul prevede acest lucru. Comitetul APE își adoptă deciziile și recomandările prin consens.

    2.Între reuniuni, Comitetul APE poate adopta decizii sau recomandări prin procedură scrisă. În acest scop, unul dintre copreședinți prezintă celuilalt copreședinte textul unui proiect de decizie sau de recomandare. Cealaltă parte are la dispoziție o lună sau orice perioadă mai lungă de timp specificată de partea care înaintează propunerea, pentru a-și exprima acordul în ceea ce privește proiectul de decizie sau de recomandare. În cazul în care cealaltă parte nu își exprimă acordul, propunerea de decizie sau de recomandare este discutată și poate fi adoptată la următoare reuniune a Comitetului APE. Propunerile de decizii sau de recomandări se consideră adoptate de îndată ce cealaltă parte își exprimă acordul și se înregistrează în procesul-verbal al următoarei reuniuni a Comitetului în conformitate cu articolul 8 alineatul (3).

    3.În cazul în care Comitetul APE este împuternicit în temeiul acordului să adopte decizii sau recomandări, astfel de acte poartă titlul de „decizie” sau, respectiv, „recomandare”. Secretariatul Comitetului APE atribuie fiecărei decizii sau recomandări un număr de ordine progresiv, menționează data adoptării și oferă o descriere a obiectului lor. Fiecare decizie și recomandare prevede data intrării sale în vigoare.

    4.Deciziile și recomandările adoptate de Comitetul APE sunt stabilite în două exemplare, autentificate de către copreședinți și un exemplar din fiecare este transmis fiecărei părți.

    ARTICOLUL 10

    Transparență

    1.Comitetul APE poate decide să se reunească în public.

    2.În conformitate cu articolul 73 alineatul (5) din acord, copreședinții pot invita, de comun acord, la reuniunile Comitetului APE, reprezentanți ai societății civile pentru a asista în calitate de observatori, precum și alte părți terțe, precum Uniunea Economică și Monetară Vest-Africană (WAEMU) și Comisia Comunității Economice a Statelor din Africa de Vest (CEDEAO).

    3.Fiecare dintre părți poate decide cu privire la publicarea deciziilor și recomandărilor Comitetului APE în propriul jurnal oficial respectiv sau online.

    4.Toate documentele transmise de o parte trebuie să fie considerate confidențiale, cu excepția cazului în care partea respectivă decide altfel.

    5.Ordinile de zi provizorii ale reuniunilor sunt făcute publice înainte de reuniunea Comitetului. Procesele-verbale ale reuniunilor sunt făcute publice în urma aprobării acestora în conformitate cu articolul 8.

    6.Publicarea documentelor menționate la alineatele (3) - (5) se efectuează în conformitate cu normele aplicabile în materie de protecție a datelor ale fiecărei părți.

    ARTICOLUL 11

    Regim lingvistic

    1.Limba de lucru a Comitetului APE este limba engleză.

    2.Comitetul APE adoptă decizii privind modificarea sau interpretarea acordului în limbile textelor autentice ale acordului. Toate celelalte decizii ale Comitetului APE sunt adoptate în limba de lucru menționată la alineatul (1).

    3.Prezentul regulament de procedură și orice decizii adoptate de Comitetul APE, cu excepția deciziilor Comitetului de a modifica sau interpreta acordul, sunt autentice în limbile de lucru ale Comitetului. Deciziile Comitetului APE care modifică sau interpretează acordul sunt autentice în toate limbile în care acordul este autentic.

    4.Fiecare parte răspunde de traducerea deciziilor și a altor documente în limba (limbile) sa (sale) oficială (oficiale), dacă acest lucru este necesar în temeiul prezentului articol, și acoperă cheltuielile aferente unor astfel de traduceri.

    ARTICOLUL 12

    Cheltuieli

    1.Fiecare parte suportă orice cheltuieli rezultate în urma participării la reuniunile Comitetului APE, atât în ceea ce privește cheltuielile cu personalul, cheltuielile de deplasare și diurnele, cât și cheltuielile legate de videoconferințe sau teleconferințe, cheltuielile poștale și de telecomunicații.

    2.Cheltuielile legate de organizarea reuniunilor și reproducerea documentelor sunt suportate de partea care organizează reuniunea.

    3.Cheltuielile legate de furnizarea de servicii de interpretariat din și în limbile de lucru ale Comitetului APE în cadrul reuniunilor sunt suportate de partea care găzduiește reuniunea.

    ARTICOLUL 13

    Comitetul special pentru vămi și facilitarea comerțului

    1.Comitetul special pentru vămi și facilitarea comerțului este instituit în conformitate cu articolul 34 din acord în scopurile specificate la articolul respectiv.

    2.În conformitate cu articolul 34, Comitetul special pentru vămi și facilitarea comerțului raportează Comitetului APE rezultatele, deciziile și concluziile fiecăreia dintre reuniunile sale. Comitetul APE este informat în scris cu privire la punctele de contact desemnate de către Comitetul special. Toată corespondența, documentele și comunicările relevante ale Comitetului special cu privire la punerea în aplicare și la aplicarea capitolului 3 (Regimul vamal și facilitarea comerțului) din acord se transmit simultan secretariatului Comitetului APE.

    3.Prezentul regulament de procedură se aplică mutatis mutandis Comitetului special.

    ARTICOLUL 14

    Grupuri de lucru

    În vederea exercitării eficiente a funcțiilor prevăzute la articolul 73 alineatul (3) din acord și în conformitate cu articolul 73 alineatul (2) Comitetul APE poate decide să înființeze sub autoritatea sa grupuri de lucru pentru a facilita discuțiile tehnice pe teme specifice în cadrul acordului. Comitetul APE stabilește componența și sarcinile acestor grupuri de lucru. Grupurile de lucru raportează Comitetului APE.

    ARTICOLUL 15

    Modificări ale regulamentului de procedură

    Prezentul regulament de procedură poate fi modificat în scris printr-o decizie a Comitetului APE, în conformitate cu articolul 9.

    (1)    JO L 287, 21.10.2016, p. 3.
    Top